<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="http://www.amnesty.org" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>AI Appeals for Action Feed</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action</link>
 <description>A list of appeals for action</description>
 <language>es</language>
<item>
 <title>Invertir el rumbo de la lucha contra el VIH en Sudáfrica</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/sudafrica-acabar-barreras-tratamiento-mujeres-VIH</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AFR/southafrica-rural-100x100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/story/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AFR/south-africa-rural-women-20.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;En Sud&amp;aacute;frica, la epidemia del VIH afecta y se transmite a las mujeres de forma desproporcionada. Seg&amp;uacute;n estad&amp;iacute;sticas oficiales, alrededor de 5,2 millones de personas viven con el VIH en el pa&amp;iacute;s. Los &amp;iacute;ndices de contagio entre mujeres de 15 a 35 a&amp;ntilde;os es de dos a cuatro veces mayor que entre los hombres del mismo grupo de edad, y una media del 30 por ciento de las mujeres que acuden a cl&amp;iacute;nicas de atenci&amp;oacute;n prenatal est&amp;aacute;n infectadas por el VIH. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como ha observado recientemente el vicepresidente sudafricano, Kgalema Motlanthe, estas marcadas diferencias de g&amp;eacute;nero en los &amp;iacute;ndices de prevalencia del VIH est&amp;aacute;n relacionadas con el desempoderamiento de las mujeres, que es uno de los &amp;ldquo;motores principales de la epidemia&amp;rdquo;. Con frecuencia, las mujeres no pueden insistir en el uso del preservativo para protegerse del riesgo de que el hombre con el que conviven les transmita el VIH, pues dependen econ&amp;oacute;mica o socialmente de &amp;eacute;ste o se exponen a sufrir violencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pobreza tambi&amp;eacute;n afecta desproporcionadamente a las mujeres: m&amp;aacute;s de dos quintas partes viven con menos de 500 rands al mes (67 d&amp;oacute;lares estadounidenses), una proporci&amp;oacute;n mayor que la de los hombres, seg&amp;uacute;n una encuesta demogr&amp;aacute;fica de 2008. El gobierno ha ampliado el acceso a servicios integrales de atenci&amp;oacute;n del VIH, incluida la provisi&amp;oacute;n de tratamiento antirretroviral contra el sida, pero estos servicios siguen estando disponibles mayoritariamente en hospitales. Para las mujeres que viven en comunidades rurales pobres, los costes de transporte a estos centros a menudo alejados son muy elevados con respecto a sus ingresos. Por tanto, les resulta muy dif&amp;iacute;cil llegar a ellos para comenzar o mantener un tratamiento diario bajo supervisi&amp;oacute;n m&amp;eacute;dica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por otra parte, los medios de transporte rurales son a menudo poco fiables. P., que dirige una organizaci&amp;oacute;n encargada de prestar servicios a mujeres de varias comunidades rurales que viven con el VIH, manifest&amp;oacute; su preocupaci&amp;oacute;n a Amnist&amp;iacute;a Internacional. &amp;ldquo;Si vives en una comunidad rural pobre donde no hay un sistema de transporte de autob&amp;uacute;s, tienes que subir al &amp;uacute;nico veh&amp;iacute;culo que circula por esa zona&amp;rdquo;, explic&amp;oacute;. &amp;ldquo;Si lo pierdes, ya no hay nada, no hay m&amp;aacute;s transporte ese d&amp;iacute;a.&amp;rdquo;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las barreras y los retrasos en el acceso a tratamiento adecuado pueden socavar gravemente la salud de una persona que vive con el VIH o que corre el riesgo de estar infectada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde 2007, Sud&amp;aacute;frica aplica una estrategia para combatir la epidemia que goza de un amplio consenso. En una alocuci&amp;oacute;n dirigida al Parlamento en octubre de 2009, el presidente Jacob Zuma anunci&amp;oacute; que el D&amp;iacute;a Mundial de Lucha contra el Sida &amp;ldquo;debe ser el d&amp;iacute;a en que empecemos a invertir el rumbo de la lucha contra el sida&amp;rdquo;. Observ&amp;oacute; que todav&amp;iacute;a no se estaba &amp;ldquo;ganando la batalla&amp;quot; contra el VIH y el sida, y pidi&amp;oacute; a todas las instancias del gobierno que colaborasen en la aplicaci&amp;oacute;n de la estrategia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este compromiso renovado de combatir el VIH y el sida, que adem&amp;aacute;s es uno de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, constituye un avance positivo. Sin embargo, como parte del nuevo impulso del gobierno deber&amp;aacute;n abordarse las necesidades espec&amp;iacute;ficas de las mujeres, incluidas las que viven en comunidades rurales y pobres. Para mejorar la disponibilidad de los servicios de salud es fundamental que exista un transporte accesible, asequible y fiable. El gobierno debe dar m&amp;aacute;s importancia a este aspecto, pues se trata de un elemento crucial de la respuesta al VIH y al sida.
