وثيقة - Panama: Further information on Fear for safety/"disappearance"/forcible return/ill-treatment.
DOCUMENT PUBLIC ÉFAI – 030346 –
AMR 44/002/2003
Action complémentaire sur l’AU 113/03 (AMR 44/001/2003 du
24 avril 2003)
Avertissement : Amnesty International
défend des individus sans prendre position ni sur leurs idées
ni sur les organisations auxquelles ils pourraient adhérer.
CRAINTES POUR LA SÉCURITÉ /
« DISPARITIONS » /
RENVOIS FORCÉS / MAUVAIS TRAITEMENTS
|
PANAMÁ / COLOMBIE |
Juan Berrío (h) |
________________________________________________________________________________________________________
Londres, le 29 mai 2003
Amnesty International vient de recevoir des informations indiquant qu’on avait localisé Juan Berrío et Enrique Medrano, réfugiés colombiens, au Panamá et que les deux hommes étaient en bonne santé. Le médiateur chargé des droits humains au Panamá a appelé les autorités de ce pays à ne pas renvoyer les deux réfugiés en Colombie. Un représentant du bureau du médiateur leur a rendu visite et était par ailleurs présent lorsque les deux hommes ont été interrogés par les autorités panaméennes.
Plus d’une centaine de réfugiés colombiens au Panamá ont été renvoyés contre leur gré en Colombie, et se trouvent toujours dans leur pays d’origine actuellement. Amnesty International est préoccupée par la sécurité de ces personnes et s’efforce d’obtenir des informations sur leur situation.
Juan Berrío et Enrique Medrano n’avaient pas été vus depuis le 21 avril 2003. Selon les informations recueillies, ils avaient été enlevés par des membres des forces de sécurité panaméennes dans le cadre d’une campagne dont l’objectif était de rapatrier de force des réfugiés colombiens.
Merci beaucoup à tous ceux qui sont intervenus en faveur de ces réfugiés. Amnesty International continuera de suivre leur situation. Dans la dernière série d’appels que vous ferez parvenir, dans la mesure du possible, aux destinataires mentionnés ci-après (en espagnol ou dans votre propre langue) :
Aux autorités panaméennes :
– déclarez-vous préoccupé par la sécurité de tous les réfugiés colombiens au Panamá ;
– rappelez aux autorités de ce pays les obligations qui leur incombent en vertu du droit international relatif aux réfugiés : en tant qu’État partie à la Convention relative au statut des réfugiés adoptée par les Nations unies en 1951, le Panamá est tenu de respecter le principe de non-refoulement énoncé dans l’article 33-1 de la Convention, qui dispose qu’aucun des États contractants ne renverra une personne contre son gré dans un pays où sa vie ou sa liberté serait menacée ;
– dites que les réfugiés ne peuvent être renvoyés dans leur pays que s’ils l’ont décidé de leur plein gré et en toute connaissance de cause ; si tel est bien le cas, ils doivent être rapatriés en toute sécurité et dans la dignité ;
– appelez les autorités panaméennes à respecter le droit de tout réfugié de choisir entre un rapatriement volontaire et la possibilité de voir sa demande d’asile examinée individuellement par les autorités civiles compétentes, sous la surveillance du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) ;
– priez les autorités panaméennes de ne pas procéder à de nouvelles expulsions.
Aux autorités colombiennes :
– engagez les autorités colombiennes à prendre des mesures visant à assurer la protection de tout réfugié renvoyé en Colombie, conformément aux souhaits de ces personnes.
APPELS À :
|
Présidente de la République du Panamá : Señora Presidenta Mireya Moscoso Presidente de la República de Panamá Palacio Presidencial Panamá 1 Panamá Courriers électroniques : ofasin@presidencia.gob.pa Fax : +507 227 0076 (si un correspondant décroche, veuillez dire : « fax, por favor ») Formule d’appel : Excma. Sra. Presidenta Moscoso, / Madame la Présidente de la République,
|
Ministre panaméen des Affaires étrangères : Sr. Canciller Harmodio Arias Cerjack Ministro de Relaciones Exteriores Ministerio de Relaciones Exteriores Altos de Ancón, Complejo Narciso Garay Panamá, Zona 4 Panamá Fax : +507 211 0416 (merci de vous montrer persévérant) Courriers électroniques : prensa@mire.gob.pa Formule d’appel : Señor Ministro, / Monsieur le Ministre |
|
Président de la République de Colombie : Sr. Presidente Álvaro Uribe Vélez Presidente de la República Palacio de Nariño, Carrera 8 No. 7-26 Santafé de Bogotá, Colombie Télégrammes : Presidente de la República, Bogotá, Colombie Fax : +57 1 342 0592 / 337 5890 Formule d'appel : Excelentísimo Sr. Presidente Uribe, / Monsieur le Président de la République,
|
Ministre colombienne des Affaires étrangères : Sra. Maria Carolina Barco Isakson Ministra de Relaciones Exteriores Ministerio de Relaciones Exteriores Calle 10 #5-51, Palacio San Carlos Santafé de Bogotá, Colombie Télégrammes : Ministra de Relaciones Exteriores, Bogotá, Colombie Fax : +57 1 562 7822 Formule d’appel : Sra. Ministra, / Madame la Ministre, |
COPIES À :
Organisation non gouvernementale de défense des
droits humains
Commission interecclésiastique Justice et paix :
Comisión Intereclesial Justicia y Paz
AA1029, Santafé de Bogotá
Colombie
ainsi qu'aux représentants diplomatiques du Panamá et de la Colombie dans votre pays.
PRIÈRE D'INTERVENIR IMMÉDIATEMENT.
APRÈS LE 10 JUILLET 2003, VÉRIFIEZ AUPRÈS DE VOTRE SECTION
S'IL FAUT ENCORE INTERVENIR. MERCI.
La version originale a
été publiée par Amnesty International,
Secrétariat international, 1 Easton Street, Londres WC1X 0DW,
Royaume-Uni.
La version française a été traduite et diffusée par Les Éditions
Francophones d'Amnesty International - ÉFAI -
Vous trouverez les documents en français sur LotusNotes, rubrique
ÉFAI - IS documents
Vous pouvez également consulter le site Internet des ÉFAI :
www.efai.org