Impunity

Les candidats à l'élection présidentielle au Sri Lanka doivent mettre fin aux violations des droits - 19 January 2010

Amnesty International appelle tous les candidats à l'élection présidentielle prévue le 26 janvier 2010 au Sri Lanka à mettre un terme aux violations gén& Amnesty International appelle tous les candidats à l'élection présidentielle prévue en janvier 2010 au Sri Lanka à mettre un terme aux violations généralisées des droits humains.

Morocco must adequately tackle legacy of human rights abuses - 13 January 2010

Moroccan authorities have failed to deliver on their promises to tackle the legacy of gross human rights violations committed in Morocco and Western Sahara between 1956 and 1999, Amnesty International said ahead of a report to be published on the issue. Moroccan authorities have failed to deliver on their promises to tackle the legacy of gross human rights violations committed in Morocco and Western Sahara between 1956 and 1999, Amnesty Internation

Marruecos debe abordar adecuadamente el legado de violaciones de derechos humanos - 13 January 2010

Las autoridades marroquíes no han cumplido su promesa de abordar el legado de violaciones graves de derechos humanos cometidas en Marruecos y Sáhara Occidental entre 1956 y 1999, ha señalado Amnistía Internacional. Las autoridades marroquíes no han cumplido su promesa de abordar el legado de violaciones graves de derechos humanos cometidas en Marruecos y Sáhara Occidental entre 1956 y 1999, ha se&n

Le Maroc doit véritablement faire face à son passé marqué par les atteintes aux droits humains - 13 January 2010

Les autorités marocaines n'ont pas tenu leur promesse d'affronter un passé empreint de violations flagrantes des droits humains commises au Maroc et Sahara occidental entre 1956 et 1999, a déclaré Amnesty International à la veille de la publication d'un rapport sur cette question. Les autorités marocaines n'ont pas tenu leur promesse de faire face à un passé empreint de violations flagrantes des droits humains commises au Maroc et Sahara occidental entre 1956 et 1999, a décl

Victims of Gaza and Southern Israel conflict still await justice - 27 December 2009

One year after Israel's major military offensive on the Gaza Strip, Amnesty International has again urged all parties to meet their obligations to pursue accountability for war crimes and serious huma One year on, no one has been held accountable for the war crimes and other grave violations of international law reported by a UN Fact Finding Mission.

Les victimes du conflit à Gaza et dans le sud d'Israël attendent toujours que justice leur soit rendue - 27 December 2009

Un an après la grande offensive militaire israélienne contre la bande de Gaza, Amnesty International exhorte une nouvelle fois toutes les parties à s'acquitter de leurs obligation Depuis un an, personne n'a eu à rendre des comptes pour les crimes de guerre et les graves violations du droit international dénoncés par une mission d'établissement des faits des Nations unies, Amnesty International et d'autres organisations de défense des droits humains.

Las víctimas del conflicto de Gaza y el sur de Israel siguen esperando justicia - 27 December 2009

Un año después de la gran ofensiva militar israelí sobre la Franja de Gaza, Amnistía Internacional ha instado una vez más a todas las partes a que cumplan sus obliga Después de un año, nadie ha rendido cuentas por los crímenes de guerra y otras graves violaciones del derecho internacional documentadas por la misión de investigación de la ONU.

Nepal must bar human rights violators from UN peacekeeping missions - 18 December 2009

Amnesty International has called on Nepal’s government to immediately fix the flawed vetting process that allowed an army major charged with murder to participate in the United Nations peace kee

Népal : les auteurs d'atteintes aux droits humains ne doivent pas être affectés à des opérations de maintien de la paix de l'ONU - 18 December 2009

Amnesty International demande au gouvernement népalais de revoir sans délai la procédure de contrôle défectueuse qui a permis à un commandant de l'armée Amnesty International demande au gouvernement népalais de revoir sans délai la procédure de contrôle défectueuse qui a permis à un commandant de l'armée inculpé de meurtre de participer à des opérations de maintien de la paix des Nations unies.

Nepal debe prohibir a violadores de derechos humanos participar en misiones de la ONU - 18 December 2009

Amnistía Internacional ha pedido al gobierno nepalí que arregle inmediatamente el deficiente proceso de investigación de antecedentes que permitió que un comandante del ej& Amnistía Internacional ha pedido al gobierno nepalí que arregle el proceso de investigación de antecedentes que permitió a un comandante acusado de asesinato participar en una misión de mantenimiento de la paz de la ONU.

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE