Annual Report 2012
The state of the world's human rights

Document - Burundi: Fear of torture and ill-treatment / deaths in custody









EXTERNOÍndice AI: AFR 16/17/97/s

EXTRA 77/9729 de mayo de 1997

Temor de tortura y malos tratos y muertes bajo custodia


BURUNDIDetenidos en el campamento militar de Socarti (Kamenge, Buyumbura), entre ellos:

PAZIRUPWABO Jérôme

Pascal "Le Vieux"

NIMBONA Georges

NDIKUMANA Bosco

Alexis

Omar

NDAYISHINIYE Samuel

GIHONGA

Alexis "Papi"

BERAHINO

NGENDABADASHAKA Elie

Eric



Según la información recibida, tres hombres han muerto en las últimas semanas en el campamento militar de Socarti, en el distrito de Kamenge de la capital, Buyumbura, como consecuencia de tortura. Estos informes han suscitado gran inquietud por la seguridad de otras personas recluidas allí, como las citadas en el encabezamiento.


Según los informes, Muyaga (se ignora el nombre de pila) murió en Socarti a mediados de mayo de 1997, unas tres semanas después de su arresto. Otro individuo cuyo nombre desconoce Amnistía Internacional (aunque podría tratarse de un hermano menor de Savimbi, destacado miembro del grupo armado mayoritariamente hutu Fuerzas por la Defensa de la Democracia, FDD) también ha muerto, según los informes, a mediados de mayo, unas cuatro semanas después de su arresto. Por último, Ernest Kabwe, arrestado el 5 de mayo y trasladado a Socarti, murió el 9 de mayo después de haber sido torturado.


La tortura y los malos tratos son práctica habitual en Burundi. Los detenidos están especialmente expuestos a sufrir tales abusos en casos como los que nos ocupan, donde no se siguen los procedimientos legales establecidos y donde las salvaguardias de protección a los detenidos, como dar a conocer el lugar de reclusión y permitir el acceso sin trabas a los detenidos, no se aplican ni respetan. El hecho de que el campamento militar de Socarti se esté utilizando ilegalmente como centro de detención aumenta la preocupación por los recluidos allí.


La mayoría de los detenidos citados en el encabezamiento fueron arrestados, según informes, en el distrito de Kinama (Buyumbura) por el Tercer Batallón de Intervención de la Gendarmería, casi todos en mayo (menos Berahino y Elie Ngendabadashaka, detenidos en febrero o marzo de 1997). Ninguno ha sido acusado oficialmente, aunque parece ser que su arresto se debe a sus presuntos vínculos con grupos armados. Amnistía Internacional ve con preocupación que algunos de los arrestos puedan haber sido arbitrarios, y no se sabe con certeza si se ha tomado alguna medida para determinar la existencia de una base legal para los arrestos.


Amnistía Internacional ha recibido informes según los cuales hasta un total de 150 personas, la mayoría jóvenes varones hutus, han sido arrestados en el curso de varias redadas practicadas en Buyumbura, todos como sospechosos de mantener vínculos con grupos armados. Actualmente se registran combates entre grupos armados y fuerzas del Estado en la provincia de Buyumbura Rural cerca de la capital.


INFORMACIÓN GENERAL


Aunque el comandante Pierre Buyoya prometió acabar con las violaciones de derechos humanos al tomar el poder tras un golpe de Estado en julio de 1996, Amnistía Internacional ha documentado desde entonces miles de casos de ejecución extrajudicial, «desaparición», arresto arbitrario y tortura. Críticos y opositores al gobierno también han sido hostigados, arrestados y torturados como parte de una sucesión de ataques contra opositores políticos destinados a acabar con la oposición política real. En las últimas semanas se han practicado en Buyumbura más de un centenar de arrestos, posiblemente no menos de 150. Entre los arrestados predominan los varones jóvenes, la mayoría pertenecientes al grupo étnico hutu. No se sabe de ninguno que haya sido acusado, y al menos tres han muerto como consecuencia de tortura y malos tratos.


Más de 6.500 civiles ─en su mayoría hutus─, entre ellos al menos 2.600 acusados de implicación en matanzas perpetradas en Burundi, están encarcelados en diversas prisiones y centros de detención de todo el país. La mayoría están recluidos sin cargos ni juicio. Los informes indican que las fuerzas de seguridad practican la tortura sistemática e impunemente. También se denuncian con frecuencia muertes bajo custodia.


ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen telegramas o fax (actualmente no llega correo a Burundi) en francés o en su propio idioma:


- pidiendo que se tomen medidas inmediatas para garantizar la integridad y el trato humano de todos los recluidos en el campamento militar de Socarti, en vista de los informes que indican la muerte de tres detenidos al menos como consecuencia de tortura;


- pidiendo que se investiguen inmediatamente estos informes y que, de confirmarse, se procese a los responsables de conformidad con las normas internacionales que rigen un juicio justo;


- pidiendo a las autoridades que permitan a los recluidos en el campamento el acceso inmediato a familiares, abogados, médicos y representantes de organizaciones humanitarias;


- pidiendo aclaración de los motivos de su arresto y reclusión prolongada, y solicitando su excarcelación si no van a acusarlos en breve de algún delito tipificado en las leyes;


- pidiendo el traslado de cualquier detenido contra quien existan motivos legales para prolongar su reclusión a una cárcel civil bajo la supervisión de la Fiscalía.


LLAMAMIENTOS A:


Ministro del Interior y de la Seguridad Pública:

Lt-Col. Epitace BAYAGANAKANDI

Ministre de l'Intérieur et de la Sécurité Publique

Ministère de l'Intérieur

Telegramas: Ministre Interieur, Bujumbura, Burundi

Fax: 257 22 21 48 / 257 21 30 55

Tratamiento : Monsieur le Ministre / Señor Ministro


Ministro de Defensa:

Lieutenant-Col. Firmin SINZOYIHEBA

Ministre de la Défense Nationale

Ministère de la Défense

Fax: 257 22 39 59

Telegramas: Ministre Defense, Bujumbura, Burundi

Tratamiento: Monsieur le Ministre / Señor Ministro


Jefe del Estado Mayor de la Gendarmería:

Colonel George MUKORAKO

Chef de l'Etat-major général de la gendarmerie

Etat-major général de la gendarmerie

Ministère de la Défense nationale

Fax: 257 22 39 59

Telegramas: Etat-major general gendarmerie, Bujumbura, Burundi

Tratamiento: Monsieur le Colonel / Coronel Mukorako


Fiscal General:

M. Jean Bosco BUTASI

Procureur général

Fax: 257 222148

Telegramas: Procureur General, Bujumbura, Burundi

Tratamiento: Monsieur le Procureur général / Señor Fiscal General


COPIAS DE SUS LLAMAMIENTOS A:


Ministro de Justicia:

Monsieur Terence SINUNGURUZA

Ministre de la Justice et Garde des sceaux

Ministère de la Justice

Fax: 257 22 21 48


Presidente:

Major Pierre Buyoya

Président de la République

Présidence de la République

Fax: 257 22 7490


y a los representantes diplomáticos de Burundi acreditados en su país.


ENVÍEN SUS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 3 de julio de 1997.

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE