Documento - Botswana: Further information on fear of imminent execution: David Keleletswe, David Gobatsu, Tekoetsile Tsiane and new names Obusitswe Tshabang, Patrick Ntesang
EXTERNO (Para distribución general) Índice AI: AFR 15/02/95/s
29 de agosto de 1995
Más información sobre AU 199/95 (índice AI: AFR 15/01/95/s, del 15 de agosto de 1995) - Temor de ejecución inminente
BOTSUANA: David Keleletswe
David Gobatsu
Tekoetsile Tsiane
nuevos nombres: Obusitswe Tshabang
Patrick Ntesang
===========================================================================
David Keleletswe, David Gobatsu, Tekoetsile Tsiane, Obusitswe Tshabang y Patrick Ntesang fueron ejecutados mediante ahorcamiento a las 7 de la mañana (hora local, 5 a.m. GMT) el 26 de agosto de 1995 en la prisión de máxima seguridad de Gaborone. Todos los llamamientos en los que se pedía clemencia para los cinco hombres por parte de sus abogados y de activistas de derechos humanos del país y del resto del mundo no consiguieron salvar sus vidas.
En junio de 1994, a Obusitswe Tshabang, de unos veinticinco años de edad, se le declaró culpable de asesinar a un hombre en noviembre de 1990 en el asentamiento ganadero de Thokolo, a unos cincuenta kilómetros de la ciudad de Mahalapye. El Tribunal Superior de Francistown le sentenció a muerte y la condena fue confirmada por el Tribunal de Apelaciones de Botsuana en febrero de 1995.
Patrick Ntesang, de unos treinta y cuatro años, fue acusado de asesinar a un mecánico en agosto de 1991. En junio de 1994 fue condenado a muerte por el Tribunal Superior de Francistown. El Tribunal de Apelaciones de Botsuana también confirmó su condena.
Hasta las últimas horas del día 25 de agosto de 1995, Amnistía Internacional y los grupos locales de derechos humanos no conocieron la noticia de que se había rechazado la petición de perdón presidencial formulada por Obusitswe Tshabang y Patrick Ntesang. Amnistía Internacional había hecho un llamamiento, directamente y a través de destacadas personalidades de cinco países, al presidente Masire para salvar las vidas de estas cinco personas cuando el caso llegó a las manos del presidente en febrero de 1995.
NUEVAS ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen telegramas, télex, fax o cartas urgentes o por vía aérea en inglés o en su propio idioma:
- manifestando la oposición incondicional de Amnistía Internacional a la pena de muerte por ser una violación del derecho a la vida y el derecho a no ser sometido a tratos o penas crueles, inhumanas y degradantes como proclama el artículo 5 de la Declaración Universal de Derechos Humanos.
- expresando el profundo pesar de Amnistía Internacional por el hecho de que, a pesar de todos los llamamientos, el presidente Masire decidió no ejercer su derecho a conmutar la pena de muerte de las cinco personas cuyos nombres se han mencionado anteriormente.
LLAMAMIENTOS A:
Sir Ketumile Masire
President of Botswana
Office of the President
Private Bag 001
Gaborone
Botsuana
Fax: +267 356 866 (a través del Ministerio de Asuntos Exteriores)
Telegramas: President Masire, Gaborone, Botsuana
Tratamiento: Dear President / Señor Presidente
COPIAS DE SUS LLAMAMIENTOS A:
Minister of Foreign Affairs
Hon.Lt.Col. Mompate Merafhe
Ministry of Foreign Affairs
Private Bag 001
Gaborone
Botsuana
Fax: +267 313 366
Chief Justice
Moleleki Mokama
Private Bag X01
Gaborone
Botsuana
President of the Appeal Court
A.N.E. Anmissah
Court of Appeal
Gaborone
Botsuana
y a los representantes diplomáticos de Botsuana acreditados en su país.
ENVÍEN SUS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE.
Page