Impunity

La impunidad para las torturas de la CIA, incompatible con las obligaciones de EE.UU. - 17 April 2009

Los cuatro memorandos secretos que el nuevo gobierno de Estados Unidos decidió hacer públicos nos permiten entender hasta qué punto su predecesor perdió la orientaci&o Los cuatro memorandos secretos que el nuevo gobierno de Estados Unidos decidió hacer públicos nos permiten entender hasta qué punto su predecesor

Demanding justice for Nepal's civil war victims - 1 May 2009

During the Nepalese civil war between 1996 and 2006, Amnesty International documented the killing, enforced disappearance and torture of thousands of civilians. During the Nepalese civil war between 1996 and 2006, Amnesty International documented the killing, enforced disappearance and torture of thousands of civilians.

Justice pour les victimes de la guerre civile au Népal ! - 1 May 2009

Pendant la guerre civile qui s’est déroulée au Népal entre 1996 et 2006, Amnesty International a recueilli des informations faisant état de milliers de civils victime Pendant la guerre civile qui s’est déroulée au Népal entre 1996 et 2006, Amnesty International a recueilli des informations faisant é

No hay justicia para las víctimas de los bombardeos de la OTAN - 23 April 2009

Transcurridos 10 años desde que las fuerzas de la OTAN bombardearon la sede de la radiotelevisión estatal serbia, matando a 16 civiles, nadie ha comparecido ante la justicia. Transcurridos 10 años desde que la OTAN bombardeó la sede de la radiotelevisión estatal serbia, matando a 16 civiles, nadie ha comparecido ante la

No justice for the victims of NATO bombings - 23 April 2009

Ten years on, no-one has been held to account for the NATO attack on the Serbian state radio and television building that left 16 civilians dead. Ten years on, no-one has been held to account for the NATO attack on the Serbian state radio and television building that left 16 civilians dead.

Pas de justice pour les victimes des bombardements de l'OTAN - 23 April 2009

Dix ans ont passé et personne n'a été tenu de rendre des comptes pour l'attaque par l'OTAN du siège de la télévision et de la radio publiques serbes (RTS), qu Dix ans ont passé et personne n'a été tenu de rendre des comptes pour l'attaque de l'OTAN contre le siège de la télévision et

Lebanon's politicians urged to focus on human rights in election campaigns - 23 April 2009

Lebanon's electorate goes to the polls in a national election on 7 June. Amnesty International has written an open letter to Lebanon's political leaders calling on them to put human rights at the centre of their election campaign.

منظمة العفو الدولية تحث سياسيي لبنان على وضع حقوق الإنسان في قلب حملاتهم الانتخابية - 23 April 2009

يقترع الناخبون اللبنانيون في 7 أيار في انتخابات وطنية عامة لاختيار برلمان جديد. يقترع الناخبون اللبنانيون في 7 أيار في انتخابات وطنية عامة لاختيار برلمان جديد. وقد بعثت منظمة العفو الدولية بخطاب مفتوح إلى القادة السياسيين دعتهم فيه إلى وضع حقوق ال

Llamamiento a los políticos libaneses para que se centren en los derechos humanos en la campaña electoral - 23 April 2009

El 7 de junio, los libaneses acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en el Parlamento nacional. Amnistía Internacional ha escrito una carta abierta a los dirigentes políticos pidiéndoles que pongan los derechos humanos en el centro de la camp

Amnesty International demande aux responsables politiques libanais de placer les droits humains au cœur de la campagne électoral - 23 April 2009

Les électeurs libanais sont appelés aux urnes le 7 juin prochain pour désigner leurs représentants au Parlement. Amnesty International a adressé une lettre ouverte aux responsables politiques libanais pour leur demander de placer les droits humains au centre de leur campag

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE