Annual Report 2012
The state of the world's human rights

Document - Congo: Medical concern / possible prisoner of conscience: Colonel Buissa Matoko









EXTERNOÍndice AI: AFR 22/02/96/s

AU 152/9625 de junio de 1996


Preocupación médica y posible preso de conciencia


CONGOCoronel BUISSA MATOKO



Según la información recibida, al coronel Buissa Matoko, aquejado de diabetes e hipertensión, no le han permitido ver a un médico desde su arresto el 9 de mayo de 1996, lo cual ha suscitado gran inquietud por su salud. Los informes indican asimismo que se le ha impedido acceder a un abogado.


El coronel Buissa Matoko, que fue estrecho colaborador del ex presidente del Congo Denis Sassou-Nguesso, fue arrestado en el Aeropuerto de Brazzaville. Estuvo dos semanas detenido en la comisaría de policía del aeropuerto y a continuación parece ser que lo trasladaron a prisión. No lo han acusado oficialmente de ningún delito. Amnistía Internacional ve con preocupación que su detención pueda estar motivada por su relación con el ex presidente.


INFORMACIÓN GENERAL


Congo volvió a adoptar una política multipartidista en 1992 tras numerosos bajo un régimen de partido único, el Partido del Trabajo del Congo, con el ex presidente Denis Sassou-Nguesso. Tras los controvertidos resultados electorales de 1993 se produjeron violentos enfrentamientos en la capital, Brazzaville, entre milicias leales a dirigentes de partidos rivales. Los enfrentamientos concluyeron en enero de 1994 en virtud de un acuerdo entre los líderes rivales. Hay previstas nuevas elecciones para agosto de 1997.


Cuatro sindicalistas que se manifestaron contra el programa de privatizaciones del gobierno ─al parecer bastante impopular─ y organizaron huelgas en protesta fueron arrestados, juzgados, declarados culpables de «obstaculizar el derecho al trabajo» y encarcelados en febrero de 1996. Según informes, en mayo fueron puestos en libertad.


Parece ser que las condiciones penitenciarias en el Congo son bastante precarias. En 1995 se denunciaron en la Prisión Central de Brazzaville la inanición y la negligencia médica como causa de muertes bajo custodia.


ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen telegramas, télex, fax, cartas urgentes o cartas por vía aérea en francés e inglés o en su propio idioma:


- expresando preocupación por la salud del coronel Buissa Matoko, que padece diabetes e hipertensión;

- pidiendo garantías de que se le dispensa la asistencia médica oportuna y tiene acceso a un abogado de su elección;

- pidiendo que les aclaren los motivos de que siga detenido, y solicitando su excarcelación inmediata e incondicional si no lo acusan en breve de algún delito y lo someten a un juicio justo con arreglo a las normas internacionales.

LLAMAMIENTOS A:


Son Excellence

Monsieur Pascal LISSOUBA

Président de la République

Présidence de la République

B.P. 2006, BRAZZAVILLE, República del Congo

Telegramas: President Lissouba, Brazzaville, Congo

Fax: +242 835067

Télex: 5210 KG, 5287 KG, 5519 KG

Tratamiento: Votre Excellence / Su Excelencia


Général Jacques-Joachim YHOMBY-OPANGO

Premier Ministre et chef du gouvernement,

Président du Comité des priorités

Bureau du Premier Ministre

BP 2096, BRAZZAVILLE, República del Congo

Telegramas: Premier Ministre, Brazzaville, Congo

Tratamiento: Monsieur le Premier Ministre / Señor Primer Ministro


Monsieur Phillipe BIKINKITA

Ministre de l'Intérieur, chargé de la securité, du développement urbain

Ministère de l'Intérieur

BRAZZAVILLE, República del Congo

Telegramas: Ministre de l'Interieur, Brazzaville, Congo

Tratamiento: Monsieur le Ministre / Señor Ministro


Colonel Jean Michel EBAKA

Inspecteur général de la police

Ministère de la Défense

BRAZZAVILLE, República del Congo

Telegramas: Inspecteur general de la police, Brazzaville, Congo

Tratamiento: Monsieur l'Inspecteur général / Señor Inspector General


COPIAS DE SUS LLAMAMIENTOS A: los representantes diplomáticos del Congo acreditados en su país.


ENVÍEN SUS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 12 de agosto de 1996.

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE