Demand Dignity

Zimbabwe. Des centaines de personnes vont se retrouver sans abri

Les autorités zimbabwéennes ont détruit au bulldozer les habitations de centaines de personnes parmi les plus pauvres du pays lors d’une vague d’expulsions forcées qui constitue une violation manifeste de la Constitution du Zimbabwe, ainsi que des obligations internationales et régionales de cet État en matière de droits humains Les autorités zimbabwéennes ont détruit au bulldozer les habitations de centaines de personnes parmi les plus pauvres du pays lors d’une vague d’expulsions forcées qui constitue une violation manif

تشريد المئات عقب قيام سلطات زيمبابوي بتجريف "المستوطنات العشوائية" مع إفلاتها من العقاب

إن السلطات في زيمبابوي قد أقدمت على تجريف منازل المئات من أفقر سكان البلاد، وذلك في سلسلة من عمليات الإخلاء القسري التي تشكل بحد ذاتها انتهاكاً لدستور البلاد والتزاماتها الدولية والإقليمية على صعيد حقوق الإنسان  قالت منظمة العفو الدولية اليوم إن السلطات في زيمبابوي قد أقدمت على تجريف منازل المئات من أفقر سكان البلاد، وذلك في سلسلة من

Hundreds to be left homeless as Zimbabwe bulldozes “illegal settlements” with impunity

The Zimbabwean authorities have bulldozed the homes of hundreds of the country’s poorest residents in a series of forced evictions in what amounts to a clear breach of its own Constitution, as well as its international and regional human rights obligations, said Amnesty International today.   The organisation has been monitoring events over the last week as the police and bulldozers have moved in to clear so-called “illegal settlements” in the to

إيطاليا: العديد من الأطفال بين عشرات أصبحوا بلا مأوى بسبب الإخلاء القسري في روما - 9 July 2014

Headline Title:  إيطاليا: العديد من الأطفال بين عشرات أصبحوا بلا مأوى بسبب الإخلاء القسري في روما قالت منظمة العفو الدولية إن الإخلاء القسري لحوالي 39 شخصاً – 11 منهم من الأطفال الصغار، بمن فيهم أطفال رضع – من مستوطنة للروما (الغجر) في إحدى ضواحي روما صباح اليوم هو ان قالت منظمة العفو الدولية إن الإخلاء القسري لحوالي 39 شخصاً – 11 منهم من الأطفال الصغار، بمن فيهم أطفال رضع – من مستوطنة للروما (الغجر) في إحدى ضواحي روما صباح اليوم هو انتهاك صارخ للقانون والمعايير الدوليين لحقوق الإنسان ترك العديد من الأسر بلا مأوى  Media Node:  Roma eviction in Val D'ala AR Story Location:  إيطاليا 41° 56' 58.9848" N, 12° 33' 40.14" E “إن الهدم الذي حدث اليوم في فالا دالا يبعث على الصدمة وهو إخلاء ينتهك المعايير الدولية لحقوق الإنسان – إذ ترك هؤلاء الناس بلا مأوى وفي حالة من العوز الشديد. ولم يسبق عملية الإخلاء إخطار رسمي أو تشاور مع المجتمع المحلي، كما لم تعرض عليهم مساكن بديلة مناسبة” Source:  ماتيو دي بيليس، منظِّم حملات منظمة العفو الدولية بشأن إيطاليا Date:  Wed, 09/07/2014 URL:  Italy: Roma segregation camps – a blight on the City of Rome Description:  News story, 30 October 2013 URL:  Italy: Double standards: Italy’s housing policies discriminate against Roma Description:  Report, 30 October 2013 URL:  Roma: Demanding equality and human rights Description:  Campaign page

Italy: Many children among dozens left homeless by forced eviction in Rome - 9 July 2014

Headline Title:  Italy: Many children among dozens left homeless by forced eviction in Rome   The forced eviction of 39 people – 11 of them young children, including several babies – from a Roma settlement in a Rome suburb this morning is a blatant violation of international human rights law and standards that has left numerous families homeless, Amnesty International said.  Media Node:  Roma eviction in Val D'ala Story Location:  Italy 41° 56' 58.9848" N, 12° 33' 40.14" E “Today’s shocking demolition in Val D’ala is an eviction in violation of international human rights standards – leaving these people homeless and destitute. There was no formal advance notice of eviction or consultation with the community, and no suitable alternative housing has been offered.” Source:  Matteo de Bellis, Amnesty International’s Italy Campaigner Date:  Wed, 09/07/2014 URL:  Italy: Roma segregation camps – a blight on the City of Rome Description:  News story, 30 October 2013 URL:  Italy: Double standards: Italy’s housing policies discriminate against Roma Description:  Report, 30 October 2013 URL:  Roma: Demanding equality and human rights Description:  Campaign page

جدول أعمال ما بعد 2015: منظمة العفو تُبلغ الأمم المتحدة أنّ المساءلة بشأن حقوق الإنسان مفتاح رئيسي للتنمية

