Informe anual 2012
El estado de los derechos humanos en el mundo

Documento - FILIPINAS.Posible "desaparición" / Temor por la seguridad / Preocupación por la salud

ACTION URGENTE

DOCUMENT PUBLIC ASA 35/004/2005 – ÉFAI
Action complémentaire sur l’AU 67/05 (ASA 35/003/2005 du 15 mars 2005)

Avertissement : Amnesty International défend des individus sans prendre position ni sur leurs idées
ni sur les organisations auxquelles ils pourraient adhérer.



« DISPARITION » PRÉSUMÉE / CRAINTES POUR LA SÉCURITÉ PRÉOCCUPATIONS POUR LA SANTÉ


PHILIPPINES 

Angelina Bisuna Ipong (f), 61 ans

_______________________________________________________________________________________________________

Londres, le 18 mars 2005


Angelina Bisuna Ipong a été présentée devant des journalistes le 15 mars. La presse a rapporté qu’elle avait été arrêtée le 8 mars par une unité des services de renseignements de l’armée.


D’après des responsables des forces armées, il s’agit d’un membre important de l’antenne régionale du Communist Party of the Philippines (CPP, Parti communiste des Philippines). Ils ont déclaré qu’elle faisait l’objet d’un mandat d’arrêt pour homicide et vol, ajoutant qu’elle n’avait pas été maltraitée et que son état de santé était satisfaisant. Ils ont cependant indiqué que sa pression artérielle avait augmenté. Selon certaines sources, Angelina Bisuna Ipong souffre de troubles cardiaques.


Amnesty International ignore à ce stade si cette femme a été autorisée à consulter sans restriction les avocats de son choix.


INFORMATIONS GÉNÉRALES

S’il n’est pas illégal d’être membre du Communist Party of the Philippines (CPP, Parti communiste des Philippines), le gouvernement philippin conduit, depuis les années 1970, des opérations anti-insurrectionelles contre la New People's Army (NPA, Nouvelle Armée du peuple), la branche armée du CPP. Les membres de ce parti, de même que les militants de gauche soupçonnés de soutenir la NPA ou d’entretenir des liens avec cette formation risquent d’être arrêtés, en particulier s’ils sont accusés d’être mêlés à des attaques ou à des vols perpétrés par des rebelles armés de la NPA.


La Constitution et la législation des Philippines prévoient des garanties concernant le traitement des détenus, mais ces dispositions sont fréquemment bafouées. Des membres présumés de la NPA et des militants de gauche sont souvent détenus au secret pendant des périodes prolongées après leur arrestation, privés de leur droit de consulter un avocat ou de recevoir la visite de leurs proches, et sont exposés au risque d’être maltraités, voire torturés pendant les interrogatoires.


ACTION RECOMMANDÉE : dans les appels que vous ferez parvenir le plus vite possible aux destinataires mentionnés ci-après (en anglais ou dans votre propre langue) :

– prenez acte du fait que des responsables des forces armées ont présenté Angelina Bisuna Ipong devant des journalistes, mais dites-vous préoccupé par les informations selon lesquelles cette femme a été détenue au secret pendant sept jours ;


– appelez les autorités à veiller à ce qu’Angelina Bisuna Ipong soit traitée avec humanité et à ce qu’elle bénéficie des soins médicaux requis pas ses problèmes cardiaques, reçoive la visite de ses proches et consulte l’avocat de son choix ;


– demandez instamment qu’elle soit libérée rapidement, à moins qu’elle ne soit inculpée, dans les meilleurs délais, d’une infraction dûment reconnue par la loi, auquel cas elle devra être jugée dans le cadre d’une procédure conforme aux normes internationales d’équité.


APPELS À :

Présidente de la République :

President Gloria Macapagal-Arroyo

President of the Republic

Malacañang Palace Compound

New Executive Bldg.

J. P. Laurel St

San Miguel, Manila

Philippines

Fax : +63 2 735 6192 / 736 1010

Courriers électroniques : corres@op.gov.ph, opnet@ops.gov.ph

Formule d'appel : Dear President Macapagal-Arroyo, / Madame la Présidente,


Ministre de la Défense nationale :

Secretary Avelino Cruz Jr.

Secretary of National Defense

Department of National Defense

3rd Floor, DND Building

Camp Aguinaldo

EDSA, Quezon City

Metro Manila, Philippines

Fax : +63 2 911 6213

Formule d’appel : Dear Secretary Cruz, / Monsieur le Ministre,

COPIES À :

Présidente de la Commission philippine des droits humains :

Hon. Purificacion Valera-Quisumbing

Chairperson, Commission on Human Rights

SAAC Bldg., Commonwealth Ave., UP Complex

Diliman, Quezon City

Philippines

Fax : +63 2 929 0102

Courriers électroniques : drpvq@chr.gov.ph


ainsi qu'aux représentants diplomatiques des Philippines dans votre pays.


PRIÈRE D'INTERVENIR IMMÉDIATEMENT.
APRÈS LE 30 AVRIL 2005, VÉRIFIEZ AUPRÈS DE VOTRE SECTION S'IL FAUT ENCORE INTERVENIR. MERCI.



La version originale a été publiée par Amnesty International,
Secrétariat international, 1 Easton Street, Londres WC1X 0DW, Royaume-Uni.
La version française a été traduite et diffusée par Les Éditions Francophones d'Amnesty International - ÉFAI -
Vous pouvez consulter le site Internet des ÉFAI à l'adresse suivante :
http://www.efai.org

Cómo puedes ayudar

AMNISTÍA INTERNACIONAL EN EL MUNDO