ليبيا

Libye : une chaîne télévisée attaquée alors que les tensions montent autour de la loi sur l'isolement politique - 8 مارس 2013

Headline Title:  Libye : attaque contre une chaîne de télévision L'attaque contre une chaîne de télévision à Tripoli, après la diffusion d'un débat sur la loi qui interdirait aux anciens cadres du régime Kadhafi d'occuper des postes à responsabilités au sein des Une chaîne de télévision à Tripoli a été attaquée après avoir diffusé un débat sur une loi qui interdirait aux cadres de l'ancien régime de Kadhafi d'occuper des postes au sein des institutions publiques. Media Node:  Libya_fr Story Location:  Libya 26° 52' 25.4352" N, 18° 48' 30.9384" E “Si les déclarations officielles condamnant cette attaque vont dans le bon sens, le seul moyen de protéger la liberté d'expression en Libye consiste à enquêter sur cet événement et à contrôler les milices, par l'entremise d'un programme efficace de désarmement, de démobilisation et de réinsertion.” Source:  Hassiba Hadj Sahraoui, directrice adjointe du programme Moyen-Orient et Afrique du Nord d'Amnesty International

Libya: Media attacked as tensions rise over Political Isolation Law - 8 مارس 2013

Headline Title:  Libyan media under attack The attack on a TV station in Tripoli after it broadcasted a debate about a law that would ban those who held office during the al-Gaddafi years from participating in public institutions should be A TV station in Tripoli was attacked after it broadcasted a debate about a law that would ban those who held office during the al-Gaddafi years from participating in public institutions. Media Node:  Libya Story Location:  ليبيا 26° 52' 25.4352" N, 18° 48' 30.9384" E “While official statements condemning the attack make the right noises, the only way to truly protect freedom of expression in Libya is to investigate this incident and to rein in militias by implementing an effective disarmament, demobilisation and reintegration programme.” Source:  Hassiba Hadj Sahraoui, Deputy Middle East and North Africa Programme Director.

ليبيا: المواطنون الأجانب يواجهون الانتهاكات والاستغلال

قالت منظمة العفو الدولية في تقرير موجز جديد صدر اليوم إن مواطني الدول الأجنبية ممن لا يحملون وثائق ثبوتية يواجهون في ليبيا خطر الاستغلال والاعتقال التعسفي إلى أجل غير مسمى؛ وكذلك الضرب، الذي يرقى أحياناً إلى مستوى التعذيب. قالت منظمة العفو الدولية في تقرير موجز جديد صدر اليوم إن مواطني الدول الأجنبية ممن لا يحملون وثائق ثبوتية يواجهون في ليبيا خطر الاستغلال والاعتقال التعسفي إلى أجل غير مسم

ليبيا: المواطنون الأجانب يواجهون الانتهاكات والاستغلال - 13 نوفمبر 2012

Headline Title:  ليبيا: المواطنون الأجانب يواجهون الانتهاكات والاستغلال قالت منظمة العفو الدولية في تقرير موجز جديد صدر اليوم إن مواطني الدول الأجنبية ممن لا يحملون وثائق ثبوتية يواجهون في ليبيا خطر الاستغلال والاعتقال التعسفي إلى أجل غير مسم إن مواطني الدول الأجنبية ممن لا يحملون وثائق ثبوتية يواجهون في ليبيا خطر الاستغلال والاعتقال التعسفي إلى أجل غير مسمى؛ وكذلك الضرب، الذي يرقى أحياناً إلى مستوى التعذيب Media Node:  Libya migrants AR Twitter Tag:  Migrants Story Location:  ليبيا 30° 4' 33.8376" N, 14° 11' 39.6096" E “من المؤسف أن الانتهاكات المخزية لحقبة القذافي ضد الأجانب، وبخاضة تجاه أولئك القادمين من الدول الأفريقية جنوب الصحراء، لم تتواصل فحسب، وإنما ازدادت سوءاً. ويتعين على السلطات الليبية أن تعترف بمدى تفاقم الانتهاكات على أيدي الميليشيات، وأن تتخذ التدابير اللازمة لحماية جميع المواطنين الأجانب من العنف والإساءة، بغض النظر عن أصولهم أو وضعهم القانوني” Source:  حسيبة حاج صحراوي، نائبة مدير برنامج الشرق الأوسط وشمال أفريقيا في منظمة العفو الدولية التاريخ:  Tue, 13/11/2012 المسار:  “We are foreigners, we have no rights” الوصف:  Read the entire briefing

Libye. Des étrangers en butte à des violations et à l’exploitation

Les sans papiers se trouvant en Libye risquent d’être victimes d’exploitation, de placements arbitraires en détention pour une durée illimitée, ainsi que de violences physiques s’apparentant parfois à des actes de torture, écrit Amnesty International dans une nouvelle synthèse rendue publique mardi 13 novembre. Les sans papiers se trouvant en Libye risquent d’être victimes d’exploitation, de placements arbitraires en détention pour une durée illimitée, ainsi que de violences physiques s’apparentant parfoi

Extranjeros en Libia, en peligro de abusos y explotación

Los extranjeros indocumentados en Libia corren el riesgo de sufrir explotación y de ser objeto de detención arbitraria e indefinida, así como de palizas que en ocasiones equivalen a tortura, ha declarado hoy Amnistía Internacional en una nueva publicación.  Los extranjeros indocumentados en Libia corren el riesgo de sufrir explotación y de ser objeto de detención arbitraria e indefinida, así como de palizas que en ocasiones equivalen a tortura, ha dec

Libya: Foreign nationals face abuse and exploitation

Undocumented foreign nationals in Libya are at risk of exploitation, arbitrary and indefinite detention, as well as beatings, sometimes amounting to torture, Amnesty International said in a new briefing today. Undocumented foreign nationals in Libya are at risk of exploitation, arbitrary and indefinite detention, as well as beatings, sometimes amounting to torture, Amnesty International said in a new bri

Libya: Foreign nationals face abuse and exploitation - 13 نوفمبر 2012

Headline Title:  Libya: Foreign nationals face abuse and exploitation Undocumented foreign nationals in Libya are at risk of exploitation, arbitrary and indefinite detention, as well as beatings, sometimes amounting to torture, Amnesty International said in a new bri Undocumented foreign nationals in Libya are at risk of exploitation, arbitrary and indefinite detention, as well as beatings, sometimes amounting to torture. Media Node:  Libya migrants Twitter Tag:  Migrants Story Location:  ليبيا 30° 4' 33.8376" N, 14° 11' 39.6096" E “It is shameful that Gaddafi-era abuses against foreigners, especially those from Sub-Saharan Africa, have not only continued but worsened. The Libyan authorities must acknowledge the extent of the abuse by militias and put in place measures to protect all foreign nationals from violence and abuse, regardless of their origin or immigration status” Source:  Hassiba Hadj Sahraoui, Deputy Middle East and North Africa Director at Amnesty International التاريخ:  Tue, 13/11/2012 المسار:  “We are foreigners, we have no rights” الوصف:  Read the entire briefing

Libia debe hacer justicia, no venganza, en el caso del jefe de inteligencia de Gadafi

Un año después de la captura y homicidio del coronel Muamar al Gadafi, Amnistía Internacional pide a las autoridades libias que entreguen de inmediato al que fuera jefe de sus servicios de inteligencia militar a la Corte Penal Internacional para que sea juzgado por crímenes de lesa humanidad. Un año después de la captura y homicidio del coronel Muamar al Gadafi, Amnistía Internacional pide a las autoridades libias que entreguen de inmediato al que fuera jefe de sus servicios de intelige

Ancien chef des services du renseignement de Kadhafi : la Libye doit s'efforcer d'obtenir la justice, pas la vengeance

Un an après que le colonel Mouammar Kadhafi eut été capturé et tué, Amnesty International demande aux autorités libyennes de remettre immédiatement à la Cour pénale internationale (CPI) l’ancien chef du renseignement militaire du régime, afin qu’il réponde des charges de crimes contre l’humanité pesant contre lui. Un an après que le colonel Mouammar Kadhafi eut été capturé et tué, Amnesty International demande aux autorités libyennes de remettre immédiatement à la Cour pénale internationale (CPI) l’ancien ch