Documento - Further information on UA 114/92 (AFR 36/09/92, 6 April; and follow-ups AFR 36/10/92, 14 April; AFR 36/13/92, 30 April and AFR 36/17/92, 8 May) - Malawi: legal concern / fear of extrajudicial execution: Chakufwa Chihana, Yaredson Ngwira, and new name: Fra
EXTERNO (Para distribución general) Índice AI: AFR 36/19/92/s
12 de mayo de 1992 Distr: AU/SC
Rogamos que envíen esta acción al responsable de su Sección del trabajo con sectores específicos, debido a que se considera que los llamamientos procedentes de los sindicatos pueden ser especialmente eficaces.
Más información sobre AU 114/92 (36/09/92/s, del 6 de abril de 1992) y sus seguimientos AFR 36/10/92/s del 14 de abril de 1992, AFR 36/13/92/s, del 30 de abril de 1992 y AFR 36/17/92/s, del 8 de mayo de 1992 - Preocupación jurídica y temor de ejecución extrajudicial
MALAWI:Chakufwa CHIHANA, de 52 años, responsable de un sindicato internacional
Yaredson NGWIRA, responsable sindical
y nuevo nombre:Frank MKANDAWIRE, responsable sindical
=========================================================================================================
En contra de informaciones facilitadas anteriormente, Amnistía Internacional ha podido saber que Yaredson Ngwira, contable empleado por el Consejo de Coordinación Sindical del Sur de África (SATUCC), sigue detenido sin cargos por la policía de Malawi. Además, la organización ha podido saber que Frank Mkandawire, contable auxiliar del mismo sindicato, también está detenido. Al igual que en el caso de Chakufwa Chihana, secretario general del Consejo de Coordinación Sindical del Sur de África, parece que permanecen recluidos en régimen de incomunicación. La policía sigue haciendo caso omiso a la orden del juez para que Chakufwa comparezca ante el Tribunal Superior. Su abogado manifestó el 11 de mayo de 1992 que temía por la vida de Chakufwa Chihana.
ACCIONES RECOMENDADAS: Telegramas, fax, télex, cartas urgentes, cartas por vía aérea:
-expresando la honda preocupación de Amnistía Internacional por la seguridad de Chakufwa Chihana, Yaredson Ngwira y Frank Mkandawire; solicitando información sobre su paradero y garantías de que siguen vivos y en buen estado y que sus familiares y abogados libremente escogidos pueden visitarles;
-solicitando al gobierno que haga que los tres presos comparezcan inmediatamente ante los tribunales de acuerdo con la orden del Tribunal Superior;
-instando a que sean puestos en libertad de forma inmediata e incondicional como presos de conciencia.
LLAMAMIENTOS A:
1) Su excelencia el presidente vitalicio Ngwazi Dr H. Kamuzu Banda
Office of the President and Cabinet
P/Bag 301
Lilongwe 3
Malawi
Telegramas:Life-President Banda, Lilongwe, Malawi
Télex:44389 PRES MI; 44766 JUSTICE MI
44113 EXTERNAL MI
Fax:+ 265 731878
Tratamiento: Your Excellency / Su excelencia
2) Hon. J Z U Tembo
Minister of State in the Office of the President
P/Bag 301
Lilongwe 3
Malawi
Telegramas:Minister of State Tembo, Lilongwe, Malawi
Tratamiento: Dear Minister / Señor ministro
3) Señor MacWilliam Lunguzi
Inspector-General of Police
P/Bag 305
Lilongwe 3
Malawi
Telegramas:Inspector-General of Police, Lunguzi, Lilongwe, Malawi
Tratamiento: Dear Sir / Señor inspector general
COPIAS A:
Southern Africa Trade Union Co-ordination Council (SATUCC)
PO Box 1271
Lilongwe
Malawi
The Editor / Director
The Weekly Post
Private Bag EF 352
Lusaka
Zambia
The Editor / Director
The Weekend Gazette
PO Box 66070
Harare
Zimbabue
y a la representación diplomática de Malawi en el país del remitente.
SE RUEGA ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de la Sección si los envían después del 23 de junio de 1992.