&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/sudafrica-barreras-tratamiento-mujeres-comunidades-rurales-pobres&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/General/take_action_es.gif&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;iexcl;Act&amp;uacute;a! Escribe al ministro de Transporte de Sud&amp;aacute;frica para pedirle que mejore el acceso, especialmente de las mujeres, a los servicios de atenci&amp;oacute;n del VIH, creando sistemas de transporte m&amp;aacute;s regulares y asequibles en las zonas rurales.&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;Lee el &lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/en/library/info/AFR53/008/2009/en&quot;&gt;Memor&amp;aacute;ndum&lt;/a&gt; (en ingl&amp;eacute;s) enviado por Amnist&amp;iacute;a Internacional al gobierno sudafricano, agosto de 2009 (AFR 53/008/2009). 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;em&gt;Pie de foto&lt;/em&gt;: Una joven y su t&amp;iacute;a se dirigen a una parada de autob&amp;uacute;s para ir al hospital en la provincia de KwaZulu Natal.&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Copyright&lt;/em&gt;: Chris de Bode/PANOS
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/economic-social-and-cultural-rights">Derechos económicos, sociales y culturales</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/medical-and-health">Medicina y salud</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/poverty">Pobreza</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/africa/southern-africa/south-africa">Sudáfrica</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/campaigns/current-campaigns/stop-violence-against-women">No más violencia contra las mujeres</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/women">Mujeres</category>
 <pubDate>Tue, 24 Nov 2009 10:25:09 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">14228 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Haz que la ONU defienda más eficazmente los derechos de las mujeres</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/gear</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Thematic/un-ny-65x65.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;
&lt;em&gt;&amp;ldquo;Si usamos un cubo de agua para lavarnos y empezamos por los pies, el agua se gastar&amp;aacute; s&amp;oacute;lo en los pies. Pero si nos echamos el agua por la cabeza, nos lavaremos todo el cuerpo&amp;quot;. Defensora de derechos humanos nepal&amp;iacute;, explicando c&amp;oacute;mo puede beneficiar a las mujeres en el &amp;aacute;mbito local la creaci&amp;oacute;n de una nueva entidad reforzada de la ONU en materia de mujeres. Mesa redonda de la ONG Saathi, Nepal, 2007. &lt;/em&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/story/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Thematic/un-ny-204x145.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ONU es una fuerza impulsora en la adopci&amp;oacute;n de nuevas normas y compromisos internacionales destinados a proteger y promover los derechos humanos de las mujeres, especialmente los de las mujeres que est&amp;aacute;n expuestas a sufrir violencia o que viven en la pobreza. Sin embargo, la ONU no cuenta con mecanismos adecuados ni con suficiente financiaci&amp;oacute;n para respaldar la aplicaci&amp;oacute;n de estos acuerdos internacionales en el &amp;aacute;mbito nacional. Esto ha limitado en todo el mundo las posibilidades de las mujeres de disfrutar plenamente de sus derechos humanos en la pr&amp;aacute;ctica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cuatro peque&amp;ntilde;as agencias de la ONU dedicadas exclusivamente a las mujeres carecen del estatus y la financiaci&amp;oacute;n necesarias y de la debida presencia en los pa&amp;iacute;ses para lograr que el engranaje m&amp;aacute;s amplio de la ONU y las autoridades nacionales cumplan plenamente sus obligaciones. En ocasiones, otros &amp;oacute;rganos de la ONU, de mayor envergadura, consiguen cambiar ciertas cosas, pero impulsar los derechos de las mujeres y la igualdad de g&amp;eacute;nero suele ser una parte m&amp;iacute;nima de su mandato. Adem&amp;aacute;s, ninguno de esos &amp;oacute;rganos brinda el apoyo adecuado a la importante labor de las personas que defienden los derechos de las mujeres.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/story/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AMR/mexico-svaw-gear-204x145.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;br /&gt;
En septiembre de 2009, tras la persistente acci&amp;oacute;n de campa&amp;ntilde;a realizada durante a&amp;ntilde;os por defensores y defensoras de los derechos humanos de las mujeres en todo el mundo, los 192 Estados miembros de la Asamblea General de la ONU adoptaron finalmente una resoluci&amp;oacute;n en la que se acordaba la creaci&amp;oacute;n de una entidad de la ONU consolidada y reforzada para las mujeres.&lt;em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La Asamblea General ha tomado por fin medidas firmes para crear una nueva entidad sobre igualdad de g&amp;eacute;nero en v&amp;iacute;speras del 15&amp;ordm; aniversario de la Conferencia de Pek&amp;iacute;n sobre la Mujer, que se cumplir&amp;aacute; en 2010. Esta iniciativa supone una gran victoria para los derechos de las mujeres y para la coalici&amp;oacute;n de organizaciones de mujeres y de otras organizaciones de la sociedad civil. El pr&amp;oacute;ximo paso es garantizar que la entidad creada es fuerte, generadora de cambio y capaz de impulsar la realizaci&amp;oacute;n de los derechos de las mujeres sobre el terreno con apremio y eficacia.&amp;rdquo;&lt;/em&gt;
&lt;br /&gt;
Charlotte Bunch, fundadora y directora del Centro para el Liderazgo Mundial de las Mujeres, Estados Unidos.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
Si se pretenden lograr estos objetivos, la nueva entidad destinada a las mujeres debe contar urgentemente con un compromiso pol&amp;iacute;tico sostenido de todos los gobiernos y con financiaci&amp;oacute;n inmediata y abundante, de modo que se garantice su establecimiento efectivo y su funcionamiento satisfactorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;iexcl;Act&amp;uacute;a! Apoya la creaci&amp;oacute;n de una nueva entidad reforzada de la ONU para las mujeres.&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/haz-ONU-defienda-eficazmente-derechos-mujeres&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/General/take_action_es.gif&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/campaigns/current-campaigns/stop-violence-against-women">No más violencia contra las mujeres</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/women">Mujeres</category>
 <pubDate>Fri, 23 Oct 2009 08:26:55 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">13668 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Protege a los habitantes de las &quot;zonas inseguras&quot; de El Cairo</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/protege-habitantes-zonas-inseguras-el-cairo</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/MENA/egypt-action-100x100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/MENA/egypt-action-250x250.jpg&quot;  title=&quot;Hussein Mahmoud Morsy, on the right, with his neighbours from Al-Shohba, Egypt, 3 August 2009.&quot; alt=&quot;Hussein Mahmoud Morsy, on the right, with his neighbours from Al-Shohba, Egypt, 3 August 2009.&quot; height=&quot;250&quot; width=&quot;250&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;Tras el mort&amp;iacute;fero corrimiento de tierras ocurrido en Al Duwayqa en septiembre de 2008, las autoridades egipcias han detectado en El Cairo 26 &amp;ldquo;zonas inseguras&amp;rdquo;, donde sus habitantes viven en condiciones que suponen un peligro constante para su vida y su salud. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
A principios de a&amp;ntilde;o, Amnist&amp;iacute;a Internacional visit&amp;oacute; dos comunidades de Al Duwayqa que siguen viviendo bajo la amenaza de que se produzcan otros corrimientos de tierra. Sus habitantes declaran que no pueden permitirse el traslado a un lugar m&amp;aacute;s seguro y que las autoridades no les han ofrecido ninguna alternativa a su lugar actual de residencia. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Las autoridades egipcias est&amp;aacute;n elaborando planes para solucionar los problemas de las &amp;ldquo;zonas inseguras&amp;rdquo; del &amp;aacute;rea metropolitana de El Cairo, pero sin consultar debidamente a las comunidades afectadas. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Asimismo, las autoridades han desalojado por la fuerza a personas de Al Duwayqa sin avisarlas con la debida antelaci&amp;oacute;n y sin consultarlas sobre las opciones de reasentamiento.&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/pide-gobernador-el-cairo-proteja-habitantes-zonas-inseguras&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/General/take_action_es.gif&quot;  title=&quot;¡Actúa!&quot; alt=&quot;¡Actúa!&quot; height=&quot;73&quot; width=&quot;114&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Muchas familias de Al Duwayqa se han quedado sin hogar y otras muchas corren peligro de sufrir desalojos forzosos. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Pie de foto: Hussein Mahmoud Morsy, a la derecha, con sus vecinos de Al Shohba, Egipto, 3 de agosto de 2009..&amp;nbsp; &lt;/em&gt;
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/demand-dignity-taxonomy">Exige Dignidad</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/campaigns/current-campaigns/demand-dignity">Exige Dignidad</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/economic-social-and-cultural-rights">Derechos económicos, sociales y culturales</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/middle-east-and-north-africa/north-africa/egypt">Egipto</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/medical-and-health">Medicina y salud</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/poverty">Pobreza</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/refugees-displaced-people-and-migrants">Personas refugiadas, migrantes y desplazadas internamente</category>
 <pubDate>Tue, 17 Nov 2009 12:24:36 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">14108 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Corea del Sur debe dictar una suspensión oficial de las ejecuciones </title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/corea-sur-debe-dictar-suspension-oficial-ejecuciones</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ASA/south-korea-dp-100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ASA/south-korea-dp-200.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;Tras el nombramiento de Lee Kwi-nam como nuevo ministro de Justicia de Corea del Sur, Amnist&amp;iacute;a Internacional lo insta a dictar de inmediato una suspensi&amp;oacute;n de las ejecuciones y a conmutar todas las condenas a muerte en Corea del Sur. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Desde comienzos de 2009, Amnist&amp;iacute;a Internacional ve con preocupaci&amp;oacute;n c&amp;oacute;mo el gobierno surcoreano est&amp;aacute; dando pasos hacia la reanudaci&amp;oacute;n de las ejecuciones.&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
El 12 de febrero tuvo lugar una reuni&amp;oacute;n consultiva en la que participaron miembros del Gran Partido Nacional, en el gobierno, as&amp;iacute; como representantes de la Polic&amp;iacute;a Nacional Coreana y de los Ministerios de Justicia y Administraci&amp;oacute;n y Seguridad P&amp;uacute;blica, en la que se debati&amp;oacute; si hab&amp;iacute;a que ejecutar a los 60 presos actualmente condenados a muerte y si deb&amp;iacute;a aprobarse la pena de cadena perpetua sin posibilidad de conmutaci&amp;oacute;n. La reuni&amp;oacute;n se produjo en un contexto de indignaci&amp;oacute;n popular tras la detenci&amp;oacute;n del presunto asesino de siete mujeres. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
A pesar de que Corea del Sur mantiene la pena de muerte en su legislaci&amp;oacute;n, las &amp;uacute;ltimas ejecuciones consumadas en el pa&amp;iacute;s se llevaron a cabo en diciembre de 1997, cuando se ejecut&amp;oacute; a 23 personas. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Desde noviembre de 1999 cuatro proyectos de ley para abolir la pena capital han sido presentados ante sucesivas Asambleas Nacionales de Corea del Sur. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
En las cuatro ocasiones, el Comit&amp;eacute; Permanente para Asuntos Legales y Judiciales de la Asamblea Nacional no concluy&amp;oacute; el examen de los proyectos de ley para la abolici&amp;oacute;n de la pena capital antes del fin de los periodos de sesiones de la Asamblea Nacional y, por tanto, los proyectos de ley prescribieron. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Desde 2007, dos nuevos proyectos de ley para abolir la pena capital han sido presentados en la Asamblea Nacional y actualmente se encuentran en fase de deliberaci&amp;oacute;n. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
En 2008 se impusieron tres nuevas condenas a muerte y en la actualidad hay 60 presos condenados a la pena capital. Amnist&amp;iacute;a Internacional insta al ministro de Justicia de Corea del Sur a que dicte de inmediato una suspensi&amp;oacute;n de las ejecuciones con vistas a abolir la pena de muerte, seg&amp;uacute;n establecen las resoluciones 62/149 y 63/168 de la Asamblea General de la ONU, y a que conmute todas las penas de muerte en el pa&amp;iacute;s. 
&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/llamamiento-ministro-justicia-corea-sur-suspension-ejecuciones&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/General/take_action_es.gif&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Pie de foto: D&amp;iacute;a Mundial contra la Pena de Muerte, Corea del Sur, 10 de octubre de 2009. Copyright: Amnist&amp;iacute;a Internacional&lt;/em&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/death-penalty">Pena de muerte</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/region/asia-and-pacific/east-asia/south-korea">Corea del Sur</category>
 <pubDate>Mon, 02 Nov 2009 12:26:20 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">13832 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Protección denegada en Turquía: Se detiene ilegalmente a personas refugiadas</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/proteccion-denegada-turquia-detencion-ilegal-personas-refugiadas</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ECA/france-court-of-human-rights-100x100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ECA/france-court-of-human-rights-300x200.jpg&quot;  title=&quot;European Court of Human Rights, Strasbourg, France&quot; alt=&quot;European Court of Human Rights, Strasbourg, France&quot; height=&quot;200&quot; width=&quot;300&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;br /&gt;
Cada a&amp;ntilde;o llegan a Turqu&amp;iacute;a, en busca de protecci&amp;oacute;n frente a la persecuci&amp;oacute;n, miles de personas procedentes de pa&amp;iacute;ses como Afganist&amp;aacute;n, Ir&amp;aacute;n e Irak. Muchas son detenidas por las fuerzas de seguridad turcas, recluidas y luego expulsadas, a menudo sin que se siga ning&amp;uacute;n procedimiento judicial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pese a ser parte en la Convenci&amp;oacute;n sobre el Estatuto de los Refugiados, Turqu&amp;iacute;a se niega a aceptar a refugiados procedentes de pa&amp;iacute;ses de fuera de Europa. Adem&amp;aacute;s, Turqu&amp;iacute;a, como miembro del Consejo de Europa, es parte en el Convenio Europeo de Derechos Humanos, que protege los derechos de todas las personas que se encuentren dentro de la jurisdicci&amp;oacute;n turca, independientemente de su pa&amp;iacute;s de origen.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 22 de septiembre, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos resolvi&amp;oacute; que Mohsen Abdolkhani y Hamid Karimnia, refugiados iran&amp;iacute;es, hab&amp;iacute;an sido recluidos ilegalmente en Turqu&amp;iacute;a. Tras la resoluci&amp;oacute;n judicial, los dos hombres fueron puestos finalmente en libertad el 23 de octubre. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, cientos de personas permanecen detenidas en virtud de disposiciones judiciales turcas que, seg&amp;uacute;n el Tribunal Europeo de Derechos Humanos, son ilegales.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/pide-autoridades-turcas-fin-detenciones-ilegales&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/General/take_action_es.gif&quot;  title=&quot;¡Actúa!&quot; alt=&quot;¡Actúa!&quot; height=&quot;73&quot; width=&quot;114&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional ha pedido que se ponga en libertad a todas las dem&amp;aacute;s personas recluidas en virtud de disposiciones que el Tribunal ha decretado ilegales.&amp;nbsp; La organizaci&amp;oacute;n ha pedido que se revisen las normas que rigen la detenci&amp;oacute;n de personas en centros de internamiento para extranjeros, con el fin de prevenir futuras detenciones ilegales. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Imagen:&amp;nbsp;Tribunal Europeo de Derechos Humanos, Estrasburgo, Francia. &amp;copy;APGraphicsBank&lt;/em&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/detention">Detención</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/refugees-displaced-people-and-migrants">Personas refugiadas, migrantes y desplazadas internamente</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/trials-and-legal-systems">Juicios y sistemas judiciales</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/europe-and-central-asia/balkans/turkey">Turquía</category>
 <pubDate>Thu, 29 Oct 2009 09:31:06 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">13773 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Exige justicia por el homicidio de un periodista en Oaxaca</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/exige-justicia-homicidio-periodista-mexico</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AMR/mexico-will-100x100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AMR/mexico-will-200x250.jpg&quot;  title=&quot;Brad Will was killed in Oaxaca on 27 October 2006.&quot; alt=&quot;Brad Will was killed in Oaxaca on 27 October 2006.&quot; height=&quot;250&quot; width=&quot;200&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;El 27 de octubre de 2006, el reportero videogr&amp;aacute;fico estadounidense Brad Will muri&amp;oacute; por disparos en la ciudad de Oaxaca, en el sur de M&amp;eacute;xico, cuando filmaba un enfrentamiento entre los integrantes de un movimiento local de protesta (Asamblea Popular del Pueblo de Oaxaca, APPO) y simpatizantes y agentes del partido local en el poder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Transcurridos tres a&amp;ntilde;os, Amnist&amp;iacute;a Internacional cree que todav&amp;iacute;a no ha salido a la luz la verdad sobre la muerte de Brad Will. Juan Manuel Mart&amp;iacute;nez, simpatizante del APPO, lleva recluido en espera de juicio desde octubre de 2008 por el asesinato del reportero. Sin embargo, Amnist&amp;iacute;a Internacional considera que las pruebas que pesan contra &amp;eacute;l no tienen fundamento y que lo est&amp;aacute;n usando como chivo expiatorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brad Will estaba en M&amp;eacute;xico para filmar las protestas y la violencia pol&amp;iacute;tica generalizadas que hab&amp;iacute;an estallado en la ciudad de Oaxaca en junio de 2006 y que continuaron en 2007. Al menos otras 12 personas murieron all&amp;iacute; durante los disturbios y decenas m&amp;aacute;s fueron detenidas ilegalmente y sufrieron malos tratos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las investigaciones realizadas por las oficinas de la Procuradur&amp;iacute;a General del Estado de Oaxaca y la Procuradur&amp;iacute;a General de la Rep&amp;uacute;blica hacen hincapi&amp;eacute; en que Brad Will recibi&amp;oacute; disparos a corta distancia y en que un testigo vio a Juan Manuel Mart&amp;iacute;nez cerca de la v&amp;iacute;ctima en el momento del tiroteo. