Document - Sudan: Fear for safety/Fear of torture or ill-treatment/Incommunicado detention/Prisoner of conscience
PÚBLICO
Índice AI: AFR 54/054/2003/s
4 de julio de 2003
AU 196/03 - Temor por la seguridad / temor de tortura o malos tratos / detención en régimen de incomunicación / preso de conciencia
SUDÁN
Ghazi Suleiman, de 63 años, presidente del Grupo de Derechos Humanos de Sudán
Mohammed Alhafiz, vicepresidente del Grupo de Derechos Humanos de Sudán
Min-Allah Eissa, dirigente sindical

El activista de derechos humanos Ghazi Suleiman está recluido en régimen de incomunicación en un lugar desconocido desde su detención en la capital, Jartum, y corre peligro de ser sometido a tortura o malos tratos. Amnistía Internacional considera que se trata de un preso de conciencia.
Ghazi Suleiman, presidente del Grupo de Derechos Humanos de Sudán (Sudan Human Rights Group) y dirigente del partido político Alianza Nacional para la Restauración de la Democracia (National Alliance for the Restoration of Democracy, NARD), fue detenido en su domicilio por agentes de las fuerzas de seguridad nacional a las ocho de la mañana del 2 de julio. Lo interrogaron durante dos horas y, tras conducirlo a su casa para que recogiera algunas pertenencias, se lo volvieron a llevar. A su familia le dijeron que iba a ser recluido en la Prisión de Kober, pero desde entonces no se ha recibido ninguna información sobre su paradero. Los temores respecto de su estado de salud se han agudizado debido a que necesita tomar medicamentos para la diabetes y sufre una dolencia cardiaca.
Durante el interrogatorio le hicieron preguntas sobre su participación en la «Declaración de Jartum». Esta declaración, redactada por activistas políticos y representantes de la sociedad civil, apoya la «Declaración de El Cairo», del 24 de mayo de 2003, relacionada con el proceso de paz y la situación de la capital nacional de Sudán en un futuro acuerdo de paz. El 2 de julio, agentes de las fuerzas de seguridad nacional interrumpieron una conferencia de prensa durante la que se iba a firmar la «Declaración de Jartum», aunque finalmente se consiguió efectuar la firma en otra sede.
El 3 de julio, dos de los firmantes de la declaración, Mohammed Alhafiz, abogado y vicepresidente del Grupo de Derechos Humanos de Sudán, y Min-Allah Eissa, dirigente sindical, fueron detenidos y llevados a la oficina de la división política de las fuerzas de seguridad nacional en Jartum. Se les ha ordenado presentarse diariamente, a partir del 5 de julio, en dependencias de estas fuerzas. Según la información de que dispone Amnistía Internacional, se proponen negarse a hacerlo, lo cual puede tener como resultado que los vuelvan a detener. Esto significaría que podrían correr el riesgo de que los sometieran a torturas o malos tratos mientras estén bajo custodia.
INFORMACIÓN GENERAL
Amnistía Internacional siente preocupación por el incremento del hostigamiento, las detenciones, la reclusión en régimen de incomunicación y los malos tratos de que se hace objeto a miembros de la sociedad civil sudanesa, prácticas que están relacionadas con los intentos de las autoridades de impedir que los activistas de la sociedad civil discutan cuestiones vinculadas con las conversaciones de paz en Sudán. En momentos en que el gobierno sudanés y el Movimiento de Liberación Popular de Sudán (Sudan People’s Liberation Movement, SPLM) están negociando un acuerdo de paz con miras a poner fin a la guerra civil, todos los sudaneses deben disfrutar de libertad para participar en las discusiones relacionadas con su futuro.
Ghazi Suleiman ha sido detenido varias veces en el pasado; la más reciente tuvo lugar el 19 de junio, cuando 30 agentes de seguridad armados registraron su domicilio y lo detuvieron a él y a no menos de 36 activistas políticos y representantes de la sociedad civil. Según informes, lo trataron duramente y le ordenaron que dejara de organizar reuniones y actividades políticas.
En julio de 2002, el gobierno sudanés y el Movimiento/Ejército de Liberación Popular de Sudán firmaron en Kenia el Protocolo de Machakos, en el que se comprometen a suscribir un futuro acuerdo de paz y poner fin a la guerra civil que se viene librando en el país desde hace décadas. Posteriormente, ambas partes firmaron un acuerdo de alto el fuego y mantuvieron reuniones para resolver asuntos contenciosos. Aunque en la última ronda de conversaciones, celebrada en mayo de 2003, se llegó a un punto muerto, se prevé que las conversaciones de paz recomiencen el 6 de julio. La «Declaración de El Cairo» es una declaración conjunta de la oposición política del norte y el Movimiento de Liberación Popular de Sudán acerca del proceso de paz y la situación de la capital nacional de Sudán en un futuro acuerdo de paz. Los activistas de la sociedad civil temen que las autoridades hayan seleccionado como blanco a Ghazi Suleiman en el marco de su ofensiva contra las personas a las que supone simpatizantes del Movimiento de Liberación Popular de Sudán, y que puedan mantenerlo detenido hasta el final de las conversaciones de paz.
ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen sus llamamientos de modo que lleguen lo antes posible, en inglés, árabe o en su propio idioma:
- pidiendo que se devuelva la libertad de inmediato y sin condiciones a Ghazi Suleiman por tratarse de un preso de conciencia detenido únicamente por haber expresado pacíficamente sus opiniones;
- expresando preocupación por la seguridad de Ghazi Suleiman, recluido en régimen de incomunicación desde que los detuvieron las fuerzas de seguridad en Jartum;
- exhortando a las autoridades a ofrecer garantías de que no será sometido a tortura o malos tratos;
- instando a las autoridades a permitir que tenga acceso inmediato y sin restricciones a sus familiares y abogados y a cualquier tratamiento médico que necesite;
- haciendo un llamamiento al gobierno para que se abstenga de hostigar y detener a miembros de la sociedad civil sudanesa —entre ellos Mohammed Alhafiz y Min-Allah Eissa— únicamente por haber expresado pacíficamente sus opiniones.
LLAMAMIENTOS A:
Primer Vicepresidente:
Mr Ali Osman Mohamed Taha
First Vice-President
People's Palace
PO Box 281, Khartoum
Sudán
Telegramas: First Vice-President, Khartoum, Sudán
Fax: + 249 11 771651 / 779977
Tratamiento: Your Excellency / Señor Primer Vicepresidente
Ministro de Justicia y Fiscal General:
Mr Ali Mohamed Osman Yassin
Minister of Justice and Attorney General
Ministry of Justice
Khartoum
Sudán
Telegramas: Justice Minister, Khartoum, Sudán
Fax: + 249 11 771479
Tratamiento: Dear Minister / Señor Ministro
Ministro de Asuntos Exteriores:
Mr Mustafa Osman Ismail
Minister of Foreign Affairs
Ministry of Foreign Affairs
PO Box 873, Khartoum
Sudán
Telegramas: Foreign Minister, Khartoum, Sudán
Fax: + 249 11 779383
Tratamiento: Dear Minister / Señor Ministro
COPIAS A:
Consejo Asesor de Derechos Humanos:
Dr Yasir Sid Ahmed
Advisory Council for Human Rights
PO Box 302, Khartoum
Sudán
Fax: + 249 11 779173 / 770883
y a los representantes diplomáticos de Sudán acreditados en su país.
ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 15 de agosto de 2003.