Document - Burundi: Fear of torture or ill-treatment/Prisoner of conscience, Etienne Ndikuriyo
PÚBLICO Índice AI: AFR 16/007/2005
16 de junio de 2005
AU 167/05 Temor de tortura o malos tratos / Preso de conciencia
BURUNDI Etienne Ndikuriyo, periodista

El periodista Etienne Ndikuriyo fue detenido el 14 de junio, después de publicar un artículo en el que se decía que el presidente del país sufría una depresión. Está detenido en las dependencias del Servicio Nacional de Documentación (Documentation nationale) en la capital, Bujumbura, donde corre el riesgo de sufrir tortura o malos tratos. Etienne Ndikuriyo parece ser un preso de conciencia, detenido únicamente por su trabajo legítimo como periodista.
Etienne Ndikuriyo es el director de una agencia de noticias en Internet, Zoom Net, y también colabora con una emisora de radio independiente, Bonesha FM. El 9 de junio publicó un artículo en Zoom Net que decía que el presidente de Burundi, Domitien Ndayizeye, estaba "deprimido” desde la derrota de su partido, el Frente para la Democracia en Burundi (Front pour la Démocratie au Burundi, FRODEBU), en las elecciones locales celebradas el 3 de junio.
El 12 de junio, Etienne Ndikuriyo recibió una nota en la que se le pedía que se presentara en Servicio Nacional de Documentación“por su propio interés" ("dans son propre intérêt"). Lo detuvieron cuando se personó en la agencia dos días después, y desde entonces permanece detenido en régimen de incomunicación. El Servicio Nacional de Documentación, que está bajo el control del presidente, no tiene poder legal para detener a los sospechosos. Sin embargo, lo hace con frecuencia, y mantiene a los detenidos en régimen de incomunicación.
Etienne Ndikuriyo corre el riesgo de ser trasladado a la prisión central de Mpimba, en Bujumbura, al margen de todo proceso legal. Con frecuencia se reciben informes de malos tratos a personas recluidas en Mpimba. Es el primer periodista al que se detiene desde hace tiempo en Burundi.
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
En 1993 estalló la guerra civil en Burundi, después de que elementos del ejército, dominado por los tutsis, asesinaran al primer presidente del país elegido democráticamente y líder del FRODEBU, que era hutu.
En noviembre de 2001 se constituyó un gobierno de transición, después de que los partidos políticos tutsis y hutus firmaran un acuerdo para compartir el poder. Todos los grupos armados de oposición que actuaban en el país habían firmado con anterioridad un acuerdo de alto el fuego, excepto uno, las Fuerzas de Liberación Nacional (Forces de Libération Nationale, FLN).
Está previsto que el 4 de julio se celebren elecciones parlamentarias, en el marco de la última fase de un proceso de paz que aspira a restaurar la democracia en el país.
En las elecciones locales celebradas el 3 de junio consiguió la victoria un antiguo grupo político armado, el Consejo Nacional para la Defensa de la Democracia - Fuerzas para la Defensa de la Democracia (Conseil National pour la Défense de la Démocratie - Forces pour la Défense de la Démocratie, CNDD-FDD). De acuerdo con la comisión independiente que supervisa las elecciones, la victoria del CNDD-FDD fue legítima. Sin embargo, se han formulado denuncias de fraude electoral.
ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen sus llamamientos de modo que lleguen lo antes posible, en francés, inglés o en su propio idioma:
- pidiendo a las autoridades que pongan en libertad inmediata e incondicional al periodista Etienne Ndikuriyo, ya que parece ser un preso de conciencia, detenido únicamente por el ejercicio legítimo del derecho a la libertad de expresión;
- pidiendo a las autoridades que garanticen que no será torturado ni sufrirá malos tratos mientras esté bajo custodia, y que garanticen que se le permite el acceso inmediato a su familia, al tratamiento médico que necesite, a abogados y a organizaciones humanitarias;
- instando a las autoridades a que garanticen la libertad de prensa durante la campaña para las elecciones presidenciales.
LLAMAMIENTOS A: (Tengan en cuenta que puede haber dificultades para conectar con estos números de fax, y los operadores pueden decir que están temporalmente fuera de servicio. Tengan paciencia y sigan intentándolo)
Jefe del Estado
Son Excellence
Domitien Ndayizeye
Président de la République
Présidence de la République
BP 1870 Bujumbura, Burundi
Fax: + 257 21 26 70
Tratamiento: Monsieur le Président de la République / Dear President Ndayizeye / Señor Presidente
Ministro del Interior
Jean Marie Ngendahayo
Ministre de l'Intérieur
Ministère de l'Intérieur
Bujumbura, Burundi
Fax: + 257 21 78 18
Tratamiento: Monsieur le Ministre / Dear Minister / Señor Ministro
Ministro de Defensa Nacional
General Major Vincent Niyungeko
Ministre de la Défense Nationale
Ministère de la Défense Nationale
Bujumbura, Burundi
Fax: + 257 24 26 36
Tratamiento: Monsieur le Ministre / Dear Minister / Señor Ministro
Fiscal General de la República
Monsieur Gérard Ngendabanka
Procureur Général de la République
Bujumbura, Burundi
Fax: + 257 24 15 03
Tratamiento: Monsieur le Procureur général de la République / Dear State Public Prosecutor / Señor Fiscal General
COPIAS A: los representantes diplomáticos de Burundi acreditados en su país.
ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 28 de julio de 2005.