Colombia

Колумбия -

Как и прежде, сотни тысяч людей испытывали на себе тяготы непрекращающегося вооружённого конфликта.


كولومبيا
 -

ظل النزاع المسلح المستمر في البلاد يلحق الضرر بمئات الآلاف من السكان.


Colombie - Rapport 2009 d'Amnesty International -

Des centaines de milliers de personnes continuaient de subir les répercussions du conflit armé qui déchire la Colombie.

Colombia -

Many hundreds of thousands of people continued to be affected by the ongoing armed conflict.


Colombie. Troisième massacre de populations indigènes Awá en 2009

Le massacre de 12 indigènes en Colombie, parmi lesquels quatre enfants, est une conséquence de l’échec de la politique des autorités qui n’ont pas tenu compte des avertissements qui leur avaient été lancés expliquant que, si aucune mesure n’était prise pour protéger cette communauté, d’autres attaques auraient lieu, a déclaré Amnesty International ce jeudi 27 août.

Colombia: Tercera masacre perpetrada contra la comunidad indígena awá en 2009

La matanza de 12 indígenas en Colombia, entre ellos cuatro niños, es consecuencia de que las autoridades no se tomaran en serio la advertencia de que habría más ataques si no se adoptaban medidas para proteger a esa comunidad, ha afirmado Amnistía Internacional hoy, 27 de agosto.

Colombie : pour la troisième fois en 2009, plusieurs membres de la population indigène awá sont assassinés - 28 August 2009

L'homicide dont viennent d'être victimes 12 indigènes, dont quatre mineurs, en Colombie est une conséquence de l'attitude des autorités, qui n'ont pas tenu compte des averti Douze personnes, dont quatre enfants, ont été tuées par des hommes armés non identifiés. Les victimes faisaient toutes partie, semble-t-il, de la même famille. Il s'agit de la troisième série d'homicides de ce type en moins d'un an.

Third mass killing of Colombia's Awá Indigenous Peoples in 2009 - 28 August 2009

The killing of 12 Indigenous Peoples in Colombia, including four children, is a consequence of the failure of the authorities to heed warnings that unless measures were taken to protect the community, Twelve people, including four children, all thought to be members of the same family, have been killed by unidentified gunmen. This is the third such killing in less than a year.

Tercera masacre contra la comunidad indígena awá de Colombia en 2009 - 28 August 2009

La matanza de 12 indígenas en Colombia, entre ellos cuatro niños, es consecuencia de que las autoridades no se tomaran en serio la advertencia de que habría más ataques si Hombres armados sin identificar mataron a 12 personas, entre ellas cuatro menores de edad que, al parecer, pertenecían a la misma familia. Se trata de la tercera masacre de esta naturaleza en un año.

Colombia: Third mass killing against Awá Indigenous Peoples in 2009

The killing of 12 Indigenous Peoples in Colombia, including four children, is a consequence of the failure of the authorities to heed warnings that unless measures were taken to protect the community, more attacks would take place, said Amnesty International today. The killing of 12 Indigenous Peoples in Colombia, including four children, is a consequence of the failure of the authorities to heed warnings that unless measures were taken to protect the community,

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE