Le gouvernement congolais doit prendre de toute urgence des mesures pour faire cesser les violences dans l'est du pays et amener tous les responsables présumés de ces actes à rendre des comptes, a déclaré Amnesty International alors que la République démocratique du Congo (RDC) s'apprête à accueillir une importante réunion de dirigeants francophones.
Le gouvernement congolais doit prendre de toute urgence des mesures pour faire cesser les violences dans l'est du pays et amener tous les responsables présumés de ces actes à rendre des comptes, a
The Congolese government must take urgent steps to stop the violence in the east of the country and hold to account all who have committed human rights abuses, Amnesty International said, as the DRC prepares to host a major gathering of Francophone leaders.
The Congolese government must take urgent steps to stop the violence in the east of the country and hold to account all who have committed human rights abuses, Amnesty International said, as the DR
The Congolese government and M23 armed group fighting in DR Congo’s north Kivu province must ensure threats against human rights defenders and journalists are stopped, Amnesty International has said, following an increase in documented cases of intimidation over the past three weeks.
The Congolese government and M23 armed group fighting in DR Congo’s north Kivu province must ensure threats against human rights defenders and journalists are stopped, Amnesty International has sai
Le gouvernement congolais et le groupe armé M23 combattant dans la province du Nord-Kivu doivent veiller à ce qu'il soit mis fin aux menaces dont font l'objet les défenseurs des droits humains et les journalistes, a déclaré Amnesty International en réaction à l'augmentation des cas de harcèlement au cours des trois dernières semaines.
Le gouvernement congolais et le groupe armé M23 combattant dans la province du Nord-Kivu doivent veiller à ce qu'il soit mis fin aux menaces dont font l'objet les défenseurs des droits humains et l
Headline Title:
RDC : les menaces doivent cesser
Le gouvernement congolais et le groupe armé M23 combattant dans la province du Nord-Kivu doivent veiller à ce qu'il soit mis fin aux menaces dont font l'objet les défenseurs des droits humains et l
Défenseurs des droits humains et journalistes sont de plus en plus souvent menacés alors que les combats se poursuivent dans la province du Nord-Kivu.
Media Node:
DRC armed conflict_fr
Story Location:
Congo (Kinshasa)
2° 43' 24.8988" S, 28° 22' 0.1164" E
“Les menaces et les intimidations doivent cesser. Les deux parties doivent respecter le travail des défenseurs des droits humains et des journalistes.”
Source:
Paule Rigaud, directrice adjointe du programme Afrique d'Amnesty International
التاريخ:
Wed, 08/08/2012
المسار:
RDC. Les nouvelles violences dans le Nord-Kivu font craindre que l’histoire ne se répète
الوصف:
Communiqué de presse, 6 juillet 2012
المسار:
République démocratique du Congo. « Si tu résistes, on te tue ». République démocratique du Congo : arguments en faveur d'un traité efficace sur le commerce des armes
الوصف:
Rapport, 12 juin 2012
Headline Title:
DR Congo: Threats against human rights defenders must end
The Congolese government and M23 armed group fighting in DR Congo’s North Kivu province must ensure threats against human rights defenders and journalists are stopped, Amnesty International has sai
Threats against human rights defenders and journalists are on the rise amid fighting in DR Congo's North Kivu province.
Media Node:
DRC armed conflict
Story Location:
Congo (Kinshasa)
2° 43' 24.8988" S, 28° 22' 0.1164" E
“The ongoing threats and intimidation must stop. Both sides must respect the work carried out by human rights defenders and journalists”
Source:
Paule Rigaud, Deputy Africa Programme Director at Amnesty International
التاريخ:
Wed, 08/08/2012
المسار:
DRC: History must not repeat itself as violence flares in North Kivu
الوصف:
Press release, 6 July 2012
المسار:
Democratic Republic of the Congo: "If you resist, we'll shoot you": The Democratic Republic of the Congo and the case for an effective Arms Trade Treaty
الوصف:
Report, 12 June 2012
Le Conseil de sécurité de l'ONU doit exhorter le gouvernement du Rwanda à cesser d'apporter son soutien au groupe armé M23, qui opère dans la province du Nord-Kivu, en République démocratique du Congo (RDC), a déclaré Amnesty International au moment où l'ONU réaffecte des membres de la force de maintien de la paix à Goma, principale ville de l'est du pays.
Le Conseil de sécurité de l'ONU doit exhorter le gouvernement du Rwanda à cesser d'apporter son soutien au groupe armé M23, qui opère dans la province du Nord-Kivu, en République démocratique du Co
El Consejo de Seguridad de la ONU debe pedir al gobierno de Ruanda que deje de prestar apoyo al grupo armado M23 en la provincia congoleña de Kivu Septentrional, ha manifestado Amnistía Internacional, mientras la ONU vuelve a desplegar fuerzas para el mantenimiento de la paz en la principal ciudad del este del país, Goma.
El Consejo de Seguridad de la ONU debe pedir al gobierno de Ruanda que deje de prestar apoyo al grupo armado M23 en la provincia congoleña de Kivu Septentrional, ha manifestado Amnistía Internaci
The UN Security Council must call on the Rwandan government to stop providing support for the M23 armed group in DR Congo’s North Kivu province, Amnesty International said as the UN redeployed peacekeepers to the main eastern city of Goma.
The UN Security Council must call on the Rwandan government to stop providing support for the M23 armed group in DR Congo’s North Kivu province, Amnesty International said as the UN redeployed peac
El gobierno congoleño debe tomar medidas de inmediato para proteger a la población civil, incluidas miles de personas desplazadas, tras la caída de una ciudad en la República Democrática del Congo en manos de miembros del grupo armado M23, ha dicho Amnistía Internacional.