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, en un principio este testigo clave no identific&amp;oacute; a Juan Manuel Mart&amp;iacute;nez y en realidad no vio c&amp;oacute;mo disparaban a Brad Will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Expertos independientes de Physicians for Human Rights (PHR) y de la Comisi&amp;oacute;n Nacional de los Derechos Humanos han revisado las pruebas periciales y han determinado que la conclusi&amp;oacute;n forense oficial &amp;ndash;a saber, que los disparos se efectuaron a corta distancia&amp;ndash; no tiene base cient&amp;iacute;fica.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tras ganar un recurso contra su auto de prisi&amp;oacute;n, Juan Manuel permanece encarcelado, ya que el juez dict&amp;oacute; un segundo auto de prisi&amp;oacute;n. Amnist&amp;iacute;a Internacional cree que la detenci&amp;oacute;n y el procesamiento de Juan Manuel Mart&amp;iacute;nez no est&amp;aacute;n basados en indicios fiables y que parecen obedecer a la necesidad de demostrar que se estaba avanzando en el caso de Brad Will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demostrar progresos en la investigaci&amp;oacute;n del caso cobr&amp;oacute; importancia cuando el Congreso de Estados Unidos estableci&amp;oacute; este requisito como condici&amp;oacute;n para desbloquear parte de la financiaci&amp;oacute;n estadounidense de la Iniciativa M&amp;eacute;rida, importante programa regional de asistencia y cooperaci&amp;oacute;n en materia de seguridad entre Estados Unidos, M&amp;eacute;xico y Am&amp;eacute;rica Central.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tragedia y la injusticia que supuso la muerte de Brad Will y el procesamiento infundado de Juan Manuel Mart&amp;iacute;nez reflejan que no se ha investigado ni se ha hecho rendir cuentas a los responsables de las violaciones generalizadas de derechos humanos cometidas en Oaxaca en 2006 y 2007. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En octubre de 2009, la Suprema Corte de Justicia de la Naci&amp;oacute;n de M&amp;eacute;xico concluy&amp;oacute; que en el estado de Oaxaca se hab&amp;iacute;an perpetrado violaciones graves de derechos humanos; atribuy&amp;oacute; la responsabilidad de numerosos abusos a varios altos cargos p&amp;uacute;blicos, incluido el gobernador del estado de Oaxaca; y exhort&amp;oacute; a que se hiciera rendir cuentas a los responsables, pero las autoridades todav&amp;iacute;a no han respondido a esta resoluci&amp;oacute;n. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es hora de investigar y enjuiciar imparcialmente el homicidio de Brad Will, sobre la base de indicios fiables y de acuerdo con las normas internacionales sobre juicios justos.&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/pide-autoridades-mexicanas-revisen-investigacion-homicidio-brad-will&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/General/take_action_es.gif&quot;  title=&quot;¡Actúa!&quot; alt=&quot;¡Actúa!&quot; height=&quot;73&quot; width=&quot;114&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/activists">Activistas</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/extrajudicial-executions-and-other-unlawful-killings">Ejecuciones extrajudiciales y otros homicidios ilegítimos</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/law-enforcement">Aplicación de la ley</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/americas/central-america/mexico">México</category>
 <pubDate>Fri, 23 Oct 2009 16:52:10 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">13713 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>El gobierno de la India debe poner fin a los 25 años de injusticia que lleva padeciendo Bhopal</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/gobierno-indio-poner-fin-25-anos-injusticia-bhopal</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ASA/india-bhopal-100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ASA/india-bhopal-500.jpg&quot;  title=&quot;Bhopal&quot; alt=&quot;Bhopal&quot; height=&quot;333&quot; width=&quot;500&quot; class=&quot;asset-align-none&quot;/&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Poco antes de la medianoche del 2 de diciembre de 1984 se produjo un escape de miles de toneladas de sustancias qu&amp;iacute;micas mortales procedentes de la f&amp;aacute;brica de pesticidas de Union Carbide en Bhopal, en el centro de India. El escape afect&amp;oacute; a alrededor de medio mill&amp;oacute;n de personas. Entre 7.000 y 10.000 murieron en los d&amp;iacute;as inmediatamente posteriores y otras 15.000 a lo largo de los 20 a&amp;ntilde;os siguientes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 2 de diciembre de 2009, los habitantes de Bhopal celebrar&amp;aacute;n el 25
aniversario del escape de consecuencias devastadoras. Amnist&amp;iacute;a
Internacional se les unir&amp;aacute; para poner de relieve el impacto que sobre
los derechos humanos sigue teniendo el escape de 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pese a que ha transcurrido ya un cuarto de siglo, el emplazamiento de
la f&amp;aacute;brica sigue sin haberse limpiado y m&amp;aacute;s de 100.000 personas
siguen sufriendo problemas de salud. Las iniciativas para ofrecer
rehabilitaci&amp;oacute;n &amp;ndash;atenci&amp;oacute;n m&amp;eacute;dica y medidas para hacer frente a las
consecuencias socioecon&amp;oacute;micas del escape&amp;ndash; no han llegado a cubrir las
necesidades de estas personas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas de las personas afectadas contin&amp;uacute;an esperando una indemnizaci&amp;oacute;n
justa, y nunca se han investigado adecuadamente todas las
circunstancias relativas al escape y sus consecuencias. Nadie ha
rendido cuentas por lo sucedido en Bhopal, y los intentos de las
organizaciones de supervivientes de utilizar los sistemas judiciales de
India y Estados Unidos para que se haga justicia y se les ofrezca un
resarcimiento adecuado han sido infructuosos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bhopal no es s&amp;oacute;lo una tragedia para los derechos humanos que se produjo el siglo pasado: es una burla para los derechos humanos en la actualidad. El legado de Bhopal pervive porque sus habitantes nunca han podido reivindicar sus derechos. Es m&amp;aacute;s, los efectos negativos del escape afectan a las nuevas generaciones. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El gobierno indio lleva 25 a&amp;ntilde;os fall&amp;aacute;ndole a la poblaci&amp;oacute;n de Bhopal. Las promesas se han incumplido reiteradamente y nunca se han tomado las medidas necesarias para abordar las consecuencias del escape de gas. &lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/llamamiento-primer-ministro-indio-poner-fin-25-anos-injusticia-bhopal&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/General/take_action_es.gif&quot;  title=&quot;¡Actúa!&quot; alt=&quot;¡Actúa!&quot; height=&quot;73&quot; width=&quot;114&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt;Mientras los habitantes de Bhopal han luchado por obtener siquiera una asistencia humanitaria b&amp;aacute;sica como es el agua sin contaminar, las empresas involucradas han eludido responsabilidades y han obstaculizado las iniciativas de las v&amp;iacute;ctimas para garantizar la reparaci&amp;oacute;n. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;M&amp;aacute;s informaci&amp;oacute;n&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://livewire.amnesty.org/2009/10/23/the-bhopal-european-bus-tour/?lang=es&quot;&gt;Gira europea del autob&amp;uacute;s de Bhopal&lt;/a&gt; (blog Livewire, en ingl&amp;eacute;s) 
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/demand-dignity-taxonomy">Exige Dignidad</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/campaigns/current-campaigns/demand-dignity">Exige Dignidad</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/economic-social-and-cultural-rights">Derechos económicos, sociales y culturales</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/asia-and-pacific/south-asia/india">India</category>
 <pubDate>Fri, 23 Oct 2009 14:31:43 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">13716 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Pide al fabricante de químicos que tome cartas en la situación de Bhopal</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/pide-fabricante-quimicos-tomar-cartas-situacion-bhopal</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ASA/india-bhopal-100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ASA/india-bhopal-500.jpg&quot;  title=&quot;Bhopal&quot; alt=&quot;Bhopal&quot; height=&quot;333&quot; width=&quot;500&quot; class=&quot;asset-align-none&quot;/&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Poco antes de la medianoche del 2 de diciembre de 1984 se produjo un escape de miles de toneladas de sustancias qu&amp;iacute;micas mortales procedentes de la f&amp;aacute;brica de pesticidas de Union Carbide en Bhopal, en el centro de India. El escape afect&amp;oacute; a alrededor de medio mill&amp;oacute;n de personas. Entre 7.000 y 10.000 murieron en los d&amp;iacute;as inmediatamente posteriores y otras 15.000 a lo largo de los 20 a&amp;ntilde;os siguientes. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
El 2 de diciembre de 2009, los habitantes de Bhopal celebrar&amp;aacute;n el 25 aniversario del escape de consecuencias devastadoras. Amnist&amp;iacute;a Internacional se les unir&amp;aacute; para poner de relieve el impacto que sobre los derechos humanos sigue teniendo el escape de 1984. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Union Carbide &amp;ndash;empresa que actualmente es propiedad de The Dow Chemical Company&amp;ndash; abandon&amp;oacute; Bhopal sin tan siquiera descontaminar adecuadamente el emplazamiento. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Pese a que ha transcurrido ya un cuarto de siglo, el emplazamiento de la f&amp;aacute;brica sigue sin haberse limpiado limpiar y m&amp;aacute;s de 100.000 personas siguen sufriendo problemas de salud. Las iniciativas para ofrecer rehabilitaci&amp;oacute;n &amp;ndash;atenci&amp;oacute;n m&amp;eacute;dica y medidas para hacer frente a las consecuencias socioecon&amp;oacute;micas del escape&amp;ndash; no han llegado a cubrir las necesidades de estas personas. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Muchas de las personas afectadas contin&amp;uacute;an esperando una indemnizaci&amp;oacute;n justa, y nunca se han investigado adecuadamente todas las circunstancias relativas al escape y sus consecuencias. Nadie ha rendido cuentas por lo sucedido en Bhopal, y los intentos de las organizaciones de supervivientes de utilizar los sistemas judiciales de India y Estados Unidos para que se haga justicia y se les ofrezca un resarcimiento adecuado han sido infructuosos. 
&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/llamamiento-dow-chemicals-tome-medidas-legado-bhopal&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/General/take_action_es.gif&quot;  title=&quot;¡Actúa!&quot; alt=&quot;¡Actúa!&quot; height=&quot;73&quot; width=&quot;114&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;
Bhopal no es s&amp;oacute;lo una tragedia de derechos humanos del siglo pasado; es tambi&amp;eacute;n una burla para los derechos humanos en la actualidad. &lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;strong&gt;M&amp;aacute;s informaci&amp;oacute;n&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://livewire.amnesty.org/2009/10/23/the-bhopal-european-bus-tour/?lang=es&quot;&gt;Gira europea del autob&amp;uacute;s de Bhopal&lt;/a&gt; (blog Livewire, en ingl&amp;eacute;s)</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/demand-dignity-taxonomy">Exige Dignidad</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/campaigns/current-campaigns/demand-dignity">Exige Dignidad</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/economic-social-and-cultural-rights">Derechos económicos, sociales y culturales</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/asia-and-pacific/south-asia/india">India</category>
 <pubDate>Tue, 20 Oct 2009 10:00:04 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">13613 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Defender los derechos humanos mientras se hace frente al cambio climático</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/defender-ddhh-mientras-se-hace-frente-cambio-climatico</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Thematic/tck-tck-tck-logo-100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;object width=&quot;320&quot; height=&quot;265&quot;&gt;
	&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/zWrstBidAXg&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;&quot;&gt;
	&lt;/param&gt;
	&lt;param name=&quot;allowFullScreen&quot; value=&quot;true&quot;&gt;
	&lt;/param&gt;
	&lt;param name=&quot;allowscriptaccess&quot; value=&quot;always&quot;&gt;
	&lt;/param&gt;
	&lt;embed src=&quot;http://www.youtube.com/v/zWrstBidAXg&amp;amp;hl=en&amp;amp;fs=1&amp;amp;&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot; width=&quot;320&quot; align=&quot;right&quot; height=&quot;265&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
&lt;/object&gt;
A menos que los Estados emprendan sin demora acciones adecuadas para abordar sus efectos, el cambio clim&amp;aacute;tico puede convertirse en una grave amenaza para la realizaci&amp;oacute;n de los derechos humanos, siendo las personas que ya viven en la pobreza las que antes y de modo m&amp;aacute;s agudo sentir&amp;aacute;n su impacto. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando la atenci&amp;oacute;n mundial se centra en la pr&amp;oacute;xima cumbre sobre el cambio clim&amp;aacute;tico que se celebrar&amp;aacute; en diciembre en Copenhague, urge m&amp;aacute;s que nunca poner los derechos humanos sobre la mesa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre los cambios observados y previstos atribuibles al cambio clim&amp;aacute;tico se encuentran la reducci&amp;oacute;n de la cubierta de nieve; la disminuci&amp;oacute;n del hielo marino y el deshielo de los casquetes polares; la elevaci&amp;oacute;n del nivel del mar; el aumento de la frecuencia de los fen&amp;oacute;menos de calor extremo y de las olas de calor; el incremento de las zonas afectadas por la sequ&amp;iacute;a; y el aumento de la intensidad de los ciclones tropicales. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;iframe src=&quot;http://tcktcktck.org/widget/partner_pledge/577/300&quot; width=&quot;300&quot; align=&quot;right&quot; height=&quot;539&quot; scrolling=&quot;no&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;Existe una relaci&amp;oacute;n intr&amp;iacute;nseca entre esos impactos medioambientales y la capacidad de realizar una serie de derechos humanos. Si los Estados no act&amp;uacute;an con eficacia para frenar el cambio clim&amp;aacute;tico, se producir&amp;aacute;n violaciones generalizadas del derecho a la vida, a la salud, al agua, a la alimentaci&amp;oacute;n y a la vivienda. El desabastecimiento grave de agua y la reducci&amp;oacute;n de la productividad de los cultivos en la regi&amp;oacute;n m&amp;aacute;s pobre del mundo, s&amp;oacute;lo por poner dos ejemplos, socavar&amp;aacute;n los derechos de millones de personas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las respuestas de los Estados a la amenaza del cambio clim&amp;aacute;tico deben garantizar la protecci&amp;oacute;n de los derechos humanos. Las estrategias de adaptaci&amp;oacute;n (preparaci&amp;oacute;n para los efectos adversos previsibles del cambio clim&amp;aacute;tico) y de mitigaci&amp;oacute;n (desaceleraci&amp;oacute;n del cambio clim&amp;aacute;tico y reducci&amp;oacute;n de sus efectos adversos) deben estar firmemente enraizadas en un an&amp;aacute;lisis de derechos humanos de las obligaciones jur&amp;iacute;dicas de los Estados. Amnist&amp;iacute;a Internacional cree que los siguientes principios y derechos deben constituir una parte integral de los esfuerzos para abordar el cambio clim&amp;aacute;tico:
&lt;ul&gt;
	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;No discriminaci&amp;oacute;n: &lt;/strong&gt;Los efectos del cambio clim&amp;aacute;tico se dejar&amp;aacute;n sentir desproporcionadamente en las personas que tambi&amp;eacute;n son vulnerables a los abusos contra los derechos humanos debido a factores como la pobreza, la edad, el g&amp;eacute;nero, la raza, el origen &amp;eacute;tnico, la discapacidad o cualquier otra condici&amp;oacute;n. Las pol&amp;iacute;ticas relativas al cambio clim&amp;aacute;tico no deben ser discriminatorias y deben garantizar la protecci&amp;oacute;n contra la discriminaci&amp;oacute;n, en especial de los grupos m&amp;aacute;s vulnerables.&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Libertad de informaci&amp;oacute;n:&lt;/strong&gt; El acceso a la informaci&amp;oacute;n es fundamental para abordar el cambio clim&amp;aacute;tico. Los Estados deben promover y facilitar el flujo de informaci&amp;oacute;n sobre el cambio clim&amp;aacute;tico y las medidas adoptadas para abordarlo. Tambi&amp;eacute;n tienen el deber de difundir informaci&amp;oacute;n sobre los riesgos medioambientales.&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Derecho a la participaci&amp;oacute;n activa:&lt;/strong&gt; Los Estados deben llevar a cabo consultas adecuadas y significativas con las personas afectadas, implic&amp;aacute;ndolas en los procesos de toma de decisiones sobre las pol&amp;iacute;ticas que van a conformar sus vidas. Tambi&amp;eacute;n deben garantizar la participaci&amp;oacute;n de la sociedad civil, incluidos los representantes de los grupos vulnerables, en el dise&amp;ntilde;o de las estrategias nacionales de adaptaci&amp;oacute;n y mitigaci&amp;oacute;n.&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Derechos a la libertad de expresi&amp;oacute;n, asociaci&amp;oacute;n y reuni&amp;oacute;n:&lt;/strong&gt; El derecho a protestar pac&amp;iacute;ficamente contra la acci&amp;oacute;n u omisi&amp;oacute;n del gobierno en relaci&amp;oacute;n con el cambio clim&amp;aacute;tico es una salvaguardia fundamental que debe ser respetada y protegida. Las personas deben disfrutar del derecho a buscar, recibir y difundir informaci&amp;oacute;n e ideas, y no deben sufrir persecuci&amp;oacute;n ni acoso de ninguna &amp;iacute;ndole por ejercer estos derechos humanos.&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Rendici&amp;oacute;n de cuentas y derecho a un recurso efectivo:&lt;/strong&gt; Si la acci&amp;oacute;n u omisi&amp;oacute;n del Estado en relaci&amp;oacute;n con el impacto del cambio clim&amp;aacute;tico diese lugar a violaciones de derechos humanos, las v&amp;iacute;ctimas deben tener acceso a un recurso efectivo.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/detention">Detención</category>
 <pubDate>Tue, 29 Sep 2009 11:46:42 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">13484 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Protección denegada en Turquía: detención ilegal de refugiados</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/protecci%C3%B3n-denegada-en-turqu%C3%AD-detenci%C3%B3n-ilegal-de-refugiados</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ECA/france-court-of-human-rights-100x100.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ECA/france-court-of-human-rights-300x200.jpg&quot;  title=&quot;European Court of Human Rights, Strasbourg, France&quot; alt=&quot;European Court of Human Rights, Strasbourg, France&quot; height=&quot;200&quot; width=&quot;300&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;Todos los a&amp;ntilde;os, millares de personas de pa&amp;iacute;ses como Afganist&amp;aacute;n, Irak e Ir&amp;aacute;n llegan a Turqu&amp;iacute;a en busca de protecci&amp;oacute;n contra la persecuci&amp;oacute;n. Muchas de ellas son detenidas por las fuerzas de seguridad turcas y permanecen recluidas hasta su expulsi&amp;oacute;n, que a menudo se lleva a cabo sin seguir ning&amp;uacute;n procedimiento legal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque es Estado Parte en la Convenci&amp;oacute;n sobre el Estatuto de los Refugiados, Turqu&amp;iacute;a se niega a admitir a los refugiados que llegan de pa&amp;iacute;ses no europeos. Adem&amp;aacute;s, como miembro del Consejo de Europa, Turqu&amp;iacute;a es Parte en el Convenio Europeo de Derechos Humanos, que protege los derechos de todas las personas que se encuentren dentro de la jurisdicci&amp;oacute;n turca cualquiera que sea su pa&amp;iacute;s de origen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 22 de septiembre, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos, establecido en virtud del Convenio Europeo de Derechos Humanos, se pronunci&amp;oacute; sobre el caso de dos refugiados iran&amp;iacute;es, Mohsen Abdolkhani y Hamid Karimnia. El Tribunal consider&amp;oacute; los hechos ocurridos desde junio de 2008, cuando ambos hombres fueron detenidos en Turqu&amp;iacute;a, se vieron privados arbitrariamente del acceso a los procedimientos turcos de asilo y quedaron expuestos a ser expulsados de inmediato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Tribunal determin&amp;oacute; que los dos hombres, que se encuentran actualmente bajo custodia en Turqu&amp;iacute;a, llevaban m&amp;aacute;s de un a&amp;ntilde;o detenidos ilegalmente en el pa&amp;iacute;s y que las autoridades no hab&amp;iacute;an cumplido con su obligaci&amp;oacute;n de protegerlos contra el riesgo real de ejecuci&amp;oacute;n o maltrato que corr&amp;iacute;an si eran devueltos a Ir&amp;aacute;n o a Irak. El Tribunal se&amp;ntilde;al&amp;oacute; que le sorprend&amp;iacute;a que las autoridades administrativas y judiciales turcas hubieran permanecido totalmente pasivas ante las serias alegaciones de los demandantes sobre el riesgo que corr&amp;iacute;an de sufrir malos tratos si los devolv&amp;iacute;an a Ir&amp;aacute;n o a Irak. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional escribi&amp;oacute; en agosto al ministro del Interior de Turqu&amp;iacute;a para expresar su preocupaci&amp;oacute;n por el hecho de que estos dos hombres y siete refugiados m&amp;aacute;s se hallaran recluidos en el centro de internamiento para extranjeros de Kirklareli a pesar de que se hab&amp;iacute;a suspendido su expulsi&amp;oacute;n de Turqu&amp;iacute;a por decisi&amp;oacute;n del Tribunal Europeo de Derechos Humanos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su carta, la organizaci&amp;oacute;n pon&amp;iacute;a de relieve que la detenci&amp;oacute;n de estos refugiados era ilegal y expresaba el temor de que se estuviera utilizando de hecho como medida punitiva con que disuadir a otras personas de presentar demandas ante el Tribunal.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/http%3A/%252Fwww.amnesty.org/en/node/add/appeal_form%3Ftranslation%3D13315%2526language%3Des&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/AI/take-action-button-es.gif&quot;  title=&quot;Take Action&quot; alt=&quot;Take Action&quot; height=&quot;73&quot; width=&quot;114&quot; class=&quot;asset-align-right&quot;/&gt;&lt;/a&gt;El fallo pronunciado en este caso representa una importante decisi&amp;oacute;n del Tribunal Europeo de Derechos Humanos, que podr&amp;iacute;a afectar a decenas de personas m&amp;aacute;s que se encuentran tambi&amp;eacute;n recluidas en centros de internamiento para extranjeros de Turqu&amp;iacute;a. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Imagen: El Tribunal Europeo de Derechos Humanos, Estrasburgo, Francia &amp;copy;APGraphicsBank&lt;/em&gt;
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/detention">Detención</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/refugees-displaced-people-and-migrants">Personas refugiadas, migrantes y desplazadas internamente</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/trials-and-legal-systems">Juicios y sistemas judiciales</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/europe-and-central-asia/balkans/turkey">Turquía</category>
 <pubDate>Mon, 28 Sep 2009 17:19:59 +0000</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">13319 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
</channel>
</rss>
