Documento - SIRIA. Temor de tortura / detención en régimen de incomunicación / presos de conciencia y nuevo motivo de preocupación: Juicio injusto
Público Índice AI: MDE 24/040/2006
31 de mayo de 2006
Más información (actualización núm. 1) sobre AU 142/06 (MDE 24/039/2006, de 19 de mayo de 2006) Temor de tortura / detención en régimen de incomunicación / presos de conciencia y nuevo motivo de preocupación: Juicio injusto
SIRIA Anwar al-Bunni, abogado y defensor de los derechos humanos
Nidal Darwish, defensor de los derechos humanos
Michel Kilo, escritor
Khalil Hussein, ex preso de conciencia
Mahmoud Mer'i, defensor de los derechos humanos
Dr. Safwan Tayfour, médico
Mahmoud 'Issa, ex preso de conciencia
Ghaleb 'Amer, defensor de los derechos humanos
Suleyman Shummar
Muhammad Mahfouz
Según informes, a estos 10 activistas de la sociedad civil se les acusa de delitos por los que podrían imponerles penas de hasta 15 años de prisión. Parece que las acusaciones no tienen ningún fundamento, por lo que su juicio podría ser manifiestamente injusto. Los informes indican que todos han sido golpeados durante su interrogatorio. Sus abogados fueron a verlos a la prisión de 'Adra el 28 de mayo, pero no se lo permitieron.
De acuerdo con los informes, se los acusa de "menoscabar los sentimientos nacionalistas e instigar conflictos raciales o sectarios" en aplicación del artículo 285 del Código Penal.
Anwar al-Bunni está en huelga de hambre, en señal de protesta, desde su detención el 17 de mayo, y se encuentra ya muy débil. Desde el 21 de mayo toma líquidos.
Los 10 se han reunido brevemente con sus abogados al menos una vez. Protestan por el hecho de que se los haya recluido en la sección de presos comunes de la prisión de 'Adra, no con los presos políticos.
ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen llamamientos, de manera que lleguen lo antes posible, en inglés, en árabe, en francés o en su propio idioma:
- expresando preocupación por el hecho de que se acuse a estos 10 hombres (indicando sus nombres) de "menoscabar los sentimientos nacionalistas e instigar conflictos raciales o sectarios" únicamente por la expresión pacífica de sus ideas;
- expresando preocupación por los informes según los cuales han sido golpeados bajo custodia;
- pidiendo a las autoridades que los dejen en libertad de inmediato y sin condiciones, pues son presos de conciencia, recluidos únicamente por su trabajo pacífico de promoción de la democracia y los derechos humanos.
LLAMAMIENTOS A:
Presidente
His Excellency Bashar al-Assad
Presidential Palace
al-Rashid Street
Damascus
Siriac
Fax: + 963 11 332 3410
Tratamiento: Your Excellency / Señor Presidente
Ministro def Defensa
His Excellency General
Hassan Ali Turkmani
Ministry of Defence
Omayyad Square
Damascus
Siria
Fax: +963 11 223 7842
Tratamiento: Your Excellency / Señor Ministro
Ministro de Asuntos Exteriores
His Excellency Walid Mu’allim
Ministry of Foreign Affairs
al-Rashid Street
Damascus
Siria
Fax: + 963 11 332 7620
Tratamiento: Your Excellency / Señor Ministro
COPIA A:los representantes diplomáticos de Siria acreditados en su país.
ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE.Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 12 de julio de 2006.
********
Page