Military, Security And Police Equipment

Military shooting in Honduras must be urgently investigated and witnesses protected - 30 November 2009

Amnesty International said on Saturday that it was deeply worried about the safety of victims of and witnesses to a shooting at a military blockade that took place in Tegucigalpa on Friday night. Amnesty International said that it was deeply worried about the safety of victims of and witnesses to a shooting at a military blockade that took place in Tegucigalpa.

Los disparos militares en Honduras deben ser urgentemente investigados y los testigos, protegidos - 30 November 2009

El sábado 28 de noviembre Amnistía internacional expresó extrema preocupación por la seguridad de las víctimas y testigos de disparos que tuvieron lugar en un r Amnistía internacional ha expresado extrema preocupación por la seguridad de las víctimas y testigos de disparos que tuvieron lugar en un retén militar en Tegucigalpa.

Honduras: Temor de abusos contra los derechos humanos por el almacenamiento de granadas de gas lacrimógeno

Amnistía Internacional ha sabido que las autoridades de facto de Honduras han almacenado 10.000 botes de gas lacrimógeno y otros materiales para operaciones de control de masas, lo que hace temer que aumente el riesgo de que las fuerzas de seguridad hagan uso excesivo y desproporcionado de la fuerza en torno a las elecciones presidenciales. Amnistía Internacional ha sabido que las autoridades de facto de Honduras han almacenado 10.000 botes de gas lacrimógeno y otros materiales para operaciones

Temor de abusos contra los derechos humanos por el almacenamiento de granadas de gas lacrimógeno en Honduras - 27 November 2009

Amnistía Internacional ha sabido que las autoridades de facto de Honduras han almacenado 10.000 botes de gas lacrimógeno y otros materiales para operaciones de control de masas, lo Una delegación enviada por Amnistía Internacional a Honduras para vigilar la situación de los derechos humanos en torno a las elecciones presidenciales ha recibido información que hace temer que aumente el riesgo de que las fuerzas de seguridad hagan un uso excesivo de la fuerza.

La présence de stocks importants de grenades lacrymogènes au Honduras avive les craintes de violations des droits humains - 27 November 2009

Amnesty International a appris que les autorités de facto du Honduras avaient stocké 10 000 unités de gaz lacrymogène et d'autres pièces d'équip Une délégation d'Amnesty International en mission d'observation de la situation des droits humains au Honduras a découvert des éléments attestant d'un risque accru de recours à une force excessive de la part des forces de sécurité.

Stock pile of tear gas grenades in Honduras triggers fears of human rights abuses - 27 November 2009

Amnesty International has learned that the de facto authorities in Honduras have stock piled 10,000 tear gas cans and other crowd control equipment, triggering fears of an increased risk of excessive An Amnesty International delegation in Honduras monitoring the human rights situation around the presidential elections, has seen evidence suggesting an increased risk of excessive force by security forces.

Las autoridades italianas desalojan a otra comunidad romaní - 12 November 2009

Amnistía Internacional condena el desalojo de una comunidad romaní de unas 400 personas en la capital de Italia, Roma. Amnistía Internacional condena el desalojo de una comunidad romaní de unas 400 personas en la capital de Italia, Roma.

Italian authorities forcibly evict another Roma community - 12 November 2009

Amnesty International has condemned the forced eviction of a community of about 400 Roma people in the Italian capital, Rome. Amnesty International has condemned the forced eviction of a community of about 400 Roma people in the Italian capital, Rome.

Les autorités italiennes expulsent de force une autre communauté rom - 12 November 2009

Amnesty International a condamné l'expulsion forcée d'une communauté d'environ 400 Roms dans la capitale italienne, Rome. Amnesty International a condamné l'expulsion forcée d'une communauté d'environ 400 Roms dans la capitale italienne, Rome.

Bangladesh debe garantizar juicios imparciales para que se haga justicia a las víctimas del motín - 12 November 2009

Amnistía Internacional afirma en un nuevo informe que, para que se haga justicia a las víctimas del motín de los Fusileros de Bangladesh que tuvo lugar en febrero, todos los sospechosos deben ser sometidos a un juicio con las garantías debidas. Teaser image:  El gobierno bangladeshí debe garantizar justicia a las víctimas del motín de los Fusileros de Bangladesh de febrero de 2009, asegurándose de que todos los presuntos im Files:  Cadáveres de Fusileros de Bangladesh, Dhaka, 26 de febrero de 2009.

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE