Annual Report 2012
The state of the world's human rights

Document - Egypt: Further information on health concern / ill-treatment / possible prisoner of conscience: 'Abd al-Mun'im Gamal al-Din 'Abd al-Mun-im









PÚBLICO Índice AI: MDE 12/39/98/s

8 de julio de 1998


Más información (actualización núm. 1) sobre AU 172/98 (MDE 12/32/98/s, del 9 de junio de 1998) - Preocupación por la salud, malos tratos y posible preso de conciencia


EGIPTO ’Abd al-Mun’im Gamal al-Din ‘Abd al-Mun’im, periodista independiente de 33 años de edad



Según informes, ‘Abd al-Mun’im Gamal al-Din ‘Abd al-Mun’im, que ha suspendido su huelga de hambre, ha sido trasladado al hospital de la Penitenciaría de Tora, en el Cairo, para recibir tratamiento. Al parecer se encuentra mejor de salud.


Por otro lado,‘Abd al-Mun’im Gamal al-Din ‘Abd al-Mun’im ha recibido recientemente la visita de un delegado de la Organización Egipcia de Derechos Humanos, y se le ha permitido también ver a su familia.


‘Abd al-Mun’im Gamal al-Din ‘Abd al-Mun’im se había declarado en huelga de hambre el pasado 10 de mayo en protesta por sus casi cinco años de reclusión ilegal en la prisión de Al-Wadi al-Gadid, una de las más notorias de Egipto. Su salud, precaria ya a causa de las terribles condiciones penitenciarias, comenzó entonces deteriorarse gravemente. Además, no le entregaron unos medicamentos enviados por su familia, a la cual se le impidió verle en una ocasión en que había ido a visitarle a la prisión.


‘Abd al-Mun’im Gamal al-Din ‘Abd al-Mun’im fue detenido el 21 de febrero de 1993 y ese mismo año compareció ante un tribunal militar en la denominada «Causa de las Vanguardias de la Conquista». Junto con decenas de encausados más, fue absuelto, pero en vez de quedar en libertad, recibió otra orden de detención e ingresó de nuevo en prisión.


NUEVAS ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen fax, cartas urgentes o cartas por vía aérea en árabe, en inglés, en francés o en su propio idioma:


- instando a que se deje a ‘Abd al-Mun’im Gamal al-Din ‘Abd al-Mun’im en libertad de manera inmediata e incondicional ya que fue absuelto por un tribunal militar en octubre de 1993 y lleva casi cinco años recluido ilegalmente.



LLAMAMIENTOS A:


Ministro del Interior

His Excellency General Habib al-’Adeli

Minister of the Interior

Ministry of the Interior

Al-Sheikh Rihan Street, Bab al-Louk, Cairo, Egipto

Fax: + 202 579 2031

Tratamiento: Dear Minister/Señor Ministro


Ministro de Justicia

His Excellency Faruq Sayf al-Nasr

Minister of Justice

Ministry of Justice

Midan Lazoghly, Cairo, Egipto

Fax: + 202 355 8103

Tratamiento: Dear Minister/Señor Ministro


Fiscal Raga’ al-’Arabi

Mr Raga’ al-’Arabi

Public Prosecutor

Dar al-Qadha al-’Ali

Ramses Street, Cairo, Egipto

Fax: + 202 577 4716


COPIAS DE SUS LLAMAMIENTOS A:


Departamento de Derechos Humanos

Ms Nayla Gabr

The Human Rights Department

Ministry of Foreign Affairs

Corniche al-Nil, Cairo, Egipto

Fax: +202 574 9533


Director de Prisiones

General Nabil Sayyam

Director of Prisons

Maslahat al-Sugun

Al-Gala’ Street, Cairo, Egipto

Fax: +202 574 5561


y a los representantes diplomáticos de Egipto acreditados en su país.


ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE: Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 19 de agosto de 1998.

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE