Annual Report 2012
The state of the world's human rights

Document - Indonesia: Timor-Leste: Five years on, Indonesia still denies justice to victims of sexual violence

Acción Web WA 40/04; Índice AI: ASA 21/025/2004


Fecha de inicio: 30 de agosto de 2004


Timor Oriental: Cinco años después, Indonesia sigue negando la justicia a las víctimas de violencia sexual


Indonesia no ha obligado a rendir cuentas a ningún miembro de sus fuerzas de seguridad por los actos de violencia sexual y otras violaciones de derechos humanos que tuvieron lugar antes y después del referéndum sobre la independencia de Timor Oriental en 1999.


Hace cinco años, el pueblo de Timor Oriental se pronunció a favor de independizarse de Indonesia en un referéndum organizado por las Naciones Unidas. En el periodo previo a la votación e inmediatamente después, las fuerzas de seguridad indonesias y las milicias respaldadas por el gobierno indonesio y contrarias a la independencia se lanzaron a una campaña de asesinatos, destrucción e intimidación. Se calcula que alrededor de 1.400 personas perdieron la vida y un número indeterminado fue víctima de tortura. También se perpetraron violaciones y otras formas de violencia sexual contra mujeres.


Las violaciones fueron tan generalizadas y sistemáticas que se consideran crímenes contra la humanidad, y hasta la fecha se ha dictado auto de procesamiento contra más de 350 personas en un procedimiento judicial apoyado por las Naciones Unidas en Timor Oriental. Se cree que de los acusados, alrededor de 280 siguen en libertad en Indonesia. Sin embargo, las autoridades indonesias sólo han investigado cinco casos y han llevado ante la justicia a 18 personas, sin que ningún miembro de las fuerzas de seguridad haya tenido que rendir cuentas por las violaciones de derechos humanos perpetradas durante este periodo.


Entre los cientos de casos no investigados en Indonesia se encuentra la violación de tres mujeres en el subdistrito de Lolotoe. En Timor Oriental, tres hombres han sido condenados a penas de prisión en relación con este caso. Se cree que otros dos sospechosos, un oficial del ejército indonesio y un miembro de las milicias, siguen en Indonesia. Las autoridades indonesias se han negado a entregar a estos individuos y a alrededor de otros 280 a Timor Oriental para que puedan ser juzgados ante un tribunal.


Dado que Indonesia no garantiza la rendición de cuentas de los miembros de sus fuerzas de seguridad, Amnistía Internacional ha pedido a las Naciones Unidas que establezcan una comisión internacional de expertos a fin de garantizar que se hará justicia en el caso de las tres mujeres del subdistrito de Lolotoe, y de los cientos de víctimas de las violaciones de derechos humanos perpetradas en Timor Oriental en 1999.


Envíen llamamientos de inmediato a los gobiernos de Estados Unidos y del Reino Unido, pidiéndoles que actúen en su calidad de miembros permanentes del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.


Sr. …,


Me dirijo a usted para expresar mi preocupación por el hecho de que los responsables de los crímenes contra la humanidad y de otros delitos graves perpetrados en Timor Oriental en 1999 no estén compareciendo ante la justicia.


El escaso número de juicios celebrados en Indonesia y las graves irregularidades que se han producido en ellos han impedido que se conozca la verdad y que se haga justicia.


Al parecer, dos sospechosos inculpados por crímenes contra la humanidad, entre ellos el encarcelamiento u otros actos de privación grave de libertad, así como violación en el subdistrito de Lolotoe, en Timor Oriental, se encuentran entre las alrededor de 280 personas inculpadas por crímenes contra la humanidad cometidos en Timor Oriental que siguen en libertad en Indonesia.


Dado que Indonesia no ha llevado a los perpetradores ante la justicia y teniendo en cuenta las limitaciones inherentes al proceso que se lleva a cabo en Timor Oriental, entre ellas la falta de colaboración por parte de Indonesia, le insto a apoyar el establecimiento de una comisión internacional de expertos encargada de revisar los procesos que han tenido lugar hasta la fecha y de elaborar recomendaciones para la apertura de un procedimiento judicial eficaz que lleve ante la justicia a los responsables de crímenes contra la humanidad y de otros delitos graves.


Las víctimas de violencia sexual, tortura y asesinato esperan desde hace cinco años que se haga justicia. Ayúdeles a conseguirla.



Atentamente,




Secretario de Estado de EE. UU.:

Secretary of State

Colin L. Powell

U.S. Department of State

2201 C St. NW

Washington, DC 20520

Estados Unidos



Ministro de Asuntos Exteriores y de la Commonwealth del Reino Unido:

The Right Hon. Jack Straw

Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs

King Charles Street

London SW1A 2AH

Reino Unido



Grafiti en un muro de Manatuto, Timor Oriental.

© AI

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE