Informe anual 2012
El estado de los derechos humanos en el mundo

Documento - Tanzania: Further information on Fear of Torture

ACTION URGENTE

DOCUMENT PUBLIC ÉFAI – 010100 – AFR 56/005/01
Action complémentaire sur l'AU 25/01 (AFR 56/004/01 du 31 janvier 2001)

Avertissement : Amnesty International défend des individus sans prendre position ni sur leurs idées
ni sur les organisations auxquelles ils pourraient adhérer.


CRAINTES DE TORTURE


TANZANIE

Mohammed Ali Yussuf
Hamad Masaud Hamad
Maulid Makame Abdallah
Juma Othman Juma
Ahmed Seif
au moins 600 autres personnes

________________________________________________________________________________________________________

Londres, le 9 février 2001


D'après les informations recueillies, les personnes arrêtées à la suite des récentes manifestations qui ont été violemment réprimées en Tanzanie sont toujours victimes de torture et d'autres formes de mauvais traitements. Un certain nombre des individus qui ont été hospitalisés, après avoir été blessés par des policiers ayant fait un usage abusif de la force, sont transférés manu militari en prison. Les interpellations se poursuivent et de nombreux membres de l'opposition ont fui le pays.

Selon certaines sources, toutes les personnes appréhendées ont maintenant été inculpées de diverses infractions, allant de rassemblement illégal à trouble à l’ordre public avec violence. On pense que plus de 600 personnes ont été placées en détention, dans la principale prison de la ville de Zanzibar pour la plupart d'entre elles. Certaines seraient toujours victimes de torture ainsi que d'autres formes de mauvais traitements, tandis que d'autres sont privées de soins médicaux. Un certain nombre de personnes blessées par balle ou brutalisées ont été appréhendées à l'hôpital, où elles étaient soignées, sans que leurs médecins aient officiellement autorisé leur sortie. Des gardes armés semblent arrêter tous les individus qui présentent des blessures par balle, dissuadant du même coup ceux qui ont été blessés au cours des manifestations de se faire soigner.

La plupart des personnes placées en détention ont été appréhendées entre le 25 et le 28 janvier sur les îles d'Unguja et de Pemba (qui constituent l'archipel de Zanzibar), ainsi que dans la capitale tanzanienne, Dar es Salaam, sur le continent, après que la police eut fait un usage abusif de la force en vue d'empêcher l'opposition de manifester pour dénoncer l'irrégularité des élections présidentielle et législatives de l'année dernière. D'après les informations recueillies, au moins 37 personnes ont été tuées et un nombre indéterminé d'autres individus blessés au cours de ces violences.

Depuis lors, au moins 200 personnes, parmi lesquelles des députés de Zanzibar et des membres du principal parti d'opposition, le Civic United Front (CUF, Front civique unifié), se sont réfugiées au Kenya. Elles ont apparemment déclaré qu'elles ne rentreraient pas en Tanzanie et demanderaient l'asile politique au Kenya si les persécutions se poursuivaient contre les sympathisants de l'opposition. De nombreux membres des forces de sécurité tanzaniennes sont toujours présents sur les îles, en particulier à Pemba, et restreignent l'exercice des droits aux libertés de mouvement, de réunion et d'association.



ACTION RECOMMANDÉE : télégramme / aérogramme / lettre par avion / fax (en anglais, en français ou dans votre propre langue) :

– déclarez-vous préoccupé par les allégations selon lesquelles des personnes appréhendées ont été soumises à la torture et à d'autres formes de mauvais traitements, tant en prison que dans des postes de police, et efforcez-vous d'obtenir l'assurance que les autorités vont prendre les mesures nécessaires pour mettre un terme à ces agissements et traduire en justice les responsables présumés ;

– exhortez les autorités à veiller à ce que toutes les personnes blessées bénéficient des soins requis par leur état de santé, et à ce qu'elles ne soient pas emmenées de force hors de l'hôpital avant que leurs médecins n'aient officiellement autorisé leur sortie ;

– demandez aux autorités de confirmer l'identité des personnes qui ont été arrêtées et inculpées, et de leur permettre de consulter des avocats ;

– dites-vous inquiet à l'idée qu'au moins 200 personnes, parmi lesquelles des députés de Zanzibar et des membres du Civic United Front (CUF, Front civique unifié), ont dû quitter le pays, craignant que leur sécurité ne soit menacée, et efforcez-vous d'obtenir l'assurance qu'elles seront autorisées à regagner la Tanzanie sans craindre d'être persécutées ;

– exhortez les autorités à respecter les droits aux libertés de réunion, d'association et d'expression dont peuvent se prévaloir les habitants de Zanzibar, tels qu'ils sont garantis par le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) auquel la Tanzanie est partie.


APPELS À :

Remarque : vous êtes invités à faire preuve de persévérance, car l'obtention de certaines des lignes de fax indiquées ci-dessous peut s'avérer particulièrement difficile. Si vos tentatives demeurent infructueuses, veuillez envoyer des lettres.

Président de la République-Unie de Tanzanie :

President Benjamin Mkapa

President of the United Republic of Tanzania

Office of the President, PO Box 9120

Dar es Salaam, Tanzanie

Télégrammes : President Benjamin Mkapa, Dar es Salaam, Tanzanie

Fax : + 255 222 11 3425

Formule d'appel : Your Excellency, / Monsieur le Président de la République,



Président de Zanzibar :

President Aman Abeid Karume

Office of the President of Zanzibar

PO Box 2422, Zanzibar

Tanzanie

Télégrammes : President Aman Abeid Karume, Zanzibar, Tanzanie

Fax : + 25554 233722

Formule d'appel : Your Excellency, / Monsieur le Président,


Inspecteur général de la police tanzanienne :

Mr Omar Mahita

Inspector General of Police

Tanzania Police Headquarters

PO Box 9223, Dar es Salaam

Tanzanie

Télégrammes : Omar Mahita, Dar es Salaam, Tanzanie

Fax : + 255 222 136 556

Formule d'appel :Dear Inspector General, / Monsieur l'Inspecteur général,


COPIES À :

Procureur général de Zanzibar :

Mr Iddi Hassam Pandu

Attorney General of Zanzibar

Attorney General's Chambers

PO Box 239, Zanzibar

Tanzanie

Télégrammes : Mr Iddi Hassam Pandu, Zanzibar, Tanzanie

Fax : + 25554 233722 (via le bureau du Président)

Formule d'appel : Dear Attorney General, / Monsieur le Procureur général,



Préfet de police de Zanzibar :

Police Commissioner of Zanzibar

Zanzibar Police Headquarters

PO Box 4220, Zanzibar

Tanzanie

Télégrammes : Police Commissioner, Zanzibar, Tanzanie

Fax : + 25554 233722 (via le bureau du Président)

Formule d'appel : Dear Commissioner, / Monsieur le Préfet,


ainsi qu'aux représentants diplomatiques de la Tanzanie dans votre pays.


PRIÈRE D'INTERVENIR IMMÉDIATEMENT.
APRÈS LE 22 MARS 2001, VÉRIFIEZ AUPRÈS DE VOTRE SECTION S'IL FAUT ENCORE INTERVENIR. MERCI.

La version originale a été publiée par Amnesty International,
Secrétariat international, 1 Easton Street, Londres WC1X 0DW, Royaume-Uni. Seule la version anglaise fait foi.
La version française a été traduite et diffusée par les Éditions Francophones d'Amnesty International - éfai -

Cómo puedes ayudar

AMNISTÍA INTERNACIONAL EN EL MUNDO