Documento - Kuwait: Further information on fear of death penalty / legal concern / fear of torture: Ra'ad 'Abd al-Amir 'Abbud al-Asadi, Wali 'Abd al-Hadi 'Abd al-Hassan al-Ghazali, Salem Nasser Subaih Rumi al-Shummari, Bandar 'Ujail Jaber al-Shummari, 'Adel Isma'il '
EXTERNO (Para distribución general) Índice AI: MDE 17/02/95/s
23 de marzo de 1995 Distr: AU/SC
Más información sobre AU 180/93 (MDE 17/02/93/s, del 4 de junio de 1993) y sus seguimientos (MDE 17/04/93/s, del 10 de junio de 1993, MDE 17/08/93/s, del 20 de octubre, MDE 17/10/93/s, del 13 de diciembre de 1993, y MDE 17/05/94/s, del 6 de junio de - Temor de pena de muerte, preocupación jurídica y temor de tortura
KUWAIT:Raad Abd al Amir Abbud al Asadi, iraquí, 33 años
Wali Abd al Hadi Abd al Hassan al Ghazali, iraquí, 36 años
Salem Nasser Subaih Rumi al Shummari, iraquí, 34 años
Bandar Ujail Jaber al Shummari, iraquí, 24 años
Adel Ismail Issa al Utaibi, iraquí, 44 años
Badr Jiyad Thamer Mutlaq al Shummari, kuwaití, 30 años
==============================================================================
El 20 de marzo de 1995, el Tribunal de Casación ratificó las penas de muerte dictadas contra Raad Abd al Amir Abbud al Asadi y Wali Abd al Hadi Abd al Hassan al Ghazali. Las sentencias tendrán que ser ratificadas por el emir de Kuwait antes de poder ser ejecutados. Estos dos están entre los seis hombres citados en el encabezamiento que fueron condenados a muerte el 4 de junio de 1994 por el Tribunal de Seguridad después de ser declarados culpables de participar en un presunto intento de asesinato del ex presidente George Bush, durante su visita a Kuwait en abril de 1993. También el 20 de marzo de 1995, las penas de muerte dictadas contra Salem Nasser Subaih Rumi al Shummari y Bandar Ujail Jaber al Shummari se redujeron a cadena perpetua y a Adel Issa al Utaibi le redujeron la condena a 15 años de cárcel. En el caso de Badr Jiyid Thamer Mutlaq al Shummari, el Tribunal de Casación desestimó la acusación de intento de asesinato pero ratificó la condena a cinco años de cárcel por contrabando de alcohol.
Amnistía Internacional cree que el juicio no reunió los requisitos requeridos por las normas internacionales sobre juicios justos. Los acusados no tuvieron el derecho básico de contar con un abogado defensor que les defendiera en todas las fases de los procedimientos. El derecho a ser considerado inocente hasta que se demuestre lo contrario establecido por ley se vio perjudicado por las declaraciones realizadas por el fiscal público de Kuwait en su conferencia de prensa del 16 de mayo de 1994. Otros observadores también han criticado la parcialidad de los procedimientos. Por ejemplo, en su informe de derechos humanos de 1994, el Departamento de Estado de los Estados Unidos afirmó que el juicio «no reunía los requisitos exigidos por las normas internacionales...»
Amnistía Internacional se opone a la pena de muerte incondicionalmente por constituir una violación del derecho a la vida y del derecho a no ser objeto de trato cruel, inhumano o degradante, conforme se consagra en la Declaración Universal de Derechos Humanos.
INFORMACIÓN GENERAL
Amnistía Internacional ha llamado en reiteradas ocasiones su preocupación por los procedimientos seguidos por el Tribunal de Seguridad del Estado, al afirmar que no se atienen a las normas internacionales sobre juicios justos y que los acusados no disponen del derecho de apelación completo en las causas ordinarias por delitos comunes. Los acusados juzgados en el Tribunal de Seguridad del Estado tienen derecho a una revisión limitada de sus causas por el Tribunal de Casación, mientras que los causas por delitos comunes pueden revisarse en el Tribunal de Apelación por argumentos de hecho y de derecho, a lo que puede seguir otra revisión por errores legales en el Tribunal de Casación.
ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen telegramas, fax, télex, cartas urgentes y por vía aérea:
-instando a que el emir de Kuwait conmute las dos penas de muerte ratificadas por el Tribunal de Casación;
-pidiendo un nuevo juicio en el que el derecho de acceso a asistencia letrada en todas las fases del procedimiento y el derecho de apelación irrestricto se garanticen.
LLAMAMIENTOS A:
1) Su alteza Shaikh Jaber al-Ahmad al-Sabah
Amir of the State of Kuwait
Al-Diwan al-Amiri
Al-Safat
Kuwait City, Kuwait
Telegramas: Amir, Kuwait City, Kuwait
Fax: +965 539 6434
Tratamiento: Your Highness/Su alteza
2) Su alteza Shaikh Sa'ad al-'Abdallah al-Sabah
Crown Prince and Prime Minister
Al-Diwan al-Amiri
Al-Safat
Kuwait City, Kuwait
Telegramas: Prime Minister, Kuwait City, Kuwait
Fax: +965 539 6434
Tratamiento: Your Highness/Su alteza
3) His Excellency Mshari al-'Anjari
Minister of Justice and Administrative Affairs
Ministry of Justice and Administrative Affairs
PO Box 6, Al-Safat, Kuwait City, Kuwait
Telegramas: Justice Minister, Kuwait City, Kuwait
Fax: +965 246 6957
Tratamiento: Your Excellency/Su excelencia
4) Mr Muhammad 'Abd al-Hay al-Bannay
Public Prosecutor
Ministry of Justice and Administrative Affairs
PO Box 6, Al-Safat, Kuwait City, Kuwait
Telegramas: Public Prosecutor, Kuwait City, Kuwait
Fax: +965 246 6957
Tratamiento: Dear Sir/Señor fiscal
COPIAS A:
1) Grupos nacionales de derechos humanos
(a) Kuwait Association for the Defence of War Victims
P O Box 2211, Al-Salmiyya 22023, Kuwait
Fax: +965 533 2233
(b) Committee for the Defence of Human Rights
The National Assembly (Parliament)
Kuwait City, Kuwait
Fax: +965 241 6538
2) Periódico:
Al-Qabas
PO Box 21800, Kuwait City 13078, Kuwait
Fax: +965 4834 355
y a la representación diplomática de Kuwait acreditada en el país del remitente.
ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de la Sección si los envían después del 11 de mayo de 1995.