Informe anual 2012
El estado de los derechos humanos en el mundo

Documento - IRÁN. Ejecución inminente / preocupación jurídica












PÚBLICO Índice AI: MDE 13/121/2008

19 de agosto de 2008


Más información sobre AU 146/08 (MDE 13/074/2008, del 30 de mayo de 2008) y su actualización (MDE 13/100/2008, del 25 de julio de 2008) – Ejecución inminente / preocupación jurídica


IRÁN Mohammad Feda'i (h), de 21 años, condenado a muerte por un delito cometido cuando era menor de edad



El 14 de agosto, se suspendió durante un mes más la ejecución de Mohammad Feda'i. En este momento, se enfrenta a la posibilidad de ser ejecutado a mediados de septiembre, si su familia y la familia del joven por cuya muerte lo condenaron no se ponen de acuerdo sobre el pago en concepto de diyat (indemnización económica).


Mohammad Feda’i fue condenado a muerte por el asesinato, en el transcurso de una pelea, de un joven llamado Said. El crimen se cometió en 2004, cuando Mohammad Feda’i tenía 17 años. Los cinco jueces que lo condenaron admitieron que, durante el juicio, no se lo había representado adecuadamente, ya que la primera persona que lo defendió no estaba acreditada como abogado y los dos abogados contratados posteriormente sólo presentaron su defensa por escrito. Sin embargo, el Tribunal Supremo confirmó la condena a muerte de Mohammad Feda’i.


La ejecución de Mohammad Feda’i estaba prevista para el 12 de agosto de 2008 o en torno a esta fecha, después de que, en julio de 2008, el presidente de la magistratura le concediera, por tercera vez, la suspensión de la ejecución. La ejecución estaba inicialmente prevista para el 18 de abril de 2007, pero se suspendió debido a la deficiente asistencia jurídica que había recibido durante el juicio. Posteriormente, se solicitó al fiscal general que se lo sometiera a un nuevo juicio, pero la petición fue denegada y se fijó como nueva fecha para la ejecución el 11 de junio de 2008. La víspera de la fecha en que estaba programada su ejecución, recibió un segundo aplazamiento para permitir que su familiares y la familia de Said pudieran discutir la cuestión del diyat, una indemnización económica a cambio del indulto. En julio, se volvió a suspender la ejecución durante un mes más para que pudiera continuar la negociación sobre el diyat y estaba previsto que fuera ahorcado sobre el 12 de agosto de 2008.

INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

Desde 1990, Irán ha ejecutado, al menos, a 36 personas condenadas a muerte por delitos cometidos cuando tenían menos de 18 años; a ocho de ellas, en 2007 y a otras cinco, en 2008.


La familia de una víctima de asesinato tiene derecho a insistir en que se lleve a cabo la ejecución o, por el contrario, a solicitar que se indulte al homicida y recibir, a cambio, una indemnización económica. Una persona a la que se ha condenado por asesinato no tiene derecho a solicitar al Estado ni el indulto ni la conmutación de la pena, lo que contraviene el artículo 6.4 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.


Con arreglo al derecho Internacional, se prohíbe la ejecución de personas condenadas a muerte por delitos cometidos cuando tenían menos de 18 años de edad, tal y como se estipula en el artículo 6.5 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en la Convención sobre los Derechos del Niño, tratados en los que Irán es Estado Parte, y, en virtud de los cuales, se ha comprometido a no ejecutar a ninguna persona por delitos cometidos cuando tenía menos de 18 años de edad.


ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen llamamientos, de manera que lleguen lo antes posible, en persa, en árabe, en inglés o en su propio idioma:

- expresando preocupación por que Mohammad Feda’i se encuentre en peligro de ser ejecutado por un delito cometido cuando tenía menos de 18 años de edad;

- pidiendo a las autoridades que conmuten su pena de muerte;

- recordándoles que Irán es Estado Parte, tanto en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, como en la Convención sobre los Derechos del Niño, tratados que prohíben el uso de la pena de muerte contra personas que tuvieran menos de 18 años de edad en el momento de la comisión del delito y que la ejecución de Mohammad Feda’i vulneraría, por tanto, el derecho internacional;

- instando a las autoridades a que aprueben la legislación necesaria para abolir la pena de muerte en el caso de delitos cometidos por menores de 18 años, con vistas a que el derecho interno de Irán se ajuste a las obligaciones que ha contraído en virtud del derecho internacional.

LLAMAMIENTOS A:


Presidente de la Magistratura

Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi

Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh / Office of the Head of the Judiciary

Pasteur St., Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhouri, Tehran 1316814737, Irán

Correo-E: info@dadgostary-tehran.ir (En 'asunto', escriban: "FAO Ayatollah Shahroudi")

Tratamiento: Your Excellency / Excelencia


Líder de la República Islámica

His Excellency Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei, The Office of the Supreme Leader

Islamic Republic Street - Shahid Keshvar Doust Street

Tehran, Irán

Correo-E: info@leader.ir

Tratamiento: Your Excellency / Excelencia

COPIAS A:


Presidente

His Excellency Mahmoud Ahmadinejad

The Presidency

Palestine Avenue, Azerbaijan Intersection

Tehran, Irán

Fax: +98 21 6 649 5880

Correo-E: dr-ahmadinejad@president.ir

(a través de la web) http://www.president.ir/email/


Director del Departamento de Derechos Humanos de Irán

His Excellency Mohammad Javad Larijani

Howzeh Riassat-e Ghoveh Ghazaiyeh (Office of the Head of the Judiciary)

Pasteur St, Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhuri, Tehran 1316814737, Irán

Fax: +98 21 3390 4986 (insistan)

Correo-E: fsharafi@bia-judiciary.ir(En 'asunto', escriban: "FAO Mohammad Javad Larijani")

int_aff@judiciary.ir(En 'asunto', escriban: "FAO Mohammad Javad Larijani")


y a los representantes diplomáticos de Irán acreditados en su país.


ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE.


Cómo puedes ayudar

AMNISTÍA INTERNACIONAL EN EL MUNDO