Queue 'UDHR60 Issues (vm)'

Stop the human rights meltdown: make human rights real

Message from Irene Khan, Secretary General of Amnesty International, on the occasion of International Human Rights Day 2007.

The world shouts 'Close Guantánamo' - 16 يناير 2008

Thousands of people, including Amnesty International members and supporters from around the world, have taken action to mark the sixth anniversary of the first transfers of detainees to Guantán Thousands join worldwide protests marking the sixth anniversary of the first transfers of detainees to Guantánamo on 11 January.

رسالة من أيرين خان، الأمينة العامة لمنظمة العفو الدولية، بمناسبة اليوم العالمي لحقوق الإنسان 2007

لدينا ونحن نقترب من الذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان أسباب للاحتفال وتحديات ينبغي مواجهتها.

Arrêter la dégradation, concrétiser les droits humains

Message d'Irene Khan, secrétaire générale d'Amnesty International, à l’occasion de la Journée internationale des droits de l'homme 2007.

Acabemos con la degradación de los derechos humanos y hagámoslos realidad

Mensaje de Irene Khan, secretaria general de Amnistía Internacional, con ocasión del Día Internacional de los Derechos Humanos 2007

صرخة عالمية لإغلاق غوانتنامو - 16 يناير 2008

قام آلاف الأشخاص، ومن ضمنهم أعضاء منظمة العفو الدولية وأنصارها حول العالم، بتحركات لإحياء الذكرى السنوية الس الآلاف ينضمون إلى الاحتجاجات العالمية لإحياء الذكرى السنوية السادسة لعمليات النقل الأولى للمعتقلين إلى غوانتنامو في 11 يناير/كانون الثاني.

Le monde crie «Fermez Guantánamo!» - 16 يناير 2008

Des milliers de personnes, parmi lesquelles des membres et des sympathisants d’Amnesty International, se sont mobilisées dans le monde entier vendredi 11 janvier pour marquer le sixi Le 11 janvier, des milliers de personnes ont participé aux manifestations à travers le monde qui ont marqué le sixième anniversaire des pre

Women unite to defend their rights - 6 مارس 2008

On 8 March, International Women’s Day, women across the world will take to the streets to express their commitment to the defence of human rights, often at great risk to their safety. On 8 March, International Women’s Day, women across the world will take to the streets to express their commitment to the defence of human rights, often at great

النساء يوحدن صفوفهن دفاعاً عن حقوقهن - 6 مارس 2008

في 8 مارس/آذار، اليوم العالمي للمرأة، ستنـزل النساء حول العالم إلى الشوارع للتعبير عن التزامهن بالدفاع عن حقوق الإنسان، حيث يعرضن سلامتهن لخطر شديد في أغلب الأحيان.

Les femmes s’unissent pour défendre leurs droits - 6 مارس 2008

Le 8 mars, Journée internationale de la femme, des femmes du monde entier défileront dans les rues, souvent en prenant de gros risques, pour manifester leur engagement en faveur des Le 8 mars, Journée internationale de la femme, des femmes du monde entier défileront dans les rues, souvent en prenant de gros risques, pour manifes