Annual Report 2012
The state of the world's human rights

Document - Trinidad and Tobago: Further information on death penalty











PÚBLICOÍndice AI: AMR 49/03/99/s

18 de mayo de 1999


Más información (actualización núm. 1) sobre EXTRA 61/99 (AMR 49/02/99/s, del 14 de mayo de 1999) - Pena de muerte


TRINIDAD Y TOBAGODole Chadee, también llamado Nankissoon Boodram

Joey Ramiah

Joel Ramsingh

Ramkalawan Singh

Russell Sankeralli

Bhagwandeen Singh

Clive Thomas

Robin Gopaul

Stephen Eversley



El Comité Judicial del Consejo Privado de la Reina (el tribunal de apelación de más alta instancia de Trinidad y Tobago, con sede en Londres) ha concedido un aplazamiento de la ejecución de los nueve hombres citados en el encabezamiento; la ejecución se ha aplazado hasta el 26 de mayo de 1999. El gobierno de Trinidad y Tobago había previsto ahorcar a estos hombres el 18, 19 y 20 de mayo de 1999.


El 26 de mayo, el Comité Judicial continuará las vistas para considerar si las ejecuciones de estos hombres deben ser aplazadas hasta que los tribunales hayan tomado una decisión definitiva sobre una moción de constitucionalidad presentada por otro condenado a muerte de Trinidad y Tobago, Anthony Briggs. La moción de Briggs impugna la constitucionalidad del ahorcamiento como método de ejecución, y alega que se trata de una pena cruel e insólita.


NUEVAS ACCIONES RECOMENDADAS: Sigan enviando telegramas, télex, fax, cartas urgentes o cartas por vía aérea en inglés o en su propio idioma:


-instando al gobierno de Trinidad y Tobago a conmutar las condenas a muerte de Dole Chadee (también conocido como Nankissoon Boodram), Joey Ramiah, Joel Ramsingh, Ramkalawan Singh, Russell Sankeralli, Bhagwandeen Singh, Clive Thomas, Robin Gopaul y Stephen Eversley;


-manifestando simpatía por las víctimas de delitos violentos y por sus familiares, pero declarando que, en muchos casos de condenados a muerte que han sido ejecutados por el Estado, la familia de la víctima ha afirmado que la ejecución no la ha ayudado a aliviar su rabia o su pérdida;


-señalando que la pena de muerte es el exponente máximo de pena cruel, inhumana y degradante, que viola el derecho a la vida y que tiene un efecto embrutecedor sobre todos los que participan en su aplicación;


-instando al gobierno a conmutar las penas de todos los condenados a muerte de Trinidad y Tobago y, como primer paso hacia la abolición de la pena de muerte, a presentar y aprobar leyes que ofrezcan penas alternativas para el delito de asesinato.


LLAMAMIENTOS A:


Primer Ministro

The Rt. Hon. Basdeo Panday

Office of the Prime Minister

Level 19, Central Bank Tower

Eric Williams Plaza, Independence Square

Port of Spain, Trinidad y Tobago

Telegramas: Prime Minister, Port of Spain, Trinidad/Tobago

Fax: +1 868 627 3444

Tratamiento: Dear Prime Minister / Señor Primer Ministro


Fiscal General

The Hon. Ramesh Lawrence Maharaj

Ministry of the Attorney General

Winsure Building, 24-28 Richmond Street

Port of Spain, Trinidad y Tobago

Telegramas: Attorney General, Port of Spain, Trinidad/Tobago

Fax: +1 868 625 0470 o 6530

Tratamiento: Dear Attorney General / Señor Fiscal General


COPIAS DE SUS LLAMAMIENTOS A:


Ministro de Seguridad Nacional

Senator The Hon. Joseph Theodore

Ministry of National Security

18 Knox Street

Port of Spain, Trinidad y Tobago

Fax: + 1 868 627 8044


Presidente

The Hon. Arthur Napoleon Robinson

President of the Republic

The President's House

Circular Road, St. Ann's

Port of Spain, Trinidad y Tobago

Fax: +1 868 625 7950


y a los representantes diplomáticos de Trinidad y Tobago acreditados en su país.


ENVÍEN SUS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE.

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE