Documento - Iran: Incommunicado detention/ fear of torture and ill-treatment
Público Índice AI: MDE 13/055/2006
26 de mayo de 2006
AU 151/06 Detención en régimen de incomunicación / temor de tortura y malos tratos
IRÁN Dr. Ahmad Gholipoor Rezaie, conocido como Dr. Heydaroglu, de 47 o 48 años
Hasan Ali Hajabollu, conocido como Hasan Ark, de 47 o 48
Hassan Shahi
Ahmad Soltani
Changiz Bakhtave
Babak Bakhtave
Ebrahim Dashti
Hussein Sababi
Javad Abbasi
Saber Beytallahi
Ali Husseinejad
Bahman Nasirzadeh
Ali Halmi
Mohsen Damirchi
Asgar Akbarzadeh
Ismail Rezaie
y centenares de personas más
Estas personas y centenares más, todas ellas miembros de la minoría turca azerí, han sido detenidas en el curso de manifestaciones generalizadas que están teniendo lugar en el noroeste de Irán. Según informes, se encuentran recluidas en régimen de incomunicación y se teme que estén expuestas a sufrir tortura y malos tratos.
Las manifestaciones comenzaron tras la publicación, el 12 de mayo en el periódico estatal iraní Iran,de unas viñetas que ofendieron a muchos miembros de la comunidad turca azerí (que se llaman a sí mismos azerbaiyanos iraníes). El 23 de mayo se cerró temporalmente el periódico y se detuvo al redactor jefe y al autor de las viñetas.
Los universitarios turcos azeríes de ciudades como Teherán y Tabriz fueron los primeros en manifestarse, pero las protestas se extendieron enseguida a localidades como Oromieh, Ardebil, Maragheh y Zenjan, en el noroeste de Irán, donde la población es predominantemente turca azerí.
Las manifestaciones han aumentado espectacularmente, y se dice que el 22 de mayo sólo en Tabriz participaron entre 300.000 y 500.000 personas. Al parecer, el 24 de mayo se detuvo a centenares de manifestantes, y el jefe de las fuerzas encargadas de hacer cumplir la ley confirmó que en cada uno de los disturbios que se produjeron fueron detenidas alrededor de 60 personas.
Según los informes, los manifestantes fueron golpeados por agentes de las Fuerzas Especiales y por individuos vestidos de civil pertenecientes a la milicia conocida como Basij. Decenas de ellos resultaron heridos, y algunos o todos éstos se encuentran recluidos, según los informes, en un hospital militar donde no se les permite recibir visitas de sus familias. Se dice que algunos manifestantes murieron al abrir las Fuerzas Especiales fuego en la ciudad de Tabriz, pero las autoridades lo han negado.
Los activistas azeríes Saber Beytallahi, Ali Husseinejad, Bahman Nasirzadeh y Mohsen Damirchi fueron detenidos por agentes del Ministerio de Información en la ciudad de Maku el 18 de mayo o hacia esa fecha. Amnistía Internacional no sabe nada más de ellos. Ahmad Soltani y su hermano fueron detenidos en su casa por agentes del Ministerio de Información hacia el 22 de mayo. Los agentes registraron la vivienda y se incautaron de libros, CD y periódicos en turco. Se cree que ambos hermanos se encuentran recluidos en un centro del Ministerio de Información en Tabriz. Changiz Bakhtave y Hassan Shahi fueron detenidos en Tabriz el 22 de mayo, pero no se sabe dónde se encuentran recluidos. El Dr. Ahmad Gholipoor Rezaie, activista azerí conocido también como Dr. Heydaroglu, fue detenido igualmente el 22 de mayo, junto con Hasan Ali Hajabollu, conocido también como Hasan Ark, después de una manifestación a la que habían asistido en Tabriz. Unos agentes del Ministerio de Información los detuvieron hacia las seis de la tarde, cuando iban a subir a un automóvil. Al principio los llevaron a la comisaría de policía y luego los trasladaron a un centro de detención del Ministerio de Información en Tabriz. Se les ha negado el acceso a su familia y a un abogado. Desde su detención, la familia del Dr Rezaie ha ido todos los días al centro donde se encuentra recluido para preguntar por él.
Javad Abbasi, maestro y conocido activista azerí, fue detenido el 24 de mayo en su casa, en la ciudad de Salmas, por agentes del Ministerio del Interior, que, antes de detenerlo, registraron la vivienda y se llevaron libros y CD en turco, así como la libreta de direcciones de la familia y un ordenador. Su familia cree que se encuentra recluido en un centro de detención del Ministerio de Información en Oromieh, pero ni ella ni su abogado han podido verlo. Javad Abbasi había empezado a cumplir en diciembre de 2005 una pena de seis años de prisión que le había sido impuesta por "promoción del separatismo y relación con grupos panturcos". Sin embargo, no cumplió la condena completa, sino que quedó en libertad el 12 de marzo.
Ebrahim Dashti fue detenido en su casa, en Tabriz, por agentes del Ministerio de Información vestidos de civil el 25 de mayo. Su familia no sabe nada de él desde entonces, pero cree que se encuentra recluido en el centro de detención del Ministerio de Información. Sus dos hijos quedaron detenidos también cuando fueron al centro de detención para preguntar por él. Amnistía Internacional ha sabido que uno de ellos se llama Babak Dashti, pero ignora de momento el nombre del otro. Hussein Sababi fue detenido en su trabajo, en Ardebil, por agentes del Ministerio de Inteligencia vestidos de civil el 25 de mayo. Había estado distribuyendo folletos para una manifestación que iba a celebrarse en Ardebil el 27 de mayo. Asgar Akbarzadeh fue detenido en la calle el mismo día por distribuir también folletos para la manifestación.
Ismail Rezaie fue detenido en su casa, en Tabriz, el 26 de mayo por unos individuos vestidos de civil que no se identificaron. Se cree que eran agentes del Ministerio de Información, y, según informes, golpearon a su esposa durante la detención.
ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen llamamientos, de manera que lleguen lo antes posible, en inglés, en árabe, en farsi o en su propio idioma:
- expresando preocupación por la seguridad de estos 16 hombres (indicando sus nombres) y los centenares de personas más que, según informes, han sido detenidas en el curso y después de manifestaciones generalizadas convocadas por la minoría turca azerí en el noroeste de Irán;
- preguntando si se han presentado cargos contra los detenidos y, si es así, que se hagan públicos. Si no se les acusa de ningún delito común reconocible, deber ser puestos en libertad de inmediato;
- pidiendo a las autoridades que confirmen los lugares donde se encuentran recluidos los detenidos y que les concedan acceso inmediato e incondicional a sus abogados, a sus familias, a interpretes y a todo servicio médico que puedan necesitar;
- pidiendo garantías de que no son sometidos a tortura ni malos tratos durante su detención.
LLAMAMIENTOS A:
Presidente de la Magistratura
His Excellency Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
Ministry of Justice, Park-e Shahr, Tehran, Irán
Correo-E: Envíen los mensajes por medio del formulario para respuestas del sitio web en farsi
http://www.iranjudiciary.org/contactus-feedback-fa.html
(El texto del formulario significa:
1ª línea: nombre; 2ª línea: dirección de correo-E; 3ª línea: asunto. Escriban el mensaje en el recuadro siguiente)
Tratamiento: Your Excellency / Excelencia
Ministro de Información
Gholam Hossein Mohseni Ejeie
Ministry of Information
Second Negarestan Street
Pasdaran Avenue
Tehran, Irán
Correo-E: iranprobe@iranprobe.com
Tratamiento: Your Excellency / Señor Ministro
COPIAS A: los representantes diplomáticos de Irán acreditados en su país.
.
ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE.Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 7 de julio de 2006.
********
Page