Document -

URGENT ACTION

AU: 181/13 Índice: ASA 17/023/2013 China Fecha: 19 de julio de 2013

ACCIÓN URGENTE

ACTIVISTAS DETENIDOS, EN PELIGRO DE TORTURA

Xu Zhiyong, jurista y activista, está detenido en Pekín desde el 16 de julio, junto con dos de sus socios, Li Huanjun y Li Gang, acusados de “congregar a una multitud para perturbar el orden social”. De otro de los asociados de Xu Zhiyong, Song Ze, no se sabe nada, y su familia cree que puede estar detenido. Los cuatro corren peligro de sufrir tortura y otros malos tratos.

Según la notificación de detención, que circula por Internet, Xu Zhiyong fue detenido el 16 de julio de 2013 por la Unidad de Protección de la Seguridad en el Transporte Público del Departamento de Seguridad Pública Municipal de Pekín, y está recluido en el Centro de Detención Núm. 3. Según otros activistas, las autoridades se llevaron sus ordenadores, su teléfono móvil y otras pertenencias de su casa. El abogado que intentó visitar a Xu Zhiyong el 18 de julio al parecer también está detenido.

Li Huanjun y Li Gang, socios de Gongmeng, una ONG fundada por Xu Zhiyong, fueron detenidos el 12 de julio de 2013, también en Pekín. Li Huanjun está en el Centro de Detención Núm. 1 de Pekín y Li Gang en el número 3. Además, Song Ze (conocido también como Song Guangqiang) que trabaja como voluntario para Gongmeng, está en paradero desconocido desde el 12 de julio. Sus amigos y familiares creen que también puede haber sido detenido.

En 2012, Xu Zhiyong escribió el artículo “China necesita un Movimiento de Nuevos Ciudadanos”, que se publicó en inglés con el título China Needs a New Citizens’ Movement en mayo de 2012 en el blog Seeing Red in China. En el artículo propugna el Estado de derecho, pide más libertades y democracia, y sugiere actividades para los “nuevos ciudadanos” interesados en apoyar el “Movimiento de los Nuevos Ciudadanos”. En los últimos meses, decenas de personas que se consideraban a sí mismas vagamente asociadas con el Movimiento de los Nuevos Ciudadanos han sido detenidas en Pekín, Jiangxi y Hubei. Algunas de ellas han sido detenidas formalmente por “incitar a la subversión”, “reunión ilegal” y “congregar a una multitud para perturbar el orden social”.

Xu Zhiyong era director de una ONG, la Iniciativa para una Constitución Abierta (Gongmeng), creada en 2007 para proporcionar asesoramiento y ayuda jurídica al público en general, ahora clausurada. En 2009, las autoridades lo detuvieron por “evasión de impuestos”, pero quedó en libertad bajo fianza en espera de juicio. Desde entonces, Xu Zhiyong ha seguido con su labor de derechos humanos y con frecuencia es citado para ser interrogado por la policía, o puesto bajo “arresto domiciliario" ilegal.

ESCRIBAN INMEDIATAMENTE, en inglés, en chino o en su propio idioma:

instando a las autoridades a que pongan en libertad a Xu Zhiyong, Li Huanjun y Li Gang de forma inmediata e incondicional;

pidiéndoles que aclaren la situación y el paradero de Song Ze;

pidiéndoles que garanticen que ninguno de los cuatro es torturado o víctima de otros malos tratos, y que todos pueden acceder regularmente a sus familiares y a los abogados de su elección.

ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS, ANTES DEL 30 de agosto de 2013, A:

Director del Departamento de Seguridad Pública de Pekín

Director, Beijing Public Security

Bureau

Fu Zhenghua Juzhang

Beijingshi Gong'anju

9 Dongdajie, Qianmen

Dongchengqu

Beijingshi 100740

República Popular China

Fax: + 86 10 65242927

Tratamiento: Dear Director / Señor Director

�Ministro de Seguridad Pública

Minister of Public Security

Guo Shengkun Buzhang

Gong’anbu

14 Dongchang’anjie

Dongchengqu

Beijingshi 100741

República Popular China

Tel: +86 10 66262114 (sólo chino)

Tratamiento: Your Excellency / Excelencia

�Y copias a:

Primer Ministro

Premier

Li Keqiang Guojia Zongli

The State Council General Office

2 Fuyoujie, Xichengqu,

Beijingshi 100017,

República Popular China

Fax: +86 10 65961109 (escriban: c/o Ministry of Foreign Affairs)�

Envíen también copias a la representación diplomática acreditada en su país. Inserten a continuación las correspondientes direcciones:

Nombre Dirección 1 Dirección 2 Dirección 3 Fax Número de fax Correo-e Dirección de correo electrónico Tratamiento Tratamiento

Consulten con la oficina de su Sección si van a enviar llamamientos después de la fecha indicada.

ACCIÓN URGENTE

ACTIVISTAS DETENIDOS, EN PELIGRO DE TORTURA

Información adicional

Xu Zhiyong imparte clase en la Universidad de Correos y Telecomunicaciones de Pekín. Después de quedar en libertad bajo fianza en espera de juicio, Xu Zhiyong, junto con varios abogados de derechos humanos, entre los que figuraba Teng Biao, montó en 2010 otra iniciativa para continuar con su labor de defensa de los derechos humanos, denominada “Ciudadano” (Gongmin en chino, aunque en China la gente sigue refiriéndose a esta iniciativa por el nombre de la anterior ONG de Xu, Gongmeng).

En diciembre de 2012, Xu Zhiyong escribió un artículo en el que expresaba sus condolencias a las familias de los tibetanos que se habían autoinmolado prendiéndose fuego en protesta por las políticas represivas del gobierno. En febrero de 2013, distribuyó panfletos en una de las estaciones del metro de Pekín pidiendo a la gente que se congregara para pedir igualdad de derechos en la educación. Pronto fue interrogado por la policía de Seguridad del Estado de Pekín. Entre el 12 de abril y el 16 de julio de 2013, Xu Zhiyong estuvo bajo arresto domiciliario.

En su artículo “China necesita un Movimiento de Nuevos Ciudadanos”, Xu Zhiyong describe el “Movimiento de Nuevos Ciudadanos” como una campaña cultural, social y política. Las actividades que sugiere que la gente emprenda son dar a conocer el “Espíritu de los Nuevos Ciudadanos” en Internet y en la calle, practicar la “Responsabilidad de los Nuevos Ciudadanos” rechazando la corrupción y haciendo el bien para la sociedad; utilizar el signo de “Ciudadano” u otro método de identificación; participar en la vida cívica celebrando reuniones para debatir la situación política; ayudar a los débiles y unirse para compartir y coordinar el trabajo.

El artículo puede consultarse en Internet (en inglés) en http://seeingredinchina.com/2012/07/11/china-needs-a-new-citizens-movement-xu-zhiyongs-%E8%AE%B8%E5%BF%97%E6%B0%B8-controversial-essay/

El cargo de “congregar a una multitud para perturbar el orden social” conlleva una pena máxima de siete años de cárcel si se considera que la persona es un cabecilla; “incitar a la subversión” y “reunión ilegal” se castigan con cinco años. La pena mínima para los cabecillas o las personas acusadas de “incitar a la subversión” que se considera que han cometido delitos graves es de cinco años de cárcel.

Nombres: Xu Zhiyong (h), Li Huanjun (m), Li Gang (h), Song Ze (h)�Sexo h/m: Hombres y mujeres

AU: 181/13 Índice: ASA 17/023/2013 Fecha de emisión: 19 de julio de 2013

image1.jpg

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE