Informe anual 2012
El estado de los derechos humanos en el mundo

Documento - Bhutan: Fear of torture/ill-treatment









EXTERNO Índice AI: ASA 14/02/97/s


AU 270/97 Temor de tortura y malos tratos12 de agosto de 1997


BHUTÁNKarma Chogyel, de 26 años, hombre de negocios, hijo de Sonam Phintsho

Rinzin Samdrup, de 43 años, coordinador religioso, hijo de Nagphey

Thinley Wangdi, de 56 años, hijo de Sangay Thinley

Yeshey, monje budista, hijo de Sangye Dorji

Karma Chogyel, monje budista

Dhendup Tshering, de 35 años, monje budista, hijo de Banthang

Sangye Wangdi, de 39 años, empleado de tienda, hijo de Tulung

Zamtsho, de 30 años, agricultor, hijo de Singye Dorji

Dorji, de 32 años, agricultor, hijo de Rinzin

Wangchuck, de 37 años, agricultor, hijo de Zamtsho



Se teme que las 10 personas cuyos nombres figuran arriba, todas recientemente arrestadas al este de Bhután por la Real Policía Bhutanesa, corran peligro de ser torturadas o maltratadas mientras se hallan detenidas en régimen de incomunicación. Según los informes, algunos de los detenidos han sido azotados y ahora están recluidos en régimen de aislamiento.


Wangchuck, Dorji y Zamtsho, tres agricultores de Drametsi, en el distrito de Mongar, fueron detenidos el 28 de julio de 1997 e inicialmente quedaron bajo custodia en la localidad de Mongar. Al día siguiente, Sangye Wangdi, empleado de tienda natural del pueblo de Changmi, distrito de Tashigang, fue detenido en su tienda de la localidad de Samdrup Jonkhar. El 29 de julio también fueron detenidos Dhendup Tshering, Karma Chogyel y Yeshey, monjes budistas del monasterio de Kheri Gompa, en el distrito de Pema Gatshel. El 31 de julio, Thinley Wangdi, asistente jubilado del rey de Bhután, natural de Lumang, en el distrito de Tashigang, fue detenido en Wamrong, en el distrito de Tashigang. Al parecer, estas ocho personas se encuentran ahora en la cárcel de Samdrup Jonkhar, en el distrito del mismo nombre. El 1 de agosto, Rinzin Samdrup, coordinador religioso rural, fue arrestado en Chimung, en el distrito de Pema Gatshel. No se conoce el lugar donde permanece detenido.


Karma Chogyel, hombre de negocios de Drametsi, también fue detenido el 1 de agosto en la localidad de Samdrup Jonkhar y llevado a la cárcel del mismo nombre. Karma Chogyel es el hijo menor de Sangye Wangdi y, según la información recibida, fue arrestado por informar en Nepal ─país al que había viajado recientemente─ acerca de la detención de su hermano mayor. Esta información cobra más fuerza ante los informes según los cuales los oficiales de la Real Policía Bhutanesa han amenazado a otras personas con detenerlas si no guardan silencio sobre la reciente oleada de arrestos.


No se han presentado cargos contra ninguno de los detenidos, ni se les ha permitido comunicarse con un jabmi (asesor legal) ni con sus familiares. Se sospecha que han sido arrestado por su presunta pertenencia al Congreso Nacional Druk, organización política creada en el exilio nepalí. Según los informes, también son simpatizantes de Rongthong Kunley Dorji, fundador del Congreso Nacional Druk, actualmente detenido en la India, donde se opone a ser extraditado a Bhután. Amnistía Internacional teme que, a consecuencia de su pertenencia, real o presunta, al Congreso Nacional Druk y de su relación con Rongthong Kunley Dorji, puedan ser torturados o maltratados bajo custodia policial, probablemente para intentar conseguir los nombres de otros simpatizantes de este partido.


INFORMACIÓN GENERAL


Estas detenciones parecen formar parte de una campaña represiva llevada a cabo por la Real Policía Bhutanesa durante las dos últimas semanas contra personas sospechosas de ser simpatizantes del Congreso Nacional Druk. Algunos informes indican que pueden haber sido detenidas hasta 50 personas, todas de los distritos de Mongar, Pema Gatshel y Tashigang, al este de Bhután. Sin embargo, actualmente no puede confirmarse el número exacto de las personas que están bajo custodia.


El temor de que las personas mencionadas en el encabezamiento de esta acción puedan ser torturadas o maltratadas bajo custodia aumenta ante los recientes informes de que cuatro miembros del Congreso Nacional Druk fueron torturados por la policía poco después de ser arrestados al este de Bhután a comienzos de febrero de 1997. Según un familiar de uno de ellos, los cuatro ─Taw Tshering, Tshampa Wangchuck, Tshampa Ngawang Tenzin y Chhipon Samten Lhendup─, que actualmente se hallan detenidos en la cárcel de Tashi Yangtshi, fueron obligados a permanecer una semana totalmente desnudos soportando temperaturas bajísimas. Según los informes, el propio Rongthong Kunley Dorji fue torturado por miembros de la Real Guardia Bhutanesa tras ser detenido en 1991, acusado de traición.


ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen telegramas, télex, fax, cartas urgentes o cartas por vía aérea en inglés o en su propio idioma:


-expresando su preocupación por los informes según los cuales algunos de los detenidos desde finales de julio han sido azotados, y solicitando garantías de que ninguna de las personas mencionadas al comienzo de esta acción está ahora sometida a ninguna forma de tortura o maltrato bajo custodia policial;


-instando a las autoridades a que garanticen a los detenidos el acceso inmediato a un jabmi, a sus familiares y a la atención médica que necesiten;


-solicitando información sobre el motivo de su detención, e instando a que, si no se les acusa inmediatamente con algún delito tipificado en el Código Penal, sean liberados de forma inmediata e incondicional.


LLAMAMIENTOS A:


Lyonpo Dago Tshering

Minister of Home Affairs

Ministry of Home Affairs

Royal Government of Bhutan

Tashichho Dzong

Thimphu, Bhután

Telegramas:Home Affairs Minister, Thimphu, Bhutan

Tratamiento:Dear Minister / Sr. Ministro


Major Kipchu Nangyal

Chief of the Special Branch

Royal Bhutan Police

Police Headquarters

Zhilnen Namgyelling

Thimphu, Bhután

Telegramas: Chief, Special Branch, Royal Bhutan Police, Thimphu, Bhutan

Tratamiento:Dear Major Nangyal / Comandante


COPIAS DE SUS LLAMAMIENTOS A: Los representantes diplomáticos de Bhután acreditados en su país.


ENVÍEN SUS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 28 de septiembre de 1997.

Cómo puedes ayudar

AMNISTÍA INTERNACIONAL EN EL MUNDO