Annual Report 2012
The state of the world's human rights

Document - DRC: Fear of torture/"disappearance"/execution









PÚBLICOÍndice AI: AFR 62/31/00/s

AU 381/0018 de diciembre del 2000

Temor de tortura, «desaparición» y ejecución


REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DEL CONGO


Comandante Anselme Masasu Nindaga

Comandante Vincent Madjaga

Coronel Madoadoa

Coronel Kasongo

General Sebalende

Bernard Munogolo, agente de policía

Jimmy Katenda, agente de policía

Batesema Mastaki, agente de policía

Guillaume Rugumbira Lwagunja, miembro de la Agencia Nacional de Información

Odon Mweze, miembro de la Agencia Nacional de Información

Ngalamulume Mukwege, civil

y aproximadamente 50 presuntos opositores políticos



Al menos 50 presuntos opositores políticos han sido detenidos y permanecen recluidos en régimen de incomunicación en la zona de la República Democrática del Congo que está bajo el control del gobierno. Muchos de ellos están detenidos en centros secretos donde la tortura es una práctica habitual. Según informes, algunos han «desaparecido». Amnistía Internacional teme por su seguridad.


Las autoridades desataron una brutal ofensiva contra los presuntos opositores políticos a finales de octubre, tras una presunta conspiración para dar un golpe de Estado contra el gobierno del presidente Laurent-

Désiré Kabila. En el marco de dicha ofensiva se detuvo tanto a civiles como a miembros del ejército, la policía y los servicios de seguridad.


A finales de octubre fue detenido en Kinshasa Anselme Masasu Nindaga, importante figura militar y ex dirigente de la Alianza de Fuerzas Democráticas para la Liberación del Congo (Alliance des forces démocratiques pour la libération du Congo; Alliance of Democratic Forces for the Liberation of Congo), grupo armado de oposición que en 1997 llevó al poder al presidente Kabila. Posteriormente lo transfirieron a la ciudad de Lubumbashi, en el sudeste, donde permanece recluido en régimen de incomunicación. Según informes, junto con él están detenidos varios otros miembros de las fuerzas armadas, entre ellos el coronel Madoadoa, el coronel Kasongo y el general Sebalende. Se cree que serán sometidos a corte marcial y que es probable que les impongan la pena de muerte.


Se cree que unas 34 personas más, también detenidas en relación con la presunta conspiración golpista, están recluidas en la cárcel principal de la capital, el Centro Penitenciario y de Reeducación de Kinshasa (Centre pénitentiaire et de rééducation de Kinshasa; Kinshasa Penitentiary and Reeducation Centre). El 30 de noviembre, los delegados de Amnistía Internacional que visitaban el país trataron de entrevistarse con ellos, pero se les negó el acceso al pabellón donde estaban recluidos y, al día siguiente, cuando los delegados volvieron a la prisión, los detenidos habían sido transferidos a otro pabellón para impedir que los representantes de Amnistía Internacional se comunicaran con ellos. Las autoridades penitenciarias niegan que estas personas estén detenidas en el Centro. Se cree que entre estos detenidos está Vincent Madjaga, comandante naval de la provincia de Kivu Meridional. Según informes, cuando lo detuvieron, el 26 de octubre, lo azotaron y lo hirieron en la pierna con una bayoneta. También, al parecer, están recluidos en el Centro varios agentes de policía como Bernard Munogolo, Kimmy Katenda y Batesema Mastaki, detenidos el 28 de octubre.

Otros están recluidos en diversos centros de detención secretos de los servicios de seguridad. Según informes, Ngalamulume Mukwege, un civil detenido el 14 de noviembre, y Guillaume Rugumbira Lwagunja y Odon Mweze, dos miembros de uno de los servicios de seguridad, la Agencia Nacional de Información (Agence Nationale des Renseignements; National Intelligence Agency), detenidos en torno al 15 de noviembre, están recluidos en el edificio Groupe Litho Moboti (GLM) de Kinshasa.


Amnistía Internacional no tiene noticia de que ninguna de las personas detenidas haya sido acusada formalmente o haya comparecido ante una autoridad judicial, y no se ha permitido que sus familiares y representantes letrados se comuniquen con ellos. La tortura es una práctica habitual en muchos de los centros de detención secretos donde los detenidos permanecen sometidos a régimen de incomunicación, y Amnistía Internacional siente especial preocupación por la seguridad de todos aquellos que, según los informes, han «desaparecido» tras su detención.


Casi todas las personas detenidas son oriundas de las provincias orientales de Kivu Septentrional y Kivu Meridional; algunos, al parecer, han sido detenidos únicamente debido a que proceden de la región de Kivu o tienen contactos con personas de la región.


ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen telegramas, fax y cartas urgentes, por vía aérea o correo electrónico, en francés, inglés o en su propio idioma:


–manifestando preocupación por la reciente oleada de detenciones y reclusiones en régimen de incomunicación de personas procedentes de las provincias de Kivu Septentrional y Kivu Meridional (nombren a algunas);

–expresando el temor de que estos detenidos corran el riesgo de ser torturados e instando a que se tomen medidas urgentes para garantizar su seguridad, entre ellas permitirles que se comuniquen de inmediato con sus representantes letrados y sus familiares;

–expresando inquietud por el hecho de que, según los informes recibidos, algunas personas han «desaparecido» después de su detención y expresando el temor de que otros detenidos estén expuestos a «desaparecer» mientras sigan sometidos a régimen de incomunicación;

–pidiendo que les informen de cuáles son los cargos formales que pesan sobre los detenidos (si es que se les ha impuesto alguno), y exhortando a que cualquier actuación judicial que se inicie contra ellos se ajuste a las normas internacionales sobre imparcialidad procesal, entre ellas las que obligan a garantizarles el derecho a contar con un abogado de su elección, el derecho a disponer de suficiente tiempo para preparar su defensa y el derecho de apelación ante una instancia superior.


LLAMAMIENTOS A:


Presidente:

Président Laurent-Désiré KABILA

Président de la République, Présidence de la République

Kinshasa-Ngaliema, República Democrática del Congo

Telegramas:President, Kinshasa, DR Congo

Correo-E:UPP@ic.cd

Fax:+ 243 88 02120 (Tengan en cuenta que puede ser muy difícil conseguir línea.)

Tratamiento:Monsieur le Président de la République / Dear President / Señor Presidente


Ministro del Interior:

Monsieur Gaëtan Kakudji

Ministre de l’Intérieur

Ministère de l’Intérieur

Kinshasa-Gombe, República Democrática del Congo

Telegramas:Ministre Kakudji, Kinshasa, DR Congo

Tratamiento:Monsieur le Ministre / Dear Minister / Señor Ministro


Ministro de Justicia:

Monsieur Mwenze KONGOLO

Ministre de la justice

Ministère de la justice

BP 3137 Kinshasa-Gombe, República Democrática del Congo

Telegramas:Ministre Justice, Kinshasa, DR Congo

Tratamiento:Monsieur le Ministre / Dear Minister / Señor Ministro


COPIAS A:


Ministro de Derechos Humanos:

Professeur KAKEZ

Ministre des Droits humains

Ministère des Droits humains

Kinshasa-Gombe, República Democrática del Congo

Correo-E: mininfordc@ic.cd

Tratamiento:Monsieur le Ministre / Dear Minister / Señor Ministro


y a los representantes diplomáticos de la República Democrática del Congo acreditados en su país.

ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviar los llamamientos después del 29 de enero del 2001.

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE