Document - Yemen: Possible prisoner of conscience/ fear of torture and other ill-treatment: Dr Mohamed al-Saqaf, (m)
Público Índice AI: MDE 31/004/2008
12 de agosto de 2008
AU 222/08 Posible preso de conciencia / temor de tortura y otros malos tratos
YEMEN Dr. Mohamed al-Saqaf, de 60 años, médico y profesor universitario

El Dr. Mohamed al-Saqaf, abogado y profesor universitario, fue detenido el 11 de agosto por las fuerzas de seguridad en el aeropuerto de la capital yemení, Saná. Se encuentra bajo custodia de las fuerzas de Seguridad Nacional (al- Amn al-Qawmi) en la prisión de los servicios de Investigación Criminal de Saná, donde está expuesto a sufrir tortura y otros malos tratos. Podría ser preso de conciencia, recluido únicamente por el ejercicio pacífico de su derecho a la libertad de expresión.
Se lo acusa entre otras cosas de “menoscabar la unidad nacional”, cargo vagamente expresado y que refiere a su apoyo a manifestantes pacíficos en el sur del país y sus críticas a la represión gubernamental de estos manifestantes y a la discriminación de la población del sur de Yemen.
El Dr. Mohamed al-Saqaf es el abogado de Hassan Ba’oom, quien fue detenido en relación con unas manifestaciones convocadas en ciudades de todo el sur de Yemen (véanse AU 198/07, MDE 31/009/2007, de 3 de agosto de 2007, y sus actualizaciones) por soldados retirados de esta parte del país, que protestaban por la discriminación que sufren en el empleo, el salario y la pensión en comparación con sus iguales del norte de Yemen.
Hassan Ba’oom figura entre varios activistas que están siendo juzgados ante un tribunal de Saná por cargos como “menoscabar la unidad nacional”.
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
Varias personas que han estado bajo custodia de las fuerzas de Seguridad Nacional, entre ellas algunas recluidas en la prisión de los servicios de Investigación Criminal, han denunciado torturas y otros malos tratos.
Hasta 1990, Yemen estuvo divido en dos países, la República Democrática Popular de Yemen, o Yemen del Sur, y la República Árabe de Yemen, o Yemen del Norte. Tras la reunificación, los ejércitos de los dos antiguos países se fusionaron, pero tras un conflicto armado interno que estalló en 1994 se licenció a muchos soldados de la antigua Republica Democrática Popular. Estos soldados, junto con los demás de su antiguo ejército a los que se permitió continuar en las nuevas fuerzas armadas, afirman que sufren discriminación. Los activistas expresan cada vez más su preocupación por esta discriminación y por la falta de oportunidades de trabajo para los habitantes de la antigua República Democrática Popular.
ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen llamamientos, de manera que lleguen lo antes posible, en inglés, en árabe o en su propio idioma:
- instando a las autoridades yemeníes a que garanticen que el Dr. Mohamed al-Saqaf está protegido contra la tortura y otros malos tratos;
- pidiendo a las autoridades que lo dejen en libertad de inmediato si no está acusado de ningún delito común reconocible;
- señalando que Amnistía Internacional lo considerará preso de conciencia si se encuentra recluido únicamente por el ejercicio de su derecho a la libertad de expresión;
- pidiendo a las autoridades que garanticen que todo procedimiento judicial que se entable contra él cumple las normas internacionales sobre juicios justos.
LLAMAMIENTOS A:
Presidente
His Excellency General ´Ali ´Abdullah Saleh
President of the Republic of Yemen
Sana'a, Yemen
Fax: + 967 127 4147
Tratamiento: Your Excellency / Señor Presidente
Fiscal general
His Excellency ‘Abdullah al-‘Ulufi
Office of Attorney General
Sana’a, Yemen
Fax: + 967 137 4412
Tratamiento: Your Excellency / Señor Fiscal General
Ministro del Interior
His Excellency Dr Rashid Muhammad al-‘Alimi
Ministry of Interior
Sana'a, Yemen
Fax: + 967 133 2511
Tratamiento: Your Excellency / Señor Ministro
Ministra de Derechos Humanos
Her Excellency Houda ‘Ali ‘Abdullatif al-Baan
Ministry for Human Rights
Sana’a, Yemen
Fax: + 967 1 444 838
Tratamiento: Your Excellency / Señora Ministra
Ministro de Justicia
His Excellency Dr Ghazi Shaif Al-Aghbari
Ministry of Justice
Sana’a, Yemen
Fax: + 967 1 222 015
Tratamiento: Your Excellency / Señor Ministro
COPIA A: los representantes diplomáticos de Yemen acreditados en su país.
ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 23 de septiembre de 2008.