شدّدت منظمة العفو الدولية، قُبيل عقد لقاء حاسم الأسبوع المقبل من شأنه المساعدة على تقرير الخطط الإنمائية للأمم المتحدة لما بعد 2015، على أنّ الأهداف الإنمائية للأمم المتحدة للخمس عشرة سنة القادمة لا بدّ وأن تتضمن مساءلة الحكومات عن التزاماتها في مجال حقوق الإنسان

Programme de l'après-2015 : l'obligation de rendre des comptes est la condition du progrès

Les objectifs de développement fixés par les Nations unies pour les 15 prochaines années doivent obliger les gouvernements à rendre des comptes en ce qui concerne les droits humains, a déclaré Amnesty International avant une réunion décisive qui aura lieu dans les prochains jours et contribuera à l’élaboration du programme de développement de l’après-2015. Les objectifs de développement fixés par les Nations unies pour les 15 prochaines années doivent obliger les gouvernements à rendre des comptes en ce qui concerne les droits humains, a déclaré Amne

Post-2015 Agenda: Human rights accountability key to progress Amnesty International tells UN

The UN’s development targets for the next 15 years must hold governments to account on their human rights obligations, Amnesty International has urged ahead of a crucial meeting next week which will help decide the post-2015 Development Agenda. The UN’s development targets for the next 15 years must hold governments to account on their human rights obligations, Amnesty International has urged ahead of a crucial meeting next week which wil

إسرائيل/ الأراضي الفلسطينية المحتلة: أزمة الطاقة في غزة تفاقم من اعتداء الحصار على الكرامة الإنسانية - 1 December 2013

Headline Title:  إسرائيل/ الأراضي الفلسطينية المحتلة: أزمة الطاقة في غزة تفاقم من اعتداء الحصار على الكرامة صرحت منظمة العفو الدولية أنه يجب على إسرائيل أن ترفع فورا الحصار المفروض على قطاع غزة، لا سيما من خلال السماح بإيصال شحنات الوقود وغيرها من الإمدادات الضرورية إلى داخل ال يجب على إسرائيل أن ترفع فورا الحصار المفروض على قطاع غزة، لا سيما من خلال السماح بإيصال شحنات الوقود وغيرها من الإمدادات الضرورية إلى داخل الأراضي الفلسطينية دون قيود Media Node:  Gaza power plant AR At a Glance:  28 يونيو/حزيران 2006- أطلقت إسرائيل ثمانية صواريخ على محطة توليد الكهرباء في غزة، فدمرت المحولات الثمانية جميعاً وأوقفتها عنها العمل. وعرقلت القيود الإسرائيلية، التي فرضت على استيراد مواد ومعدات البناء وقطع غيارها، إصلاح المحطة، وما زالت المحطة تجهد حتى الآن لإعادة قدرتها على إنتاج الطاقة إلى ما كانت عليه قبل الهجوم.أكتوبر/تشرين الأول 2007- بناء على قرار لمجلس الوزراء، قلّصت إسرائيل كمية وقود الديزل الصناعي الذي ترسله إلى قطاع غزة بنسبة حوالي 20 بالمائة، كما خفضت مبيعاتها من البنزين والديزل العادي. وكانت محطة كهرباء غزة تعتمد في تشغيل محولاتها على الديزل الصناعي المستورد من إسرائيل، فاضطرت إلى تقليص عملياتها.يناير/كانون الثاني 2008- ردت محكمة العدل العليا الإسرائيلية عريضة قدمتها منظمات حقوق الإنسان ضد القيود المفروضة على تزويد قطاع غزة بالوقود، وذلك عقب إعلان الحكومة التزاماً بالسماح باستيراد 2.2 مليون لتر من الديزل الصناعي أسبوعياً، وهو ما يعادل ثلثي الكمية الضرورية لتشغيل محطة الكهرباء بكامل طاقتها.نوفمبر/تشرين الثاني 2008- أوقفت إسرائيل واردات غزة من وقود الديزل الصناعي، وكذلك الديزل العادي والبنزين وغاز الطبخ؛ ولم يدخل القطاع سوى جزء من الكميات الضرورية منها في نوفمبر/تشرين الثاني وديسمبر/ كانون الأول 2008.27 ديسمبر/كانون الأول 2008 إلى 18 كانون الثاني 2009- ألحقت الغارات الجوية الإسرائيلية والهجوم الأرضي الإسرائيلي على قطاع غزة، أثناء عملية "الرصاص المصبوب"، أضراراً بالغة بالبنية التحتية المدنية في القطاع، بما في ذلك بمرافق الكهرباء والماء والصرف الصحي. وعقب ذلك، عرقلت القيود الإسرائيلية التي فرضت على الاستيراد إجراء الإصلاحات اللازمة للبنية التحتية.منذ يناير/كانون الثاني 2011 – لم يتم توريد أي وقود ديزل صناعي من إسرائيل إلى غزة، بسبب المنازعات بين "حماس" و"السلطة الفلسطينية" على الدفع والضرائب جزئياً؛ واعتمدت محطة الكهرباء، عوضاً عن ذلك، على وقود الديزل العادي الذي يجلب إلى غزة من مصر عبر الأنفاق. Story Location:  Palestinian Territory 31° 31' 7.6836" N, 34° 26' 44.0592" E “الحصار قد شكل عقابا جماعيا لسكان القطاع، ما يشكل انتهاكاً للقانون الدولي. ولقد ساهم إغلاق محطة توليد الكهرباء في التأثير على جميع مناحي الحياة اليومية هناك، ويتعين بالتالي على إسرائيل أن ترفع الحصار فوراً، بدءا بالسماح بدخول إمدادات الوقود الملحة إلى القطاع، وصولا إلى العمل مع جميع الأطراف المعنية من أجل تفادي وقوع أزمة إنسانية طويلة الأمد خلال فصل الشتاء” Source:  فيليب لوثر مدير برنامج الشرق الأوسط وشمال إفريقيا بمنظمة العفو الدولية Date:  Sun, 01/12/2013 “إن السبب وراء غرق الشوارع بمياه الصرف الصحي هو الحصار المفروض على القطاع"، مضيفاً: "والسؤال هو كالتالي: لماذا يُسمح باستمرار الحصار؟ ما هي الجريمة التي ارتكبناها؟ لا يوجد تبرير لهذا الوضع. نحن نريد فقط أن نعيش كباقي الناس في هذا العالم” Source:  أحد سكان منطقة الزيتون URL:  A year on from deadly Israel/Gaza conflict, the nightmare continues Description:  Feature, 14 November 2013 URL:  Suffocating Gaza - the Israeli blockade's effects on Palestinians Description:  Feature, 1 June 2010

