Document - Gambia: Fear of ill-treatment/ legal concern: Alhaji Omar Amadou Jallow, former Minister of Agriculture, Mamadou Cadicham, former government official, Alhaji Omar Sey, former Minister of External Affairs, Yaya Ceesay, former Minister of Local Government a
AÇÃO URGENTE AÇÃO URGENTE AÇÃO
Programa de Língua Portuguesa
**************************************************************************
EXTERNO ÍNDICE AI : AFR 27/04/95/s
AU 242/95 23 de outubro de 1.995
PREOCUPAÇÃO JURÍDICA E TEMOR DE MAUS-TRATOS
GÂMBIA: ALHAJI OMAR AMADOU JALLOW, ex-ministro da Agricultura
MAMADOU CADICHAM, ex-alto funcionário governamental
ALHAJI OMAR SEY, ex-ministro de Assuntos Exteriores
YAYA CEESAY, ex-ministro do Governo e Terras
HUSSAINU NJAI, ex-gerente de banco e parlamentar
OUSSAINU DARBOE, vice-presidente da Associação de Advogados da
Gâmbia
e pelo menos outras 34 pessoas
===========================================================================
Pelo menos quarenta pessoas, detidas a partir de 12 de outubro desse
ano na Gâmbia, são mantidas sob regime de incomunicabilidade em diversos lugares
da capital, Banjul, e imediações. A Anistia Internacional preocupa-se com seu
bem-estar, por acreditar que estas pessoas não estão protegidas contra a
tortura, maus-tratos e negligência médica, e por considerá-las prisioneiras de
consciência, perseguidas unicamente por expressar pacificamente suas opiniões
políticas.
Estas detenções se verificaram em um momento de crescente tensão
política no país, suscedendo a uma reunião de opositores ao governo celebrada
em 10 de outubro, quando foi entregue uma carta a diplomatas estrangeiros. As
autoridades não se manifestaram quanto a reunião, mas declararam que os detidos
haviam preparado uma manifestação em favor do regresso ao poder do presidente
Jawara. Não se sabe de qualquer acusação formal contra os detidos.
INFORMAÇÕES GERAIS:
Em julho de 1994, um sangrento golpe de Estado pôs fim ao governo do
presidente Jawara, único dirigente do país desde sua independência, levando ao
poder o Conselho de Governo Provisório das Forças Armadas, sob a coordenação
do tenente Yahya Jammeh. Apesar do comprometimento assumido com os direitos
humanos, o que se verificou na prática foi a aprovação de uma série de decretos
restringindo as liberdades fundamentais e salvaguardas de tais direitos:
atividades políticas foram proibidas, jornalistas perseguidos e delegados amplos
poderes ao Serviço Nacional de Informação, inclusive de restrição à
liberdade de expressão. Em 12 de agosto desse ano, o Governo Provisório
promulgou um decreto que restaurava a pena de morte, abolida em abril de 1993. El 12 de
Em 3 de junho desse ano, morria na prisão o ex-ministro do Interior,
capitão Sadibou Haidara, de trinta e um anos. Ele fora detido em 27 de janeiro
depois de uma suposta tentativa de golpe, e acredita-se que sua morte pode ter
sido causada por negligência médica. A autópsia revelou que seu historial de
hipertensão arterial havia dado causa a sua morte, laudo questionado pela
família. Nenhuma investigação oficial foi iniciada.
AÇÕES RECOMENDADAS:
Enviem telegramas, telex, fax ou cartas aéreas, em inglês ou português:
- solicitando garantias de que os indivíduos detidos sejam tratados de acordo com o determinado pelas normas internacionais relativas
ao tratamento de prisioneiros;
- pedindo que seja permitido o livre acesso de seus advogados, médicos e
familiares;
- solicitando o esclarecimento de sua situação jurídica e insistindo
para que se revele o local onde estão sendo mantidos;
- pedindo sua libertação imediata e incondicional se, como parece, foram
detidos unicamente pela expressão pacífica de suas opiniões políticas;
- se forem acusados de algum delito tipificado no código penal,
insistindo para que sejam prontamente julgados de forma imparcial,
cercados das garantias previstas pelas normas internacionais.
REMETER APELOS PARA:
His Excellency
Captain Yahya Jammeh
Chairman of the Armed Forces
Provisional Ruling Council and
Head of State
Office of the President
State House
Banjul
República da Gâmbia
Telegramas: Captain Jammeh, State
House, Banjul, Gambia
Fax: + 220 227 034
Telex: 2204
Tratamento: Dear Captain Jammeh/
Capitão Jammeh
Captain Lamin Bajo
Minister of the Interior
Ministry of the Interior
71 Dobson Street
Banjul
República da Gâmbia
Telegramas: Captain Bajo, Interior
Ministry, Banjul, Gambia
Tratamento: Dear Captain Lamin Bajo/
Excelentíssimo Capitão Lamin Bajo
Mr Mustapha Maron
Minister of Justice and Attorney
General
Ministry of Justice and Attorney
General's Cambers
Marina Parade
Banjul
República da Gâmbia
Telegramas: Justice Minister
Marong, Banjul, Gambia
Tratamento: Dear Minister/
Excelentíssimo Senhor Ministro
ENVIE CÓPIAS PARA:
The Editor, the Daily Observer,
PMB 131, Banjul, Gambia
The Editor, The Gambia Daily, 14
Hagan Street, Banjul, Gambia
The Editor, The Point, 1A Hagan
Street, Banjul, Gambia
The Editor, The Nation, People's
Press, 3 Boxbar Road, POB 334,
Banjul, Gambia
e para a representação diplomática da
Gâmbia no país do remetente.
ENVIEM OS APELOS ATÉ 7 DE DEZEMBRO DE 1.995 !
(traduzido no Brasil)