Informe anual 2012
El estado de los derechos humanos en el mundo

Documento - Cameroon: Prisoner of conscience / health concern / cruel, inhuman or degrading treatment: Pius Njawe, journalist, director of Le Messager:









EXTERNOÍndice AI: AFR 17/01/98/s

AU 07/988 de enero de 1998


Preso de conciencia, preocupación por la salud y trato cruel, inhumano o degradante


CAMERÚN Pius Njawé, periodista, director de Le Messager



Amnistía Internacional ha solicitado la excarcelación inmediata e incondicional de Pius Njawé, destacado periodista y director del periódico independiente Le Messager arrestado a finales de diciembre de 1997. Las condiciones que está soportando en prisión podrían entrañar peligro para su salud.


Pius Njawé fue detenido el 24 de diciembre de 1997 y recluido en dependencias de la policía judicial (departamento de investigación policial) tras la publicación de un artículo en Le Messager dos días antes por otro periodista, donde se cuestionaba el estado de salud del presidente Paul Biya. El 26 de diciembre, Pius Njawé fue acusado de divulgar noticias falsas y trasladado a la Prisión Central de New Bell, en Duala. El juicio ha quedado fijado para el 13 de enero de 1998. Si resulta culpable, podría ser condenado a una pena de entre tres meses y dos años de cárcel o al pago de una multa, o ambas cosas.


Amnistía Internacional considera que Pius Njawé es un preso de conciencia encarcelado únicamente por su legítima labor profesional y en violación de su derecho a la libertad de expresión.


No le permiten recibir visitas de familiares, abogados ni colegas. El 31 de diciembre, cinco miembros del Comité de Liberación de Pius Njawé fueron arrestados y recluidos por la policía durante un breve período cuando intentaban visitar a Pius Njawé en la prisión de New Bell. Según la información recibida, el 3 de enero de 1998, las fuerzas de seguridad cercaron las inmediaciones de la prisión para disuadir a los simpatizantes de Pius Njawé.


Las condiciones penitenciarias son sumamente penosas en todo Camerún, y distan mucho de cumplir las normas internacionales para el tratamiento de reclusos. Presos comunes y políticos por igual soportan condiciones que los privan de derechos fundamentales, entrañan peligro para su salud y su vida, y constituyen trato cruel, inhumano y degradante. La mayoría de las cárceles presentan graves problemas de hacinamiento, y las instalaciones higiénicas no existen o son deficientes. La asistencia médica y la alimentación también son claramente insuficientes. Abundan las enfermedades y existe un alto índice de mortalidad entre los presos.


INFORMACIÓN GENERAL


Desde 1995, un número cada vez mayor de periodistas han sido declarados culpables de delitos y condenados a penas de cárcel por criticar a altos cargos del gobierno. Los ataques contra la libertad de expresión en Camerún continuaron y se intensificaron a lo largo de 1996 y también en 1997, conforme se aproximaban las elecciones legislativas y presidenciales. El procesamiento de periodistas aparentemente constituye una táctica de las autoridades para evitar las críticas contra destacados miembros del gobierno y personas estrechamente relacionadas con estos o contra políticas oficiales. En ocasiones se han observado graves irregularidades en los trámites judiciales.


Pius Njawé y varios periodistas que trabajan para Le Messager han sido encarcelados otras veces en el pasado. En octubre de 1996, él y un colega, Alain Christian Eyoum Ngangué, fueron declarados culpables de insultar al presidente de la República y a miembros de la Asamblea Nacional. Aunque en primera instancia sólo les condenaron al pago de una multa, después elevaron sus condenas al pago de una multa y el cumplimiento de una pena de cárcel: A Pius Njawé se le impuso una pena de seis meses y a Alain Christian Eyoum Ngangué de un año. Pius Njawé fue encarcelado en la prisión de New Bell, donde le impidieron ver a su médico y recibir tratamiento médico. Quedó en libertad condicional a los 17 días (véase AU 250/96, AFR 17/06/96/s, del 31 de octubre de 1996, y actualizaciones posteriores). Alain Christian Eyoum Ngangué fue arrestado en enero de 1997 y estuvo encarcelado durante más de dos meses antes de quedar en libertad condicional.


ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen telegramas, fax, cartas urgentes o cartas por vía aérea en francés, inglés o en su propio idioma:


- expresando preocupación por el encarcelamiento de Pius Njawé, considerado preso de conciencia por Amnistía Internacional, y solicitando su excarcelación inmediata e incondicional;


- pidiendo garantías de que Pius Njawé recibe un trato humano en prisión y de que sus condiciones de reclusión se ajustan a las normas internacionales para el tratamiento de reclusos;


- solicitando que le permitan acceso inmediato a familiares y bogados y a un médico de su elección.


LLAMAMIENTOS A:


Presidente:

Son Excellence M. Paul Biya

Président de la République

Palais de l'Unité

1000 Yaoundé, República de Camerún

Telegramas:President, Yaounde, Camerún

Fax:+237 22 16 99

Tratamiento:Monsieur le Président de la République / Dear President Biya / Señor Presidente Biya


Primer Ministro:

M. Peter Mafany Musonge

Premier Ministre

Cabinet du Premier Ministre

Immeuble Etoile

1000 Yaoundé, República de Camerún

Telegramas: Premier Ministre, Yaoundé, Camerún

Fax: + 237 23 57 65

Tratamiento: Monsieur le Premier Ministre / Dear Prime Minister / Señor Primer Ministro

Ministro de Justicia:

M. Laurent Esso

Ministre de la Justice, Garde des Sceaux

Ministère de la Justice

1000 Yaoundé, República de Camerún

Telegramas: Ministre Justice, Yaoundé, Camerún

Tratamiento: Monsieur le Ministre / Dear Minister / Señor Ministro


Ministro de Comunicaciones:

M. René Zé Nguélé

Ministre de la Communication

Ministère de la Communication

1000 Yaoundé, República de Camerún

Telegramas: Ministre Communication, Yaoundé, Camerún

Tratamiento: Monsieur le Ministre / Dear Minister / Señor Ministro

COPIAS DE SUS LLAMAMIENTOS A:


Dr Solomon Nfor Gwei, President, National Commission on Human Rights and Freedoms, PO Box 20317, Yaoundé, Camerún


Le Messager, BP 5925, 11 Boulevard de la Liberté, Douala, Camerún

Cameroon Post, BP 1981, Yaoundé, Camerún

The Herald, BP 3659 Messa, Yaoundé, Camerún

L'Expression, BP 15333, 12 rue Prince de Galles, Douala, Camerún


y a los representantes diplomáticos de Camerún acreditados en su país.


ENVÍEN SUS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 21 de febrero de 1998.

Cómo puedes ayudar

AMNISTÍA INTERNACIONAL EN EL MUNDO