Document - Iraq: 37 people at risk of execution in Iraq

title



AU: 262/10 Índice: MDE 14/023/2010 Irak Fecha: 20 de diciembre de 2010


ACCIÓN URGENTE

riesgo de ejecución para 37 PErsonas en Irak

Según medios de comunicación internacionales e iraquíes, al menos 37 personas corren riesgo de ejecución inminente en Irak, pues han agotado ya todos los recursos de apelación que les reconoce la ley y el Consejo Presidencial ha aprobado sus condenas de muerte.

La noticia de que 37 personas corren riesgo inminente de ejecución se conoció el 16 de diciembre, en una entrevista del viceministro de Justicia, Busho Ibrahim, con los medios de comunicación. En la misma entrevista, el ministro dijo que Irak ha ejecutado a 257 personas, entre ellas seis mujeres, desde 2005, pese a los continuos llamamientos de la ONU para que proceda a abolir a pena de muerte. Añadió que, en 2010, las autoridades iraquíes han ejecutado hasta ahora a 17 personas, y que en 2009 habían sido ejecutados 124 presos. El lunes pasado, el ministro iraquí del Interior, Jawad al-Bolani, dijo que en la actualidad hay 835 personas condenadas a muerte en Irak.

El 10 de diciembre, el enviado de la ONU, Ad Melkert, dijo, con motivo del Día Internacional de los Derechos Humanos: "Nos gustaría reiterar hoy nuestro llamamiento universal a abstenerse de ejecutar la pena de muerte y animar a Irak a considerar la posibilidad de prohibir este instrumento como rasgo fundamental de la administración de justicia en un nuevo Irak”.

La pena de muerte se suspendió durante un tiempo tras la invasión de Irak dirigida por Estados Unidos, pero volvió a establecerse en agosto de 2004. Desde entonces han sido condenadas a muerte y, en muchos casos, ejecutadas, centenares de personas. Amnistía Internacional considera la pena de muerte una violación del derecho a la vida y la forma más extrema de trato cruel, inhumano y degradante.

ESCRIBAN INMEDIATAMENTE, en árabe, en inglés o en su propio idioma:

  • Reconociendo que los gobiernos tienen la obligación de someter a las disposiciones de la justicia a los autores de delitos graves, pero insistiendo en que la pena de muerte es una violación del derecho a la vida y la forma más extrema de pena cruel, inhumana y degradante y no debe aplicarse ni en el caso de los delitos de mayor magnitud.

  • Pidiendo a las autoridades que no lleven a cabo las ejecuciones de las 37 personas que, según informes, corren actualmente riesgo inminente de ejecución.

  • Pidiendo a las autoridades que conmuten todas las condenas de muerte y declaren de inmediato una suspensión de las ejecuciones.


ENVÍEN LLAMAMIENTOS A LA EMBAJADA O LA REPRESENTACIÓN CONSULAR DE IRAK EN SU PAÍS, ANTES DEL 31 DE ENERO DE 2011, PIDIENDO QUE LOS REMITAN A:

Primer ministro

{0>His Excellency Nuri Kamil al-Maliki Prime Minister Convention Centre (Qasr al-Ma’aridh)<}0{>His Excellency Nuri Kamil al-Maliki

Prime Minister

Convention Centre (Qasr al-Ma’aridh)<0}

Baghdad, Irak

Tratamiento: His Excellency / Señor Primer Ministro


Y copias a:

{0>Minister of justice<}0{>Ministro de Justicia

Minister of justice<0}

Judge Dara Noureddin


{0>Minister of Human Rights<}100{>Ministro de Derechos Humanos

Minister of Human Rights<0}

Wajdan Mikhail Salam


Consulten con la oficina de su Sección si van a enviar los llamamientos después de la fecha anteriormente indicada.



AU: 262/10 Índice: MDE 14/023/2010 Fecha de emisión: 20 de diciembre de 2010


How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE