Document - USA (Texas): Death penalty / Legal concern, Larry Ray Swearingen (m)
PÚBLICO Índice AI: AMR 51/008/2009
21 de enero de 2009
AU 17/09 Pena de muerte / preocupación jurídica
EE. UU. (Texas) Larry Ray Swearingen, blanco, de 37 años de edad

Está previsto que Larry Swearingen sea ejecutado en Texas el 27 de enero. Fue condenado a muerte en el año 2000 por el asesinato de Melissa Trotter, cometido en 1998. Él mantiene que es inocente, y varios expertos forenses han realizado declaraciones y testimonios que respaldan esta afirmación.
Melissa Trotter desapareció el 8 de diciembre de 1998. Larry Swearingen fue detenido tres días después, y desde entonces permanece encarcelado. El cadáver de Melissa Trotter se encontró en un bosque el 2 de enero de 1999. Larry Swearingen fue juzgado por su asesinato, y condenado a muerte.
El 14 de enero de 2009, los abogados de Larry Swearingen presentaron una apelación ante la Corte Suprema de Estados Unidos para pedir que se suspendiera su ejecución alegando que es inocente. La petición dice que “la única teoría sobre la culpabilidad presentada por la fiscalía –es decir, que el Sr. Swearingen mató a la víctima y dejó su cadáver en el bosque el 8 de diciembre de 1998, veinticinco (25) días antes de que se recuperara el cadáver el 2 de enero de 1999, no es que no sea plausible, es que es absolutamente imposible”. La Corte Suprema todavía no se ha pronunciado sobre la moción de aplazamiento de la ejecución.
En apoyo a su alegación de inocencia, la petición cita las opiniones del director de uno de los Departamentos Anatómico Forense, de dos ex directores de esos departamentos, y de otro experto patólogo forense. Uno de estos expertos, la Dra. Joye Carter, es la ex directora del Departamento Anatómico Forense del condado de Harris, Texas, que realizó la autopsia de Melissa Trotter y testificó en el juicio de Larry Swearingen. En el juicio, declaró que, en su opinión, la muerte de Melissa Trotter se había producido 25 días antes de que se hallara el cadáver. En una declaración jurada firmada en 2007, la Dra. Carter manifestó que había examinado de nuevo el caso y había cambiado de opinión. Según dijo, había revisado el informe y las fotografías de la autopsia, y también “diversa información de importancia forense que, si la memoria no me engaña, no se puso a mi disposición durante los procedimientos judiciales o previos al juicio”. Dicha información incluía una grabación en vídeo del lugar del crimen realizada el día que se halló a Melissa Trotter, historiales médicos en los que constaba el peso de Melissa Trotter inmediatamente antes de su desaparición, y datos de la temperatura de la zona en la que se encontró el cadáver durante el periodo entre el 8 de diciembre de 1998 y el 2 de enero de 1999.
En su declaración jurada, la Dra. Carter concluyó que el cadáver de Melissa Trotter había sido abandonado en el bosque menos de dos semanas antes de ser encontrado. De ser exacto este cálculo, eso significaría que el cadáver se depositó allí cuando Larry Swearingen ya estaba bajo custodia. Otro patólogo forense, el Dr. Lloyd White, ex director del Departamento Anatómico Forense del condado de Nueces, Texas, ha realizado una declaración escrita en la que apoya las conclusiones de la Dra. Carter basadas en su nuevo examen de las pruebas realizado en 2007. También se muestra de acuerdo con el Dr. Gerald Larkin, otro experto forense, que concluyó que “el cadáver de la Sra. Trotter estuvo expuesto a los elementos en el bosque solamente varios días, no durante dos o tres semanas”. Según el Dr. White, hay elementos sólidos que apoyan la conclusión de que el cadáver se dejó en el bosque “al menos una semana después de que el Sr. Swearingen fuera encarcelado el 11 de diciembre de 1998, y probablemente más de dos semanas después”.
La petición ante la Corte Suprema alega que los testimonios facilitados por estos expertos después de la condena constituyen “pruebas patólogo forenses indiscutibles que demuestran que el Sr. Swearingen no pudo ser en modo alguno la persona que mató a la víctima. La única manera de condenarlo sería que el jurado concluyera que el Sr. Swearingen tenía un cómplice que conservó el cadáver para que no se descompusiera y se deshizo de él más tarde. Sin embargo, eso es una especulación tan absoluta que la fiscalía ni siquiera la ha propuesto. De hecho, choca con la insistencia de la fiscalía, durante todas las etapas del proceso, en que nadie salvo el Sr. Swearingen mató a la víctima y la arrojó en el bosque”.
Larry Swearingen ha pedido reiteradamente un análisis completo de ADN de las pruebas halladas en el lugar del crimen. Según la apelación presentada ante la Corte Suprema de Estados Unidos, “los análisis de ADN realizados por la fiscalía hasta el momento demuestran claramente que el Sr. Swearingen es inocente. Los médicos de la fiscalía hallaron sangre de varón bajo las uñas de la víctima. Las pruebas excluyeron que esa sangre perteneciera al Sr. Swearingen”. La petición señala además que, en una vista probatoria celebrada en 2008, una compañera de trabajo de Melissa Trotter había declarado que, unas semanas antes de su desaparición”, otro hombre había “realizado amenazas serias de violar y estrangular a la víctima”.
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
Texas sigue siendo responsable de una gran parte de las ejecuciones que se llevan a cabo en Estados Unidos. De las 1.138 personas ejecutadas en el país desde que, en 1977, se reanudaron los homicidios judiciales, 424 lo fueron en Texas. En lo que va de año se han llevado a cabo en Estados Unidos dos ejecuciones: una en Texas y otra en Alabama.
Amnistía Internacional se opone a la pena de muerte en todos los casos, incondicionalmente. Al poner fin a la pena de muerte se abandona una política pública destructiva, divisiva, que distrae la atención de lo que realmente importa y que no es conforme con los valores generalmente aceptados. No sólo entraña el peligro de cometer un error irreparable, sino que además es costosa, tanto para el erario público como en términos sociales y psicológicos. No se ha demostrado que tenga un efecto disuasorio especial. Tiende a aplicarse de forma discriminatoria, según razas y clases sociales. Niega la posibilidad de la reconciliación y la rehabilitación. Promueve respuestas simplistas a problemas humanos complejos, en lugar de buscar explicaciones que puedan dar forma a estrategias positivas. Prolonga el sufrimiento de la familia de la víctima, y lo amplía a los seres queridos del condenado. Desvía recursos que podrían utilizarse para trabajar contra la delincuencia violenta y para ayudar a las personas afectadas por ella. Es un síntoma de la cultura de la violencia, no una solución a ella. Constituye una afrenta a la dignidad humana, y debe ser abolida.
En la actualidad, unos 138 países son abolicionistas en la ley o en la práctica. En 2007, la Asamblea General de la ONU pidió una moratoria de las ejecuciones en todo el mundo, y pidió que los países retencionistas trabajen hacia la abolición.
ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen sus llamamientos para que lleguen lo antes posible, en inglés o en su propio idioma, utilizando la información aquí facilitada como consideren oportuno (incluyan en sus llamamientos el número de recluso de Larry Swearingen: #999361):
- manifestando su apoyo a los familiares y amigos de Melissa Trotter, y explicando que no pretenden disculpar la manera en que murió ni menospreciar el sufrimiento que su muerte ha causado;
- oponiéndose a la ejecución de Larry Swearingen;
- señalando que varios expertos forenses, entre ellos la ex directora del Departamento Anatómico Forense del condado de Harris que llevó a cabo la autopsia de Melissa Trotter y testificó en el juicio, han proporcionado su opinión experta que apoya la alegación de inocencia de Larry Swearingen;
- pidiendo que se detenga la ejecución de Larry Swearingen y que se conmute su condena de muerte;
- pidiendo al gobernador que, como mínimo, detenga la ejecución y permita que se realicen análisis completos de ADN.
LLAMAMIENTOS A:
Presidenta de la Junta de Indultos y Libertad Condicional de Texas
Rissie L. Owens
Presiding Officer, Board of Pardons and Paroles, Executive Clemency Section
8610 Shoal Creek Boulevard
Austin, TX 78757, EE. UU.
Fax: + 1 512 467 0945
Tratamiento: Dear Ms Owens / Estimada Sra. Owens
Gobernador de Texas
Governor Rick Perry
Office of the Governor
P.O. Box 12428
Austin, Texas 78711-2428, EE. UU.
Fax: + 1 512 463 1849
Tratamiento: Dear Governor / Sr. Gobernador
COPIA A: la representación diplomática de Estados Unidos acreditada en su país.
ENVÍEN SUS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE.