Documento - IRAN. Pena de muerte / Ejecución inminente
Público
Índice AI: MDE 13/140/2006
AU 337/06 Pena de muerte / Ejecución inminente
21 de diciembre de 2006
IRÁN Hossein Gharabaghloo (h), de 18 años
Se cree que Hossein Gharabaghloo corre riesgo inminente de ejecución por un asesinato cometido cuando tenía 16 años. El Tribunal Supremo confirmó su condena de muerte el 13 de diciembre, por lo que podría ser ejecutado en cualquier momento.
Según informes, Hossein Gharabaghloo mató a su amigo Mahmoud de una puñalada en el curso de una pelea que tuvo con él en Rin Rabat-e Karim, cerca de Teherán, el 1 de diciembre de 2004. Lo detuvieron y lo llevaron a un establecimiento de detención de menores de Teherán, el Centro de Corrección y Rehabilitación (Kanoun-e eslah va tarbiyat),pero se fugó antes de su juicio, que iba a celebrarse el 19 de abril de 2005. Lo detuvieron de nuevo, y el 1 de noviembre de 2006 fue sometido a juicio ante la Sección 71 del Tribunal Penal de Teherán y condenado a muerte. Los informes recibidos indican que la Sección 31 del Tribunal Supremo confirmó la condena el 13 de diciembre.
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
Como Estado Parte en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (PIDCP) y en la Convención sobre los Derechos del Niño, Irán se ha comprometido a no ejecutar a nadie por delitos cometidos siendo menor de 18 años. Sin embargo, desde 1990 se ha ejecutado en Irán al menos a 20 personas que eran menores de edad en el momento de cometerse el delito por el fueron condenadas. Sólo en 2005 y a pesar de que el Comité de los Derechos del Niño de la ONU había instado en enero a suspender de inmediato tal práctica, se ejecutó al menos a ocho personas en tales condiciones, dos de las cuales no habían cumplido aún los 18 años en el momento de la ejecución. Irán ha sido el primer país que ha ejecutado en 2006 a una persona que era menor en el momento del delito, Majid Segound, de 17 años, cuya ejecución tuvo lugar en mayo.
El 9 de diciembre de 2005, el relator especial de la ONU sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, Philip Alston, pidió a las autoridades iraníes que suspendieran la ejecución de Rostam Tajik. Señaló que, en un momento en que prácticamente todos los demás países del mundo han renunciado firme y claramente a la ejecución de personas por delitos cometidos cuando eran menores de edad, el planteamiento iraní era especialmente inaceptable, y que resultaba aún más sorprendente no sólo porque la obligación de abstenerse de tales ejecuciones era evidente e indiscutible, sino también porque el propio gobierno de Irán había manifestado que pondría fin a tal práctica. Sin embargo, Rostam Tajik fue ejecutado al día siguiente.
En noviembre de 2006, Paulo Sérgio Pinheiro, experto independiente de la ONU encargado de realizar un estudio mundial sobre la violencia contra los niños y las niñas, manifestó en su Informe sobre la violencia contra los niñosque los gobiernos deben garantizar la prohibición de todas las formas de condena violenta en el caso de los delitos cometidos ante de los 18 años de edad, incluida la pena de muerte.
El 22 de noviembre de 2006, Nasrin Sotoudeh, abogada iraní que realiza actividades de defensa de los derechos de los niños y las niñas, dijo lo siguiente en una entrevista para el sitio web Rooz: "El gobierno iraní es signatario del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y de la Convención sobre los Derechos del Niño. Según estos tratados internacionales, es ilegal imponer la pena de muerte a una persona que era menor de 18 años en el momento del delito. Espero que el gobierno iraní adapte su legislación interna a sus derechos y obligaciones internacionales." Y añadió: "El Código Penal Islámico prohíbe claramente atribuir responsabilidad penal a menores que no hayan alcanzado la edad legal. Hace más de dos años y medio se presentó al Parlamento un proyecto de ley para el establecimiento de tribunales especiales para menores y adolescentes. El Parlamento lo aprobó este verano, pero falta mucho para que lo apruebe el Consejo de Guardianes. Así que lo que pido es que se suspendan las sentencias de muerte contra menores de 18 años hasta entonces".
Se cree que en Irán hay encarceladas al menos otras 21 personas condenadas a muerte por delitos cometidos siendo menores de edad. Los activistas iraníes de los derechos de los niños y las niñas creen que se las mantiene encarceladas hasta que cumplan los 18 años, tras lo cual es probable que las autoridades procedan a su ejecución.
ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen llamamientos, de manera que lleguen lo antes posible, en farsi, en inglés, en árabe, en francés o en su propio idioma:
- instando a las autoridades a que conmuten de inmediato la condena de muerte impuesta a Hossein Gharabaghloo;
- recordándoles su compromiso con el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, según el cual "[n]o se impondrá la pena de muerte por delitos cometidos por personas de menos de 18 años de edad";
- pidiendo información sobre el juicio de Hossein Gharabaghloo y sobre todo recurso que se haya interpuesto;
- pidiendo a las autoridades que apliquen las recomendaciones del Comité de los Derechos del Niño de la ONU, que en enero de 2005 instó a Irán a suspender de inmediato la ejecución de todas las condenas de muerte impuestas a personas que eran menores de 18 años en el momento del delito y a abolir la imposición de la pena capital en tales casos, como establece el artículo 37 de la Convención sobre los Derechos del Niño;
- reconociendo que los gobiernos tienen el deber de poner a disposición judicial a los presuntos autores de delitos como el asesinato, pero manifestando oposición incondicional a la pena de muerte por considerarla la forma más extrema de pena cruel, inhumana y degradante y una violación del derecho a la vida.
LLAMAMIENTOS A:
Líder de la República Islámica
His Excellency Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei, The Office of the Supreme Leader
Shoahada Street, Qom, Irán
Correo-E: info@leader.ir
istiftaa@wilayah.org
Tratamiento: Your Excellency / Excelencia
Presidente de la Magistratura
His Excellency Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
Ministry of Justice, Park-e Shahr, Tehran, Irán
Tratamiento: Your Excellency / Excelencia
Ministro de Justicia
His Excellency Jamal Karimi-Rad, Ministry of Justice
Central Office of the Ministry of Justice, Ark Square, Tehran, Irán
Fax: + 98 21 3 311 6567
COPIAS A:
Presidente
His Excellency Mahmoud Ahmadinejad
The Presidency, Palestine Avenue, Azerbaijan Intersection, Tehran, Irán
Correo-E: dr-ahmadinejad@president.ir
(vía el sitio web) www.president.ir/email
Presidente del Parlamento
His Excellency Gholamali Haddad Adel
Majles-e Shoura-ye Eslami, Imam Khomeini Avenue, Tehran, Irán
Correo-E: hadadadel@majlis.ir
y a los representantes diplomáticos de Irán acreditados en su país.
ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE.Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 1 de febrero de 2007.********
Page