L’arrestation de six militants de la société civile et la prise de contrôle d’une organisation de défense des libertés publiques par le gouvernement participent d’une répression inquiétante des dis
Six militants de la société civile ont été arrêtés et le gouvernement a pris le contrôle d’une organisation de défense des libertés publiques dans les Émirats arabes unis.
Seis activistas de la sociedad civil son detenidos y el gobierno se hace con el control de una organización de defensa de los derechos en Emiratos Árabes Unidos.
The arrest of six civil society activists and the government’s takeover of a rights organization in the United Arab Emirates (UAE) are part of a worrying clampdown on dissent in the country, Amnest
Six civil society activists are arrested and the government takes over a rights organization in the United Arab Emirates.
Les autorités des Émirats arabes unis doivent veiller à ce que l'enquête sur la mort en détention d'un ressortissant britannique se déroule de manière impartiale et indépendante, a déclaré Amnesty
Les Émirats arabes unis doivent mener une enquête impartiale sur la mort en détention d'un ressortissant britannique.
قالت منظمة العفو الدولية إنه يجب على السلطات في الإمارات العربية المتحدة ضمان إجراء تحقيق مستقل وشامل وواف في وفاة مواطن بريطاني لقي حتفه في حجز الشرطة.
منظمة العفو الدولية تطالب السلطات في الإمارات العربية المتحدة ضمان إجراء تحقيق مستقل وشامل في وفاة مواطن بريطاني لقي حتفه في حجز الشرطة.
The authorities in the United Arab Emirates (UAE) must ensure that the investigation into the death of a British citizen who died while in police custody is impartial and independent, Amnesty Inter
UAE must ensure an impartial investigation into the death in custody of a British citizen
Amnesty International a engagé les autorités des Émirats arabes unis à dévoiler la situation juridique et le lieu de détention d'un homme arrêté semble-t-il pour avoir exprimé son soutien aux manifestants en Égypte et en Tunisie.
Amnesty International a engagé les autorités des Émirats arabes unis à dévoiler la situation juridique et le lieu de détention d'un homme arrêté semble-t-il pour avoir exprimé son soutien aux manif
Amnesty International has called on the United Arab Emirates’ authorities to disclose the legal status and whereabouts of a man arrested apparently for expressing support for demonstrators in Egypt and Tunisia.
Amnesty International has called on the United Arab Emirates’ authorities to disclose the legal status and whereabouts of a man arrested apparently for expressing support for demonstrators in Egypt
Amnistía Internacional ha pedido a las autoridades de Emiratos Árabes Unidos (EAU) que desvelen la situación jurídica y el paradero de un hombre detenido aparentemente por expresar su apoyo a los m
Amnistía Internacional ha pedido a las autoridades de Emiratos Árabes Unidos (EAU) que desvelen la situación jurídica y el paradero de un hombre detenido aparentemente por expresar su apoyo a los manifestantes de Egipto y Túnez.
دعت منظمة العفو الدولية سلطات الإمارات العربية المتحدة إلى توضيح الوضع القانوني لرجل قبض عليه لتعبيره، على ما يبدو، عن دعمه للمتظاهرين في مصر وتونس، كما دعت إلى الكشف عن مكان وجوده.
دعت منظمة العفو الدولية سلطات الإمارات العربية المتحدة إلى توضيح الوضع القانوني لرجل قبض عليه لتعبيره، على ما يبدو، عن دعمه للمتظاهرين في مصر وتونس، كما دعت إلى الكشف عن مكان وجوده.