وثيقة - NEPAL. Amenazas de muerte / Temor por la seguridad
PÚBLICO Índice AI: ASA 31/003/2007
15 de junio de 2007
AU 152/07 Amenazas de muerte / Temor por la seguridad
NEPAL Personal del Centro de Rehabilitación de Mujeres (WOREC) del Comité de Desarrollo Rural de Bastipur
Rita Mahato (m)
Dev Kumari Mahara (m)
Se teme por la vida de las defensoras de los derechos humanos que trabajan en el Centro de Rehabilitación de Mujeres del Comité de Desarrollo Rural de Bastipur, distrito de Siraha, ayudando a las víctimas de violencia contra las mujeres, y que, según los informes, han sido amenazadas con la violación y la muerte si no se van de la población antes del 19 de junio.
Aproximadamente a las 13.00 horas del 14 de junio, entre 60 y 70 hombres llegaron a las oficinas del Centro de Rehabilitación de Mujeres y amenazaron a su personal con la violación y la muerte si no dejaban la población en cinco días.
El 2 de junio, aproximadamente a las 23.50 horas, personas no identificadas comenzaron a tirar ladrillos contra la oficina del Centro de Rehabilitación de Mujeres en Siraha, cuyo personal, que se encontraba trabajando en el interior, salió a hacer frente al grupo. Los atacantes les arrojaron ladrillos y después huyeron. No se produjeron heridas graves.
Tras este ataque contra el edificio, los miembros del personal del Centro de Rehabilitación de Mujeres se pusieron en contacto con la policía local. Sin embargo, afirman que la policía no ha respondido a sus peticiones de protección y, como viven cerca de las oficinas del Centro de Rehabilitación de Mujeres, temen por su vida. Según dicen, la policía no ha investigado los incidentes.
Miembros concretos del personal del Centro de Rehabilitación de Mujeres también han sido víctimas de amenazas por documentar casos de violencia contra las mujeres. Según los informes, a Rita Mahato la han amenazado con matarla, violarla, secuestrarla, disparar contra ella y golpearla, y Dev Kumari Mahara también ha sido amenazada con la violación, la muerte y el secuestro. El personal del centro cree que tras las amenazas y el ataque puede haber hombres vinculados a las mujeres a las que la organización ayuda.
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
El Centro de Rehabilitación de Mujeres lleva cuatro años trabajando en Siraha ayudando a los dalit (miembros de las castas marginadas social y económicamente) y a las mujeres, particularmente a las que son víctimas de violencia. La organización ha documentado casos y proporciona apoyo jurídico a las víctimas, informando de los casos a organismos policiales y gubernamentales. Sin embargo, en su tarea de defensa de los derechos de las víctimas, estas defensoras de los derechos humanos se exponen a graves violaciones de sus propios derechos humanos y son frecuentemente amenazadas e intimidadas.
ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen llamamientos, de manera que lleguen lo antes posible, en inglés o en su propio idioma:
- expresando su preocupación por las recientes amenazas y ataques sufridos recientemente por las defensoras de los derechos humanos que trabajan en el Centro de Rehabilitación de Mujeres del Comité de Desarrollo Rural de Bastipur, en el distrito de Siraha;
- pidiendo a las autoridades que ordenen sin demora una investigación concienzuda e imparcial de estos incidentes y pongan a los responsables a disposición judicial;
- instando a las autoridades a que tomen de inmediato medidas eficaces para garantizar la seguridad de estas defensoras de los derechos humanos, según sus deseos;
- recordando a las autoridades que los defensores y defensoras de los derechos humanos tienen derecho a llevar a cabo sus actividades sin restricciones ni temor a sufrir represalias, como dispone la Declaración sobre el Derecho y el Deber de los Individuos, los Grupos y las Instituciones de Promover y Proteger los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales Universalmente Reconocidos;
- pidiendo a las autoridades que elaboren un plan nacional de acción para aplicar esta declaración de las Naciones Unidas a fin de garantizar que los defensores y defensoras de los derechos humanos pueden llevar a cabo su legítima labor sin temor a sufrir represalias.
LLAMAMIENTOS A:
Inspector General de la Policía
Om Bikram Rana
Inspector General of Police
Police Headquarters
GPO Box 407
Naxal, Kathmandu, Nepal
Fax: +977 1 4 415 593 / 594
Tratamiento: Dear Inspector General / Señor Inspector General
Jefe del Grupo de Derechos Humanos
Brigadier General Nilendra Aryal
Head, Human Rights Cell
Police Headquarters
GPO Box 407
Naxal, Kathmandu, Nepal
Fax +977 1 4415593
Tratamiento: Dear Brigadier / General
Ministro de Justicia y Asuntos Parlamentarios
Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs
Minister: Mr. Narendra Bikram Nembang
Singha Durbar, Kathmandu, Nepal
Fax: + 977 1 4220684
Tratamiento: Dear Minister / Señor Ministro
COPIA A:
Ministro del Interior
Ministry of Home Affairs
Minister: Mr. Krishna Prasad Sitaula
Singha Durbar, Kathmandu, Nepal
Fax: + 977 1 4211264
Y a los representantes diplomáticos de Nepal acreditados en su país.
ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE.Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 27 de julio de 2007.********
Page