Annual Report 2012
The state of the world's human rights

Document - Pakistan: Illegal detention/prisoner of conscience

PÚBLICO Índice AI: ASA 33/027/2007

5 de noviembre de 2007


AU 292/07 Detención ilegal / Preso de conciencia


PAKISTÁNAsma Jahangir (m)

Hina Jilani (m)

Iqbal Haider (h)

I. A. Rehman (h)

Brigadier (rtd) Rao Abid Hameed (h)

Shahtaj Qizilbash (m)

Imran Qureshi (h)

Al menos otros 48 defensores de los derechos humanos detenidos durante el estado de emergencia



Asma Jahangir, presidenta de la Comisión de Derechos Humanos de Pakistán ha sido puesta bajo detención domiciliaria tras el estado de emergencia impuesto el 3 de noviembre por el general Musharraf.


La orden de detención de 90 días fue dictada contra Asma Jahangir el 3 de noviembre por el Departamento del Interior del gobierno de Punyab. Asma Jahangir, destacada activista de derechos humanos y abogada de Pakistán, además de relatora especial de la ONU sobre la libertad de religión o de creencias, continúa detenida en su domicilio en Lahore.


Según los informes, también se ha emitido una orden de detención de 90 días contra Hina Jilani, representante especial del secretario general de la ONU sobre la situación de los defensores de los derechos humanos. Su domicilio ha sido rodeado por la policía y existe una grave preocupación respecto a su posible detención a su regreso previsto a Pakistán.


Según informes de los medios de comunicación y otras fuentes, al menos 55 activistas de la sociedad civil, entre ellos varios miembros e integrantes del personal de la Comisión de Derechos Humanos de Pakistán, fueron detenidos el 4 de noviembre cuando asistían a una reunión en las oficinas de la Comisión en Lahore para hablar sobre la situación en el país tras el estado de emergencia.


Iqbal Haider, secretario general de la Comisión y ex fiscal general de Pakistán, así como el director de la Comisión, I A Rehman, figuran entre los detenidos, y posteriormente fueron puestos bajo detención domiciliaria.


A Amnistía Internacional le preocupa el estado de salud de varias de las personas detenidas, como el general de brigada (retirado) Rao Abid Hameed y Shahtaj Qizilbash –ambos activistas de derechos humanos de avanzada edad relacionados con la Comisión de Derechos Humanos de Pakistán– así como Imran Qureshi, abogado de la organización de derechos de las mujeres Shirkat Gah, que sufre del corazón y necesita medicarse a diario. Los tres están detenidos en Lahore.


INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA


Actuando en calidad de jefe del estado mayor, el general Musharraf suspendió la los artículos fundamentales de la Constitución, incluidos los que recogen el derecho a no ser privado arbitrariamente de la vida y a ser juzgado con garantías. Musharraf asumió la facultad de modificar la Constitución sin ningún procedimiento parlamentario y proclamó una Orden Constitucional Provisional que prohíbe que ningún tribunal emita orden alguna contra el presidente, el primer ministro o cualquier otra persona que ejerza facultades bajo su autoridad.


En virtud de esta orden, los miembros de las altas instancias de la judicatura quedan suspendidos de hecho de sus funciones hasta que juren defender y respetar la Orden Constitucional Provisional. Sólo 5 de los 17 jueces del Tribunal Supremo han hecho este juramento. Muchos jueces del Supremo y de los Tribunales Superiores provinciales se encuentran actualmente bajo detención domiciliaria.


El 5 de noviembre habían sido detenidos o estaban recluidos arbitrariamente cientos de abogados, activistas de derechos humanos y activistas políticos en todo Pakistán. Desde el sábado, los canales de noticias independientes de televisión y radio tienen prohibido emitir en el país y se han dictado nuevas leyes que restringen la libertad de prensa y de funcionamiento de los medios de comunicación electrónicos. La infracción de estas leyes supone entre tres y cuatro años de cárcel, además de elevadas multas.


ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen llamamientos, de manera que lleguen lo antes posible, en urdu, inglés pastún o en su propio idioma:

- expresando su preocupación por la seguridad de defensores de los derechos humanos y otras personas que han sido detenidas arbitrariamente y recluidas en virtud de órdenes de prisión preventiva;

- instando a las autoridades a asegurarse de que nadie es sometido a tortura u otra forma de trato o pena cruel, inhumano o degradante;

- instando a las autoridades a que proporcionen de inmediato tratamiento médico a los detenidos que tienen problemas de salud;

- pidiendo a las autoridades que pongan de inmediato en libertad a los defensores de los derechos humanos y otras personas detenidas en virtud de las medidas de detención preventiva y que no están acusadas de ningún delito común reconocible o están detenidas únicamente por ejercer su derecho a la libertad de expresión, asociación o reunión;

- instando a las autoridades a que suspendan las detenciones y reclusiones arbitrarias en virtud del estado de emergencia;

- pidiendo a las autoridades que protejan, defiendan y respeten las garantías constitucionales de derechos humanos, incluidas las salvaguardias de la vida y la libertad.


LLAMAMIENTOS A:


Presidente

President Pervez Musharraf

Pakistan Secretariat, Islamabad, Pakistán

Fax: +92 51 9221422

Correo e: a través de página web: http://www.presidentofpakistan.gov.pk/WTPresidentMessage.aspx

Tratamiento: Dear President Musharraf / Señor Presidente


Ministro del Interior

Mr Aftab Ahmed Khan Sherpao

Minister for the Interior

Ministry for the Interior

Room 404, 4th Floor, Block R, Federal Secretariat

Islamabad, Pakistán

Fax: +92 51 9202624

Correo e: minister@interior.gov.pk

secretary@interior.gov

Tratamiento: Dear Minister / Señor Ministro


Ministro de Justicia y Derechos Humanos

Mr Zahid Hamid

Minister of Law, Justice and Human Rights

Room 305, S-Block, Pakistan Secretariat

Islamabad, Pakistán

Fax: +92 51 9202628

+92 51 9201631

E-Mail: minister@molaw.gov.pk

Tratamiento: Dear Minister / Señor Ministro


COPIA A: Los representantes diplomáticos de Pakistán acreditados en su país.


ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE.Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 17 de diciembre de 2007.

********



Page 3 of 3

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE