Document - Syria: Prisoner of conscience/fear of torture/incommunicado detention, Habib Salih












Público Índice AI: MDE 24/039/2005

7 de junio de 2005


AU 156/05 Preso de conciencia / temor de tortura / detención en régimen de incomunicación


SIRIA Habib Salih, de 55 años



Habib Salih se encuentra recluido en régimen de incomunicación y sin cargos desde el 29 de mayo. Está expuesto a sufrir tortura. Amnistía Internacional lo considera preso de conciencia, pues parece haber sido detenido únicamente por ejercer su derecho a la libertad de expresión, publicando artículos en los que criticaba al gobierno.


Fue detenido en Tartus, localidad costera donde reside, situada al norte de la capital siria, Damasco, y, según informes, se encuentra recluido allí, bajo custodia de los servicios de Información Militar. Recientemente había escrito unas cartas abiertas al partido Baás, grupo político en el poder, en las que se mostraba muy crítico con él y que se publicaron en sitios web en árabe –como el foro izquierdista y prodemocrático sirio de debate www.rezgar.comy el sitio web del Centro de Estudios Teóricos y de Derechos Civiles de Damasco, www.dctcrs.org– antes de que el partido comenzara, el 6 de junio, su primer congreso en cinco años.


Habib Salih ha participado activamente en debates organizados por los principales grupos prodemocráticos de debate de Siria, el Foro Jamal al-Atassi y el Foro de Diálogo Nacional. Es el fundador de la sección de Tartus del segundo. Amnistía Internacional lo adoptó como preso de conciencia en 2001, cuando fue detenido por publicar en Internet unos artículos titulados “Cartas a la Conferencia Regional del Partido Baás”, en los que acusaba al gobierno sirio de "corrupción", "tiranía" y falta de respeto a los derechos humanos. El Tribunal Supremo de Seguridad del Estado lo condenó a tres años de prisión por cargos como “fomentar conflictos raciales y sectarios”. Quedó en libertad en septiembre de 2004. (Véanse AU 226/01, MDE 24/029/2001, de 7 de septiembre de 2001, y sus actualizaciones, para más información.)


INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

La detención de Habib Salih en 2001 se produjo durante la denominada “Primavera de Damasco”, periodo que siguió a la elección del presidente Bashar Al Asad, quien en su discurso de toma de posesión expresó el deseo de aumentar la tolerancia con respecto a la libertad de expresión y permitir reformas políticas. A raíz de ello se establecieron una serie de foros para hablar de los asuntos públicos, de reformas políticas y de cuestiones culturales. Las autoridades comenzaron a reprimir esta nueva libertad de expresión a comienzos de 2001, y en verano de ese año muchas de las personas que habían participado en tales foros habían sido detenidas y condenadas a prisión por ejercer su derecho a la liberad de expresión (véase el informe de AI Syria: Smothering freedom of expression: the detention of peaceful critics, MDE 24/007/2002, de junio de 2002).


En las últimas semanas se ha producido un repentino aumento de los actos de hostigamiento de las autoridades contra las personas con opiniones críticas, entre ellas varios defensores de los derechos humanos. Algunas han sido detenidas, recluidas en régimen de incomunicación y acusadas por el Tribunal Supremo de Seguridad del Estado, cuyos procedimientos no cumplen las normas internacionales sobre juicios justos (véase la declaración pública de AI Siria: Hay que poner fin a la represión de los defensores de los derechos humanos, MDE 24/034/2005, de 25 de mayo de 2005). Un reivindicativo crítico del gobierno, Sheikh Muhammad Ma’shuq al-Khiznawi, “desapareció” según informes, el 10 de mayo y murió a causa, al parecer, de torturas el 30 de mayo (véanse AU 131/05, MDE 24/027/2005, de 19 de mayo de 2005, y su actualización).


ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen llamamientos, procurando que lleguen lo antes posible, en inglés, en árabe, en francés, o en su propio idioma:

- pidiendo a las autoridades que dejen en libertad a Habib Salih de inmediato y sin condiciones, ya que es preso de conciencia, detenido exclusivamente por ejercer su derecho a la libertad de expresión;

- expresando preocupación por la reclusión de Habib Salih en régimen de incomunicación e instando que se le permita recibir visitas de su familia y de un abogado de su elección, así como la atención médica que pueda necesitar;

- pidiendo garantías de que no es torturado ni maltratado y recordando a las autoridades las obligaciones que han contraído en virtud de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes, a la que se adhirieron en 2004;

- recordando a las autoridades que el artículo 38 de la Constitución siria garantiza la libertad de expresión a los ciudadanos y que al detener a Habib Salih han incumplido las obligaciones que han contraído en virtud del artículo 19 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, que afirma el derecho a disfrutar de libertad de opinión y expresión.


LLAMAMIENTOS A:


Presidente de Siria

His Excellency President Bashar al-Assad

President of the Republic

Presidential Palace

Abu Rummaneh, Al-Rashid Street

Damascus, Siria

Fax: + 963 11 332 3410

Tratamiento: Your Excellency / Señor Presidente

Ministro del Interior

His Excellency General Ghazi Kan'an

Minister of Interior, Ministry of Interior

Merjeh Circle

Damascus, Siria

Fax + 963 11 222 3428

Correo-e: mi@net.sy or admin@civilaffair-moi.gov.sy

Tratamiento: Your Excellency /Señor Ministro


Ministro de Justicia

His Excellency Muhammad al-Ghafari

Minister of Justice

Ministry of Justice

Al-Nasr Street

Damascus, Siria

Fax: + 963 11 222 3428

Correo-e: moj@net.sy

Tratamiento: Your Excellency / Señor Ministro

COPIA A: los representantes diplomáticos de Siria acreditados en su país.


ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 19 de julio de 2005.

How you can help

AMNESTY INTERNATIONAL WORLDWIDE