Documento - UA 292/92 - Mauritania: legal concern / fear of torture: Sarr Alassane N'Dama, Niass Yaya, M'Bodj Hamidou, Diop Ismaila Demba, Dia Hamath Atoumane
EXTERNO (Para distribución general) Índice AI: AFR 38/06/92/s
17 de septiembre de 1992 Distr: AU/SC
AU 292/92Procupación jurídica y temor de tortura
MAURITANIASarr Alassane N'Dama, 34 años de edad
Niass Yaya, 30 años de edad
M'Bodj Hamidou
Diop Ismaïla Demba, 34 años de edad
Dia Hamath Atoumane
=========================================================================================================
Los arriba mencionados, todos ellos mauritanos negros del grupo étnico hal-pulaar, se encuentran entre los arrestados el 23 de agosto por las fuerzas de seguridad en el pueblo de Sory-Malé (departamento de M'Bagne), situado al sur de Mauritania, en el valle del río Senegal.
El pueblo for rodeado por las fuerzas de seguridad el 23 de agosto de 1992. La víspera, un comerciante árabe había resultado muerto por arma de fuego. Llevaron a todos los varones de edades comprendidas entre los 18 y los 70 años a la escuela para interrogarlos. Arrestaron a 11 personas; algunas de ellas quedaron después en libertad, pero al menos cuatro, Sarr Alassane N'Dama, Niass Yaya, M'Bodj Hamidou and Diop Ismaïla Demba, fueron trasladados a la cercana localidad de Aleg, donde les acusaron formalmente de asesinato y les pusieron bajo custodia. Según los informes, los han torturado. Otra persona, Dia Hamath Atoumane, de 70 años de edad y hermano del jefe del pueblo, murió en Sory-Malé el 24 de agosto como consecuencia de la tortura. Al parecer, fue fuertemente golpeado durante el interrogatorio.
Amnistía Internacional siente preocupación por la muerte bajo tortura de Dia Hamath Atoumane y también por el hecho de que los que están actualmente detenidos en Aleg han sido torturados y pueden ser sometidos de nuevo a torturas y malos tratos.
INFORMACIÓN GENERAL
Tras los disturbios entre comunidades que tuvieron lugar en abril de 1989 tanto en Mauritania como en Senegal, el gobierno de Mauritania, predominantemente árabe, fue responsable de una serie de operaciones contra los mauritanos negros del grupo étnico hal-pulaar. Además de expulsar a todos los ciudadanos senegaleses que residían en Mauritania, más de 50.000 mauritanos negros fueron expulsados a Senegal. Durante las expulsiones, las fuerzas del gobierno cometieron violaciones de derechos humanos en gran escala, entre ellas arrestos arbitrarios, torturas y ejecuciones extrajudiciales de mauritanos negros que vivían en el valle del Senegal. El pueblo de Sory-Malé experimentó una brutal represión en 1990 y, al parecer, en marzo de 1992 se descubrió una fosa común con las víctimas de ella.
En mayo de 1992, Senegal y Mauritania reanudaron sus relaciones diplomáticas, pero muchos de los mauritanos negros expulsados del país no han regresado por miedo a nuevas persecuciones. Aunque la situación es ahora mucho más tranquila en el valle del Senegal, se han recibido informes de violaciones aisladas de derechos humanos, tales como ejecuciones extrajudiciales y arrestos arbitrarios.
Durante 1992 se han celebrado unas elecciones multipartidistas que han sido boicoteadas en gran medida por los partidos de oposición. En ellas resultó elegido presidente el coronel Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya, que vuelve así a ocupar el cargo. Su nuevo gobierno ha prometido trabajar en favor de la democracia y los derechos humanos.
ACCIONES RECOMENDADAS: Telegramas, fax, télex, cartas urgentes, cartas por vía aérea en árabe, en francés o en su lengua:
- expresando preocupación por los informes de la muerte de Dia Hamath Atoumane en Sory-Malé como consecuencia de la tortura a que fue sometido; instando a las autoridades a que inicien una investigación independiente e imparcial sobre las circunstancias de su muerte, y pidiendo el procesamiento de los responsables de la tortura o el homicidio de presos;
- expresando preocupación por los informes de que otras personas arrestadas en Sory-Malé fueron sometidas a tortura, entre ellas Sarr Alassane N'Dama, Niass Yaya, M'Bodj Hamidou y Diop Ismaïla Demba, e instando a las autoridades a que realicen una investigación independiente e imparcial sobre estas denuncias;
- pidiendo garantías de que estas cuatro personas no se encuentran detenidas debido a declaraciones u otras pruebas que puedan haberse obtenido mediante tortura, y de que no volverán a ser sometidas a ella ni a ninguna otra forma de trato cruel, inhumano o degradante;
-instando a las autoridades a que permitan a los cuatro detenidos ver de inmediato a los representantes del ministerio fiscal, a un abogado y a sus familiares, así como recibir tratamiento médico adecuado, si lo necesitan.
LLAMAMIENTOS A:
1) Presidente:
Son ExcellenceTratamiento: Dear President /
Monsieur le ColonelMonsieur le Président /
Maaouya Ould Sid'Ahmed TayaSeñor Presidente
Président de la République
La Présidence - BP 184
Nouakchott, Mauritania
Telegramas: President Ould Taya, Nouakchott, Mauritania
Télex: 5580 PRIM MTN
Fax: + 222 2 52636
2) Primer Ministro:
Monsieur Sidi Ahmed Ould BoubacarTratamiento: Dear Prime Minister /
Premier ministre et chef du gouvernementMonsieur le Premier Ministre
La PrimatureSeñor Primer Ministro
Nouakchott, Mauritania
Telegramas: Prime Minister Ould Boubacar, Nouakchott, Mauritania
3) Ministro de Justicia:
Monsieur Sow Abou DembaTratamiento: Dear Minister /
Ministre de la JusticeMonsieur le Ministre /
Ministère de la JusticeSeñor Ministro
Nouakchott, Mauritania
Telegramas: Ministre Justice, Nouakchott, Mauritania
Télex: 5585 MINAF MTN (via Ministry of Foreign Affairs)
Fax: + 222 2 52860
4) Ministro de Salud:
Ministre de la Santé et Tratamiento: Dear Minister /
des Affaires SocialesMonsieur le Ministre /
Ministère de la Santé et des Affaires SocialesSeñor Ministro
BP 177, Nouakchott, Mauritania
Telegramas: Ministre Santé, Nouakchott, Mauritania
COPIAS A:
Al Bayane (periódico)
BP 1673
Nouakchott
Mauritania
y a la representación diplomática de Mauritania en el país del remitente.
SE RUEGA QUE ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de la Sección si los envían después del 29 de octubre de 1992.