Israel/OPT: Gaza power crisis has compounded blockade’s assault on human dignity - 1 December 2013

Headline Title:  Israel/OPT: Gaza power crisis has compounded blockade’s assault on human dignity Israel must immediately lift its blockade on the Gaza Strip, including by allowing the delivery of fuel and other essential supplies into the territory without restrictions, said Amnesty Internatio Israel must immediately lift its blockade on the Gaza Strip, including by allowing the delivery of fuel and other essential supplies into the territory without restrictions, said Amnesty International today. Media Node:  Gaza power plant shutdown Gaza power plant At a Glance:  28 June 2006 – Israeli aircraft fired eight missiles into the Gaza power plant, destroying all six of its transformers and putting it out of operations. Israeli restrictions on imports of construction materials, equipment and spare parts obstructed repairs to the plant, and it has yet to regain the generation capacity it had prior to the attack.October 2007 – Following a cabinet decision, Israel reduced the amount of industrial diesel fuel sold to the Gaza Strip by around 20 per cent, and also cut sales of petrol and regular diesel. The Gaza power plant depended on industrial diesel imported from Israel and was forced to cut back operations.January 2008 – Israel’s High Court of Justice denied a petition by human rights organizations against the restrictions on fuel supply to the Gaza Strip, after the government commited to allowing industrial diesel imports of 2.2 million litres per week, only about two-thirds of the amount needed for the power plant to operate at its full capacity.November 2008 – Israel suspended imports of industrial diesel fuel, along with regular diesel, petrol and cooking gas, into Gaza; only a fraction of the needed amounts were supplied in November and December 2008.27 December 2008 to 18 January 2009 – Israel’s air strikes and ground offensive during Operation “Cast Lead” severely damaged civilian infrastructure across the Strip, including electrical, water and sewage facilities. Afterwards, repairs of crucial infrastructure were again hampered by Israeli restrictions on imports.Since January 2011, no industrial diesel fuel has been imported to Gaza from Israel, due in part to disputes between Hamas and the Palestinian Authority over payment and taxes; the power plant has instead relied on regular diesel fuel brought into Gaza via the tunnels from Egypt.   Story Location:  Palestinian Territory 31° 31' 7.6836" N, 34° 26' 44.0592" E “The blockade has collectively punished Gaza’s population in violation of international law. The power plant shutdown has further affected all aspects of daily life, and the Israeli authorities must lift the blockade immediately, starting by allowing urgently needed fuel supplies into the Strip and working with all relevant parties to avert a prolonged humanitarian crisis this winter.” Source:  Philip Luther, Amnesty International’s Director of the Middle East and North Africa Programme Date:  Sun, 01/12/2013 “The reason for the flood of sewage was the blockade. The question is, why is the blockade being allowed to continue? What is our crime? There is no justification for this situation. We just want to live like any other people in the world.” Source:  A resident of al-Zaytoun interviewed by Amnesty International URL:  A year on from deadly Israel/Gaza conflict, the nightmare continues Description:  Feature, 14 November 2013 URL:  Suffocating Gaza - the Israeli blockade's effects on Palestinians Description:  Feature, 1 June 2010

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE