Documento - LÍBANO / IRAK. Temor de devolución / tortura y otros malos tratos / pena de muerte\t\t

LÍBANO / IRAK. Temor de devolución / tortura y otros malos tratos / pena de muerte












Público Índice AI: MDE 18/001/2008

23 de enero de 2008


AU 20/08 Temor de devolución / tortura y otros malos tratos / pena de muerte


LÍBANO / IRAK

Muthher 'Abd al-Karim al-Kharbit, ciudadano iraquí

Bashar Sab'awi Ibrahim, ciudadano iraquí, sobrino del ex presidente iraquí Sadam Husein



Muthher 'Abd al-Karim al-Kharbit y Bashar Sab’awi Ibrahim, ciudadanos iraquíes recluidos en Líbano, el primero desde hace más de un año, podrían ser extraditados a Irak en virtud de una decisión tomada por el gobierno libanés el 28 de diciembre de 2007. Tanto el gobierno iraquí como las fuerzas militares estadounidenses destacadas en Irak los acusan de financiar a grupos insurgentes del país.


El gobierno iraquí ha pedido formalmente a Líbano que extradite a ambos hombres, que corren un gran riesgo de tortura, otros malos tratos y, quizá, ejecución, si son devueltos a Irak. Muchos activistas libaneses de derechos humanos, incluidos abogados, han estado presionando al gobierno de Líbano para que no entregue a ninguno de los dos a las autoridades iraquíes.


Muthher ‘Abd al-Karim al-Kharbit fue detenido a finales de 2006 por los servicios libaneses de Seguridad General, cuando intentaba pasar a Líbano desde Siria. Iba acompañado de su esposa, que necesitaba recibir tratamiento hospitalario y a quien se prohibió entrar al país.


Muthher ‘Abd al-Karim al-Kharbit pertenece a un conocido clan de la gobernación de Al Anbar, en el oeste de Irak. El 11 de abril del 2003, unas bombas lanzadas por aviones de guerra estadounidenses mataron a su hermano, Malik al-Kharbit, que era líder tribal, y a 21 miembros de su familia, incluidos 12 menores. Bashar Sab’awi Ibrahim es sobrino del ex presidente Sadam Husein, quien fue ejecutado al finales de diciembre de 2006.


INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA


Durante los últimos tres años, Amnistía Internacional ha documentado numerosos casos de tortura y malos tratos infligidos por la policía y las fuerzas de seguridad iraquíes. Desde que se entregó el poder en junio de 2004, centenares o, posiblemente, miles de personas recluidas en prisiones y centros de detención controlados por las fuerzas de seguridad iraquíes han sido torturadas. La mayoría de ellas son musulmanes sunníes, sospechosos de pertenecer o apoyar a grupos insurgentes que combaten contra el gobierno iraquí y la fuerza multinacional dirigida por Estados Unidos. No obstante, la policía iraquí y las fuerzas especiales del Ministerio del Interior también han torturado a miembros de otros grupos, incluidos musulmanes chiíes. Han utilizado métodos como aplicar a las víctimas descargas eléctricas o golpearlas con cabes de plástico.


Desde la reintroducción de la pena de muerte en Irak, en agosto de 2004, se ha condenado a muerte a decenas de personas y se ha producido un rápido aumento del número de ejecuciones. Al menos 65 personas fueron ejecutadas en 2006 sólo, en muchos casos tras un juicio injusto. En 2007 se condenó a muerte al menos a 199 personas y se llevaron a cabo 33 ejecuciones.


ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen llamamientos, de manera que lleguen lo antes posible, en inglés, en árabe o en su propio idioma:

- expresando preocupación por la seguridad de Muthher ‘Abd al-Karim al-Kharbit y Bashar Sab’awi Ibrahim, que podrían ser devueltos a Irak por haberse decidido en 28 de diciembre de 2007 entregarlos al gobierno iraquí;

- pidiendo al gobierno libanés que nos los devuelva, pues es muy probable que en Irak sufran tortura y sean ejecutados;

- recordando al gobierno libanés la obligación que le impone el derecho internacional de no devolver a ninguna persona a un país donde está expuesta a sufrir violaciones de derechos humanos, incluidas tortura y ejecución.


LLAMAMIENTOS A:


Primer ministro

His Excellency Prime Minister Fouad Siniora

Office of the Prime Minister

Council of Ministers

Grand Sérail

Rue des Arts et Métiers

Sanayeh, Beirut, Líbano

Fax: + 961 1 785 014

Tratamiento: Your Excellency / Señor Primer Ministro


Ministro de Justicia

His Excellency Minister of Justice Charles Rizk

Ministry of Justice

Rue Sami Solh

Beirut

Líbano

Fax: + 961 1 427 975

Tratamiento: Your Excellency / Señor Ministro


Presidente de la Asamblea Nacional

His Excellency Nabih Berri

Speaker of the National Assembly

National Assembly

Beirut

Líbano

Fax: + 961 1 982 059

Tratamiento: Your Excellency / Señor Presidente


COPIA A: los representantes diplomáticos de Líbano acreditados en su país.


ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 3 de marzo de 2008.