Annual Report 2012
The state of the world's human rights

Document - Guinea Bissau: Prison conditions/health concern

ACTION URGENTEi

DOCUMENT PUBLIC ÉFAI – 010110 – AFR 30/004/01
AU 42/01

Avertissement : Amnesty International défend des individus sans prendre position ni sur leurs idées
ni sur les organisations auxquelles ils pourraient adhérer.


CONDITIONS DE DÉTENTION / PRÉOCCUPATIONS POUR LA SANTÉ


GUINÉE-BISSAU

le général Bouta Nan Batcha
Nhande Seidi
Braima Djassi
Laminé Turé
Braima Sanhá
le général Augusto da Costa de Sa
le général Armando Soares da Gama
Mário Gomes
le colonel Ansumba Mané
Mamadú Seidi
Aliu Bangura
Augusto Fernandes
Domingos Djalo
au moins 40 autres personnes

________________________________________________________________________________________________________

Londres, le 15 février 2001


Au moins 55 personnes incarcérées dans des conditions extrêmement éprouvantes dans plusieurs centres de détention, en Guinée-Bissau, présentent de graves problèmes de santé, et doivent recevoir des soins de toute urgence.

Ces 55 personnes, dont celles nommées ci-dessus, sont détenues depuis novembre 2000 dans plusieurs prisons de la capitale, Bissau. Nombre d'entre elles souffrent d'hypertension, d'infections et d'autres maladies pour lesquelles elles sont privées de soins médicaux. En outre, elles sont incarcérées dans des locaux surpeuplés à l'extrême, sans eau courante ni installations sanitaires adéquates, et nourries de manière déplorable.

Un de ces détenus, le colonel Baba Djassi, est décédé le 4 février 2000, apparemment de la fièvre typhoïde. Il avait été hospitalisé la veille. D'après les informations recueillies, il était gravement malade depuis plusieurs jours, durant lesquels les autorités avaient refusé de le transférer à l'hôpital.

Soixante-treize personnes, dont au moins 25 seraient gravement malades, sont détenues au poste de police du second escadron, le principal poste de police de Bissau. Amnesty International est tout particulièrement préoccupée par l'état de santé du général Bouta Nan Batcha, de Nhande Seidi, de Braima Djassi et de Laminé Turé.

Parmi les autres prisonniers ayant un besoin urgent de soins médicaux figure Braima Sanhá, qui est incarcéré dans la forteresse militaire Amura. D'autres sont détenus à la base aérienne de Bissalanca : le général Augusto da Costa de Sa, le général Armando Soares da Gama et Mário Gomes, qui souffrent d'hypertension, ainsi que le colonel Ansumba Mané, qui est affecté de problèmes rénaux. Mamadú Seidi, Aliu Bangura, Augusto Fernandes et Domingos Djalo sont, quant à eux, détenus au quartier général des forces navales


INFORMATIONS GÉNÉRALES

Au début du mois de novembre 2000, le président Kumba Ialá a procédé à la nomination de plusieurs officiers. L'ancien dirigeant de la junte militaire, aujourd'hui démantelée, le général Ansumane Mané, a annulé ces nominations, a limogé le chef d'état major des forces armées ainsi que son second, les a fait mettre aux arrêts et s'est autoproclamé chef d'état major des forces armées.

Le 23 novembre 2000, de brefs combats ont éclaté à Bissau entre les membres des forces régulières demeurés fidèles au gouvernement et les partisans du général Ansumane Mané. La mutinerie a été rapidement réprimée par les militaires fidèles au pouvoir en place, qui ont appréhendé quelque 200 soldats et policiers, dont 124 sont actuellement détenus. Plusieurs personnalités politiques appartenant à la population civile ont également été arrêtées et accusées d'avoir soutenu le général Ansumane Mané, mais elles ont été relâchées sans inculpation une semaine plus tard. L'ancien dirigeant de la junte militaire a été tué par des membres des forces armées demeurés fidèles au gouvernement.


ACTION RECOMMANDÉE : aérogramme / lettre par avion / fax / lettre exprès (en espagnol ou dans votre propre langue) :

– dites-vous vivement préoccupé par l'état de santé d'au moins 55 personnes qui sont incarcérées dans des conditions extrêmement éprouvantes dans plusieurs centres de détention à Bissau ;

– exhortez les autorités à dispenser de toute urgence à toutes les personnes emprisonnées les soins médicaux dont elles ont besoin, en particulier aux 55 détenus dont on sait que l'état de santé s'est gravement détérioré ;

– soulignez que le gouvernement est tenu de veiller à ce que toutes les personnes privées de liberté soient traitées avec humanité, et de garantir leur bien-être en subvenant à leurs besoins en nourriture et en eau, en mettant à leur disposition des installations sanitaires adéquates, et en leur dispensant les soins médicaux requis par leur état de santé.


APPELS À :

Remarque : l'envoi de fax en Guinée-Bissau s'avère souvent difficile.

Président de la République :

Sua Excelência Kumba Ialá

Presidente da República

Gabinete do Presidente da República

Praça dos Herois Nacionais, Bissau

RÉPUBLIQUE DE GUINÉE-BISSAU

Fax : + 245 201 404

Formule d'appel : Sua Excelência, / Monsieur le Président de la République,

Ministre de la Justice :

Sua Excelência Dionísio Cabi

Ministro da Justiça

Ministério da Justiça

Avenida Amílcar Cabral, Bissau

RÉPUBLIQUE DE GUINÉE-BISSAU

Fax : + 245 20 21 85

Formule d'appel : Sua Excelência, / Monsieur le Ministre,

Procureur général :

Exmo. Sr. Dr. Rui Sanhá

Procurador Geral da República

Procuradoria Geral

Avenida Amilcar Cabral, Bissau

RÉPUBLIQUE DE GUINÉE-BISSAU

Fax : + 245 20 39 24

Formule d'appel : Sua Excelência, / Monsieur le Procureur général,



COPIES À :

Ministre des Affaires étrangères :

Sua Excelência Pedro da Costa

Ministro dos Negócios Estrangeiros e Cooperação

Ministério dos Negócios Estrangeiros

Praça dos Herois Nacionais, Bissau

RÉPUBLIQUE DE GUINÉE-BISSAU

Fax : + 245 213 042


ainsi qu'aux représentants diplomatiques de la Guinée-Bissau dans votre pays.


PRIÈRE D'INTERVENIR IMMÉDIATEMENT.

APRÈS LE 29 MARS 2001, VÉRIFIEZ AUPRÈS DE VOTRE SECTION S'IL FAUT ENCORE INTERVENIR. MERCI.

iLa version originale a été publiée par Amnesty International,
Secrétariat international, 1 Easton Street, Londres WC1X 0DW, Royaume-Uni. Seule la version anglaise fait foi.
La version française a été traduite et diffusée par les Éditions Francophones d'Amnesty International - éfai -

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE