Torture And Ill-treatment

President Obama visits Egypt - 4 June 2009

US President Barack Obama met with Egyptian President Hosni Mubarak in Cairo on Thursday as he continued his trip to the Middle East. US President Barack Obama met with Egyptian President Hosni Mubarak in Cairo on Thursday as he continued his trip to the Middle East.

الرئيس أوباما يزور مصر - 4 June 2009

التقى رئيس الولايات المتحدة، باراك أوباما، مع الرئيس المصري، حسني مبارك، في القاهرة الخميس ضمن جولة يقوم بها التقى رئيس الولايات المتحدة، باراك أوباما، مع الرئيس المصري، حسني مبارك، في القاهرة الخميس ضمن جولة يقوم بها في الشرق الأوسط.

Visite du président Barack Obama en Égypte - 4 June 2009

Le président des États-Unis Barack Obama a rencontré jeudi au Caire le président égyptien Hosni Moubarak dans le cadre de sa tournée au Moyen-Orient. Le président des États-Unis Barack Obama a rencontré jeudi au Caire le président égyptien Hosni Moubarak dans le cadre de sa tourn&e

President Obama urged to tackle human rights violations in Saudi Arabia - 3 June 2009

US President Barack Obama begins his trip to the Middle East with a visit to Saudi Arabia on Wednesday. US President Barack Obama begins his trip to the Middle East with a visit to Saudi Arabia on Wednesday.

نحث الرئيس أوباما على التصدي لانتهاكات حقوق الإنسان في المملكة العربية السعودية - 3 June 2009

بدأ رئيس الولايات المتحدة باراك أوباما رحلته إلى الشرق الأوسط بزيارة إلى المملكة العربية السعودية يوم الأربع بدأ رئيس الولايات المتحدة باراك أوباما رحلته إلى الشرق الأوسط بزيارة إلى المملكة العربية السعودية يوم الأربعاء.

Le président Barack Obama exhorté à aborder la question des violations des droits humains commises en Arabie saoudite - 3 June 2009

Le président des États-Unis Barack Obama débute sa tournée au Moyen-Orient par une visite en Arabie saoudite mercredi. Le président des États-Unis Barack Obama débute sa tournée au Moyen-Orient par une visite en Arabie saoudite mercredi.

El G-20 debe dar ejemplo y limpiar su historial en derechos humanos - 28 May 2009

La secretaria general de Amnistía Internacional ha hecho un llamamiento al grupo del G-20,  que reúne a las economías más poderosas del mundo, para que den ejempl La secretaria general de Amnistía Internacional ha hecho un llamamiento al grupo del G-20,  que reúne a las economías más poderosas de

G-20 must set the example and clean up their human rights record - 28 May 2009

Amnesty International’s Secretary General has called on the G-20 grouping that brings together the world’s leading economies to lead by example and show real commitment to human rights. Amnesty International’s Secretary General has called on the G-20 grouping that brings together the world’s leading economies to lead by example and show

Le G20 doit donner l'exemple et améliorer son bilan en matière de droits humains - 28 May 2009

La secrétaire générale d'Amnesty International a demandé au G20, qui regroupe les principales puissances économiques du monde, de donner l'exemple en s'engageant r&e La secrétaire générale d'Amnesty International a demandé au G20, qui regroupe les principales puissances économiques du monde, de do

مجموعة العشرين يجب أن تكون قدوة وأن تقوم بتنظيف سجلها في مجال حقوق الإنسان - 28 May 2009

دعت الأمينة العامة لمنظمة العفو الدولية مجموعة العشرين التي تضم أولى اقتصادات العالم إلى أن تضرب مثلاً يُحتذ دعت الأمينة العامة لمنظمة العفو الدولية مجموعة العشرين التي تضم أولى اقتصادات العالم إلى أن تضرب مثلاً يُحتذى وأن تُظهر التـزامها الحقيقي بحقوق الإنسان. 

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE