Indigenous peoples

Obama - Building trust and respect for human rights in the US - 29 April 2009

Those who watched Barack Obama take office on 20 January were part of a far-reaching celebration of the once seemingly impossible becoming reality. Those who watched Barack Obama take office on 20 January were part of a far-reaching celebration of the once seemingly impossible becoming reality.

Sommet des Amériques : les droits humains passent à la trappe - 20 April 2009

Les participants au cinquième Sommet des Amériques n'ont pas pris conscience de la nécessité de placer les droits humains au centre de l'action visant à faire face aux nombreux grands défis se prés La déclaration d'engagement de Port of Spain n'a pas fixé de critères clairs en matière de droits humains pour les avancées dans les domaines de la prospérité humaine, de la sécurité énergétique et du développement durable.

La Cumbre de las Américas no aborda los derechos humanos - 20 April 2009

La quinta Cumbre de las Américas no ha reconocido que los derechos humanos deben ocupar un lugar central en los esfuerzos por hacer frente a los numerosos desafíos fundamentales que La Declaración de Compromiso de Puerto España no establece un marco claro de progreso para los derechos humanos en los ámbitos de la prosperidad h

Summit of the Americas fails to address human rights - 20 April 2009

The fifth Summit of the Americas has failed to recognize that human rights must be placed at the centre of efforts to confront the many fundamental challenges facing the region. The Declaration of Commitment of Port of Spain fails to lay out a clear human rights framework for progress in the areas of human prosperity, energy security and env

Amnistía Internacional coloca los derechos humanos en la agenda de la Cumbre de las Américas - 16 April 2009

Una delegación de Amnistía Internacional ha llegado a Trinidad y Tobago para participar en la Cumbre de las Américas. Una delegación de Amnistía Internacional viaja a Trinidad y Tobago para participar en la Cumbre de las Américas.

منظمة العفو الدولية تضع حقوق الإنسان على أجندة قمة الأمريكيتين - 16 April 2009

وصل إلى ترينيداد وتوباغو وفد لمنظمة العفو الدولية للمشاركة في قمة الأمريكيتين. وصل إلى ترينيداد وتوباغو وفد لمنظمة العفو الدولية للمشاركة في قمة الأمريكيتين. وسيناقش رؤساء دول وحكومات 34 دولة من دول القارة في المؤتمر بعض التحديات المهمة التي تواج

Amnesty International met les droits humains au programme du Sommet des Amériques - 16 April 2009

Une délégation d'Amnesty International est arrivée à Trinité-et-Tobago, où elle prendra part au Sommet des Amériques. Une délégation d'Amnesty International est arrivée à Trinité-et-Tobago, où elle prendra part au Sommet des Amériques.

Amnesty International puts human rights on Americas Summit agenda - 16 April 2009

An Amnesty International delegation has arrived in Trinidad and Tobago to take part in the Summit of the Americas. An Amnesty International delegation has arrived in Trinidad and Tobago to take part in the Summit of the Americas.

Paraguay: La insuficiencia de las medidas condena a vivir en la miseria a los pueblos indígenas

(Asunción) Al no tomar medidas suficientes y rápidas para proteger los derechos de los pueblos indígenas, el Estado paraguayo está obligand (Asunción) Al no tomar medidas suficientes y rápidas para proteger los derechos de los pueblos indígenas, el Estado paraguayo está obligando a muchos de ellos a vivir

Les peuples autochtones en danger au Paraguay - 31 March 2009

En ne prenant pas les mesures requises pour protéger les droits des peuples autochtones, l'État paraguayen oblige nombre d'entre eux à vivre dans Teaser image:  En ne prenant pas les mesures requises pour protéger les droits des peuples autochtones, l'État paraguayen oblige nombre d'entre eux à vivre dans la misère et condamne de f Files:  Des membres de la communauté yakye axa devant un panneau de signalisation sur l'autoroute reliant Pozo Colorado à Concepción (Paraguay), le 27 novembre 2008.

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE