وثيقة - Mexique. Prisonniers d'opinion / Craintes pour la sécurité. Membres de l'Organisation du peuple indigène me'phaa (OPIM) : Raúl Hernández ; Manuel Cruz ; Orlando Manzanarez ; Natalio Ortega ; Romualdo Santiago ; Rafael Rodriguez Dircio ; Obtilia Eugenio Manuel (f) ; ainsi que neuf autres membres de l'OPIM
ACTION URGENTE
DOCUMENT PUBLIC Index AI : AMR 41/015/2009 – ÉFAI
23 mars 2009
Action complémentaire sur l'AU 314/08 (AMR 41/059/2008, 14 novembre 2008) et sa mise à jour (AMR 41/006/2009, 12 février 2009) – Prisonniers d'opinion / Craintes pour la sécurité
MEXIQUE Raúl Hernández (h) ]
Manuel Cruz (h) ] membres de l'Organisation du peuple indigène me'phaa
Orlando Manzanarez (h) ] (OPIM)
Natalio Ortega (h) ]
Romualdo Santiago (h) ]
Rafael Rodriguez Dircio (h) ]
Obtilia Eugenio Manuel (f) ]
ainsi que neuf autres membres de l'OPIM

Manuel Cruz, Orlando Manzanarez, Natalio Ortega et Romualdo Santiago ont été libérés sans condition le 19 mars.Un tribunal fédéral a abandonné les poursuites engagées contre ces quatre membres de l'OPIM le 17 mars. Cependant, Raúl Hernández demeure détenu à la prison d'Ayutla, dans l'État de Guerrero. Cet homme est un prisonnier d'opinion et risque de faire l'objet d'un procès inique.
Manuel Cruz, Orlando Manzanarez, Natalio Ortega, Romualdo Santiago et Raúl Hernández ont été arrêtés le 17 avril 2008. Ils ont été inculpés du meurtre d'Alejandro Feliciano García, commis le 1er janvier 2008 à El Camalote, une ville de l'État de Guerrero.Le 20 octobre, un juge fédéral chargé des recours en amparo(principe analogue à celui de l'habeas corpus, qui peut être invoqué en cas de détention arbitraire) a statué que les éléments de preuve présentés ne permettaient pas d'impliquer Manuel Cruz, Orlando Manzanarez, Natalio Ortega et Romualdo Santiago, et a ordonné leur libération. Néanmoins, ces quatre hommes n'ont pas été libérés en octobre, car le Bureau du procureur général de la République a interjeté appel de cette décision. Finalement, après qu'ils ont été maintenus en détention pendant cinq mois supplémentaires, le 17 mars 2009, un second tribunal fédéral a confirmé que les éléments sur la base desquels ils étaient renvoyés en jugement étaient sans fondement.
En avril 2008, des mandats d'arrêt ont été décernés à l'encontre de 10 autres membres de l'OPIM dans le cadre de la même affaire de meurtre, mais n'ont pas été suivis d'effet.
Amnesty International n'a reçu aucune nouvelle information relative aux menaces de mort formuléescontre Rafael Rodriguez Dircio par un partisan du cacique (responsable politique local) du villaged'El Camalote, dans l'État de Guerrero, ni au harcèlement dont Obtilia Eugenio Manuel a été la cible.
ACTION RECOMMANDÉE :dans les appels que vous ferez parvenir le plus vite possible aux destinataires mentionnés ci-après (en espagnol ou dans votre propre langue) :
- demandez la libération immédiate et inconditionnelle de Raúl Hernández, dont Amnesty International pense qu'il s'agit d'un prisonnier d'opinion et qu'il est accusé à tort de meurtre en guise de représailles contre son travail légitime de défense des droits des indigènes ;
- exhortez les autorités à veiller à ce que les 100 membres de l'OPIM nommés par la Commission interaméricaine des droits de l'homme bénéficient de toutes les mesures de protection que cet organe a demandées pour eux, ainsi que pour Raúl Hernández et les quatre autres prisonniers d'opinion qui ont été libérés.
APPELS À :
Ministre de l'Intérieur :
Lic.Fernando Francisco Gómez-Mont Urueta
Secretaría de Gobernación
Bucareli 99, 1er. piso,
Col.Juárez, Del. Cuauhtémoc,
México D.F., C.P.06600, Mexique
Fax : +52 555 093 3414
Courriers électroniques : secretario@segob.gob.mx
Formule d'appel : Señor Secretario,/ Monsieur le Ministre,
Gouverneur de l'État de Guerrero :
Lic.Zeferino Torreblanca Galindo
Gobernador del Estado de Guerrero
Palacio de Gobierno, Edificio Centro, piso 2, Ciudad de los Servicios
CP 39075, Chilpancingo, Guerrero, Mexique
Courriers électroniques : gobernador@guerrero.gob.mx
Fax : +52 747 471 9956
Formule d'appel : Señor Gobernador, / Monsieur le Gouverneur,
Procureur général de la République :
Lic.Eduardo Medina-Mora Icaza
Procurador General de la República
Procuraduría General de la República
Av.Paseo de la Reforma nº 211-213, Piso 16
Col.Cuauhtémoc, Delegación Cuauhtémoc
México D.F., C.P.06500, Mexique
Fax : +52 555 346 0908
Formule d'appel : Señor Procurador General,/ Monsieur le Procureur général,
COPIES À :
Organisation de défense des droits humains :
Centro de Derechos Humanos de la Montaña « Tlachinollan » AC.
Calle Mina no.77
Col.Centro
Tlapa de Comonfort, C.P.41304
Guerrero, Mexique
ainsi qu'aux représentants diplomatiques du Mexique dans votre pays.
PRIÈRE D'INTERVENIR IMMÉDIATEMENT.APRÈS LE 4 MAI 2009, VÉRIFIEZ AUPRÈS DE VOTRE SECTION S'IL FAUT ENCORE INTERVENIR. MERCI.