Annual Report 2012
The state of the world's human rights

Document - ARGENTINE. «DISPARITION» PRÉSUMÉE / CRAINTES POUR LA SÉCURITÉ. Jorge Julio López (h), ouvrier du bâtiment, 77 ans

ACTION URGENTE

DOCUMENT PUBLIC AMR 13/004/2006 – ÉFAI


Londres, le 25 septembre 2006


AU 254/06 « DISPARITION » PRÉSUMÉE / CRAINTES POUR LA SÉCURITÉ


ARGENTINE Jorge Julio López (h), ouvrier du bâtiment, 77 ans



Jorge Julio López, un ouvrier du bâtiment qui a témoigné à charge dans le cadre du procès d’un homme ayant occupé un poste haut placé au sein des forces de sécurité lorsque l’Argentine était sous régime militaire, a disparu sans laisser de traces le 17 septembre, date à laquelle sa famille l’a vu pour la dernière fois à son domicile, dans la ville de La Plata (province de Buenos Aires). On craint que des personnes liées à l’ancien gouvernement militaire ne l’aient enlevé en raison de sa participation au procès et pour dissuader d’autres personnes de témoigner dans le cadre de procédures similaires.


Une requête en habeas corpus (procédure permettant la comparution immédiate d’un détenu devant une autorité judiciaire, afin de contester la légalité de la détention, et de permettre ainsi une éventuelle remise en liberté) a été introduite en sa faveur auprès du Tribunal fédéral n°3, et les autorités de la province ont offert une récompense de 200 000 pesos (50 000 euros environ) pour toute information permettant de le localiser.


Jorge Julio López a été l’un des principaux témoins et plaignants dans le cadre du procès de Miguel Etchecolatz, ancien commissaire de la police provinciale de Buenos Aires, qui a été condamné à la réclusion à perpétuité le 18 septembre. Jorge Julio López a reconnu en Miguel Etchecolatz un des hommes qui l’ont torturé lorsqu’il était détenu au poste de police n°5 de La Plata, en 1976.


Jorge Julio López a été enlevé par des membres des forces de sécurité de La Plata en octobre 1976, après l’arrivée au pouvoir des militaires, et successivement placé en détention dans deux centres secrets, à la caserne de police d’Arana, connue sous le nom de « Pozo de Arana », et au poste de police n°5 de La Plata.


INFORMATIONS GÉNÉRALES

Depuis le retour des civils au pouvoir, en 1983, les proches de ceux qui ont « disparu » sous le régime militaire et les membres des organisations non gouvernementales qui enquêtent sur ces « disparitions » sont la cible de menaces, d’actes de harcèlement et d’agressions. Des milliers de personnes ont « disparu » en Argentine pendant les années où l’armée était au pouvoir, de 1976 à 1983. La Loi du « point final » (1986) et la Loi sur le devoir d'obéissance (1987), qui exemptaient les forces de sécurité de poursuites, ont été annulées en juin 2005. Plusieurs ex-membres des forces de sécurité sont actuellement poursuivis pour violations des droits humains.


ACTION RECOMMANDÉE : dans les appels que vous ferez parvenir le plus vite possible aux destinataires mentionnés ci-après (en espagnol ou dans votre propre langue) :

- faites part de votre inquiétude pour la sécurité de Jorge Julio López, dont on est sans nouvelles depuis le 17 septembre ;

- exhortez les autorités à continuer à déployer des efforts pour tenter de localiser cet homme ;

- demandez-leur, à l’avenir, de protéger les témoins qui interviennent dans le cadre de procès concernant d’anciens membres des forces de sécurité de la province de Buenos Aires.


APPELS À :

Ministre de la Sécurité de la Province de Buenos Aires :

Ministro de Seguridad de la Provincia de Buenos Aires

Sr. León Carlos Arslanian

Calle 2 e/51 y 53

1900 La Plata, Argentine

Fax : +54 221 429 3187

+54 221 429 3188

Formule d’appel : Sr. Ministro, / Monsieur le Ministre,


Gouverneur de la Province de Buenos Aires :

Gobernador de la Provincia de Buenos Aires

Sr. Felipe Solá.

Casa de Gobierno

Calle 6 Entre 51/53

1900 La Plata, Prov. Buenos Aires

Argentine

Fax : +54 221 429 4224

Formule d’appel : Sr. Gobernador, / Monsieur le Gouverneur,


Ministre de l’Intérieur :

Ministro del Interior

Sr. Aníbal Fernández

Ministerio del Interior

25 de Mayo 101/145.
1002 Buenos Aires, Argentine
Fax : +54 11 4345 3336

Formule d’appel : Sr. Ministro, / Monsieur le Ministre,


Ministre des Affaires étrangères :

Sr. Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto

Sr Jorge Enrique Taiana

Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto

Esmeralda 1212

1007 Buenos Aires, Argentine

Fax : +54 11 4819 7324

Formule d’appel : Sr. Ministro, / Monsieur le Ministre,


COPIES À :

Association d’anciens détenus disparus :

Asociación de ex Detenidos Desaparecidos

Carlos Calvo 1780, 1er Piso, Dpto.10 , Timbre 26

1102 Buenos Aires, Argentine

Fax : +54 11 4304 8283

Courriers électroniques : aedd@exdesaparecidos.org.ar


ainsi qu’aux représentants diplomatiques de l’Argentine dans votre pays.


PRIÈRE D'INTERVENIR IMMÉDIATEMENT. APRÈS LE 6 NOVEMBRE 2006, VÉRIFIEZ AUPRÈS DE VOTRE SECTION S'IL FAUT ENCORE INTERVENIR. MERCI.



La version originale a été publiée par Amnesty International,
Secrétariat international, 1 Easton Street, Londres WC1X 0DW, Royaume-Uni.
La version française a été traduite et diffusée par Les Éditions Francophones d'Amnesty International - ÉFAI -
Vous pouvez consulter le site Internet des ÉFAI à l'adresse suivante :
http://www.efai.org

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE