Document - Saudi Arabia: Fear of flogging, Robin (m), Filipino national, Nora (f), Filipino national
PÚBLICO 3 de septiembre de 2001 Índice AI: MDE 23/013/2001/s
ARABIA SAUDÍ EXTRA 60/01 Temor de flagelación
Robin, ciudadano filipino
Nora, ciudadana filipina
Amnistía Internacional teme que el matrimonio citado en el encabezamiento sea flaglelado tras haber sido declarado culpable de «implicación en prostitución» por un tribunal sumario de Jouf, en el norte del país. Según informes aparecidos en la prensa saudí el 1 de septiembre, estas dos personas, a quienes se cita sólo por el nombre de pila (Robin y Nora), fueron condenadas a 90 latigazos, a tres meses de prisión y a su posterior expulsión a Filipinas. Amnistía Internacional desconoce los cargos precisos en los que se han fundamentado la declaración de culpabilidad y las condenas.
INFORMACIÓN GENERAL
En Arabia Saudí, la flagelación es la sanción preceptiva para diversos delitos, entre ellos los de carácter sexual, pero los jueces pueden imponerla también discrecionalmente como pena alternativa o adicional a otros castigos. Las condenas de flagelación pueden variar de las decenas a los miles de latigazos.
Este año, hasta la fecha, Amnistía Internacional ha tenido conocimiento de la consumación de al menos 80 penas de flagelación en Arabia Saudí, oscilando el número de latigazos entre los 10 y los 70, según los casos.
En 1997, la Comisión de Derechos Humanos de la ONU manifestó que «el castigo corporal [como la flagelación] puede ser equivalente a castigo cruel, inhumano o degradante, o hasta a la tortura» . Como Estado Parte en la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes, Arabia Saudí está conculcando esta norma internacional al aplicar la pena de flagelación.
ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen llamamientos para que lleguen a su destino lo antes posible, en inglés o en el propio idioma del remitente:
- expresando preocupación por los informes según los cuales Robin y Nora van a ser flagelados, y pidiendo que no se lleve a cabo ese castigo;
- pidiendo que se les informe sobre los cargos precisos que se les imputan, además de los pormenores sobre el juicio a que fueron sometidos y las pruebas que se utilizaron contra ellos;
- preguntando si se les ha permitido contar con abogados defensores de su elección, y si se les ha permitido apelar la declaración de culpabilidad y la condena;
- manifestando que consideran que la flagelación es un castigo cruel, inhumano y degradante, contrario a la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes, de la ONU, y al artículo 5 de la Declaración Universal de Derechos Humanos, que establece: «Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes».
- solicitando garantías de que se les proporcionará acceso a familiares abogados y acceso consular mientras están detenidos, así como atención médica habitual cuando la precisen.
LLAMAMIENTOS A:
Su Majestad Fahd bin ‘Abdul ‘Aziz (Custodio de los dos Santos Lugares)
The Custodian of the Two Holy Shrines
His Majesty King Fahd bin ‘Abdul ‘Aziz
Office of H.M. The King, Royal Court, Riyadh, Reino de Arabia Saudí
Telegramas: King Fahd, Riyadh, Saudi Arabia
Télex: 201039 CABINET SJ
Tratamiento: Your Majesty / Su Majestad
Ministro del Interior
Minister of the Interior
His Royal Highness, Prince Naif bin ‘Abdul ‘Aziz
Minister of the Interior, Ministry of the Interior
PO Box 2933, Airport Road, Riyadh 11134, Reino de Arabia Saudí
Telegramas: Interior Minister, Riyadh, Saudi Arabia
Fax: + 966 1 403 1185
Télex: 401622 MORS SJ o 202811 INFORM SJ
Tratamiento: Your Royal Highness / Su Alteza Real
Ministerio de Asuntos Exteriores
Minister of Foreign Affairs
His Royal Highness, Prince Saud al-Faisal bin 'Abdul 'Aziz
Minister of Foreign Affairs, Ministry of Foreign Affairs
Nasseriya Street, Riyadh 11124, Reino de Arabia Saudí
Telegramas: Foreign Affairs Minister, Riyadh, Saudi Arabia
Fax: + 966 1 403 0159
Télex: 405000 MFA SJ
Tratamiento: Your Royal Highness / Su Alteza Real
Ministro de Justicia
Minister of Justice
His Excellency, Dr. ‘Abdullah bin Muhammad bin Ibrahim Al-Sheikh
Minister of Justice, Ministry of Justice
University Street, Riyadh 11137, Reino de Arabia Saudí
Telegramas: Justice Minister, Riyadh, Saudi Arabia
Fax: + 966 1 401 1741
Télex: 404450 JUSTIC SJ
Tratamiento: Your Excellency / Su excelencia
y a la representación diplomática de Arabia Saudí acreditada en el país del remitente.
ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional, o con la oficina de su Sección, si van a enviarlos después del 1 de octubre del 2001.