<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="http://www.amnesty.org" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Web pages about &quot;Disappearances And Abductions&quot;</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/issue/disappearances-and-abductions</link>
 <description>The taxonomy view with a depth of 0.</description>
 <language>es</language>
<item>
 <title>Negar lo innegable: Desapariciones forzadas en Pakistán</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/news-and-updates/report/denying-the-undeniable-enforced-disappearances-in-pakistan-20080723</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ASA/asa-pakistan-amina-photo-400x400.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;
&lt;em&gt;Lo &amp;uacute;nico que puede calmarnos es tener delante a
nuestro ser querido, sano y salvo, y libre [...] Creo que Masood, mi
esposo, est&amp;aacute; recluido a s&amp;oacute;lo tres kil&amp;oacute;metros de casa, pero sigue
sufriendo malos tratos sin que lo sepamos, as&amp;iacute; que nosotros, su esposa,
sus hijos y sus padres, que son muy ancianos, no podemos siquiera
verlo. [Las autoridades del nuevo gobierno] tienen que hacer ya algo
para que vuelvan con nosotros de inmediato.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;
&amp;nbsp;- Amina Masood Janjua, julio de 2008&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
La &amp;uacute;ltima vez que Amina Masood Janjua vio a su esposo, Masood Janjua,
fue el 30 de julio de 2005, cuando sali&amp;oacute; de casa para reunirse con su
amigo Faisal Faraz. Las fuerzas de seguridad paquistan&amp;iacute;es detuvieron a
ambos hombres ese mismo d&amp;iacute;a, cuando viajaban en autob&amp;uacute;s a otra ciudad.
Desde entonces, el gobierno de Pakist&amp;aacute;n los tiene recluidos en secreto,
sin cargos ni juicio, y ha negado reiteradamente conocer su paradero, a
pesar del testimonio de personas que fueron testigos de la
detenci&amp;oacute;n.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masood Janjua y Faisal Faraz figuran entre centenares de personas que
han sido v&amp;iacute;ctimas de desaparici&amp;oacute;n forzada en Pakist&amp;aacute;n, algunas de ellas
menores, incluso de 9 y 10 a&amp;ntilde;os. Muchas de estas personas fueron
detenidas tras los atentados de Estados Unidos del 11 de septiembre de
2001, y su detenci&amp;oacute;n se hizo en nombre de la &amp;quot;guerra contra el terror&amp;quot;
dirigida por Estados Unidos. Esta pr&amp;aacute;ctica, muy poco corriente antes de
2001, se hizo luego extensiva a los activistas que reivindicaban
mayores derechos para grupos &amp;eacute;tnicos o religiosos, como los baloches y
los sindis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pese a existir indicios innegables, el gobierno del presidente Pervez
Musharraf neg&amp;oacute; sistem&amp;aacute;ticamente que se hubiera sometido a nadie a
desaparici&amp;oacute;n forzada. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el informe &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Negar lo innegable: Desapariciones forzadas en Pakist&amp;aacute;n&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;,
Amnist&amp;iacute;a Internacional se vale de actas judiciales oficiales y
declaraciones juradas de v&amp;iacute;ctimas y testigos de desaparici&amp;oacute;n forzada
para demostrar a las autoridades paquistan&amp;iacute;es que los intentos de
localizar a las personas &amp;quot;desaparecidas&amp;quot; se han visto obstaculizados
por funcionarios del Estado. &lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;strong&gt;EL NUEVO GOBIERNO ES UNA OPORTUNIDAD DE CAMBIO&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
En el informe se insta al gobierno reci&amp;eacute;n elegido de Pakist&amp;aacute;n,
que ha prometido mejorar el historial del pa&amp;iacute;s en materia de derechos
humanos, a poner fin a la pol&amp;iacute;tica negaci&amp;oacute;n de las desapariciones
forzadas, investigar todos los casos y hacer rendir cuentas a los
responsables. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Con la detenci&amp;oacute;n de personas en secreto, el gobierno de Pakist&amp;aacute;n no
s&amp;oacute;lo viola los derechos de los detenidos, sino que tambi&amp;eacute;n incumple su
deber de presentar cargos contra los presuntos responsables de ataques
contra civiles y juzgarlos&amp;quot;, ha manifestado Sam Zarifi, director del
Programa para Asia y Ocean&amp;iacute;a del Amnist&amp;iacute;a Internacional. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
Por otro lado, un deber esencial del nuevo gobierno es rehabilitar a
los jueces que estaban investigandocasos de desaparici&amp;oacute;n y fueron
depuestos por el presidente Pervez Musharraf cuando impuso el estado de
excepci&amp;oacute;n en el pa&amp;iacute;s en noviembre de 2007.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;COMPLICIDAD DE OTROS GOBIERNOS&lt;/strong&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
En el informe se pide
tambi&amp;eacute;n a otros gobiernos, especialmente al de Estados Unidos, que
garanticen que no son c&amp;oacute;mplices en la pr&amp;aacute;ctica de la desaparici&amp;oacute;n
forzada en Pakist&amp;aacute;n ni la facilitan ni toleran. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas de las personas que se encuentran recluidas ilegalmente en el
centro de detenci&amp;oacute;n estadounidense de Guant&amp;aacute;namo &lt;a href=&quot;es/news-and-updates/feature-stories/off-the-record-secret-cia-detention-20070607&quot;&gt;o que han estado bajo
custodia secreta de la CIA&lt;/a&gt; fueron detenidas en Pakist&amp;aacute;n. Otras personas
detenidas tambi&amp;eacute;n en Pakist&amp;aacute;n fueron trasladadas ilegalmente a pa&amp;iacute;ses
donde sufrieron tortura y otros malos tratos.
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
Muchas personas que han estado recluidas en secreto en centros de
detenci&amp;oacute;n de Pakist&amp;aacute;n afirman que fueron interrogadas por los servicios
de inteligencia paquistan&amp;iacute;es, pero tambi&amp;eacute;n por agentes extranjeros. &lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/campaigns/current-campaigns/counter-terror-justice">Contra el terror, justicia</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/disappearances-and-abductions">Desapariciones y secuestros</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/asia-and-pacific/south-asia/pakistan">Pakistán</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/torture-and-ill-treatment">Tortura y malos tratos</category>
 <pubDate>Thu, 24 Jul 2008 13:13:44 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5581 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Se reanudan las vistas de la comisión militar de Guantánamo</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/news-and-updates/report/guantanamo-military-commission-hearings-resume-20080709</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AMR/usa-mustafa-al-hawsawi-65x65.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;
&amp;quot;&lt;em&gt;Asimismo, los procedimientos no s&amp;oacute;lo deben ser justos, sino parecerlo a todos los que los observan&lt;/em&gt;&amp;quot; &amp;ndash; Corte Suprema de Estados Unidos, 19 de junio de 2008&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Esta semana est&amp;aacute; prevista la comparecencia ante un juez militar de cinco detenidos de Guant&amp;aacute;namo acusados de participar en los ataques del 11 de septiembre de 2001 en Estados Unidos. El mi&amp;eacute;rcoles 9 de julio se reanudaron las vistas preliminares. Amnist&amp;iacute;a Internacional ha enviado a una persona en calidad de observador al proceso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los acusados son Khalid Sheikh Mohammed, Walid bin Attash, Ramzi bin al-Shibh, &amp;lsquo;Ali &amp;lsquo;Abd al-&amp;lsquo;Aziz &amp;lsquo;Ali (&amp;lsquo;Ammar al Baluchi) y Mustafa al Hawsawi. El gobierno estadounidense pretende juzgarlos en un proceso conjunto y que se les imponga la pena de muerte.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Antes de ser trasladados a Guant&amp;aacute;namo en septiembre de 2006, la CIA hab&amp;iacute;a tenido a los cinco recluidos en secreto y en r&amp;eacute;gimen de incomunicaci&amp;oacute;n durante un periodo de entre dos y tres a&amp;ntilde;os. Hab&amp;iacute;an sido arrestados en Pakist&amp;aacute;n en 2002 y 2003. Al ocultarse su paradero y la suerte que hab&amp;iacute;an corrido, pasaron a ser v&amp;iacute;ctimas de desaparici&amp;oacute;n forzada, considerada un delito, al igual que la tortura, por el derecho internacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al menos a uno de los acusados, Khalid Sheikh Mohammed, se lo someti&amp;oacute; a la t&amp;eacute;cnica de tortura con agua conocida como waterboarding, simulacro de ahogamiento. Las autoridades estadounidenses no han revelado qu&amp;eacute; otras t&amp;eacute;cnicas de interrogatorio &amp;quot;habituales&amp;quot; o &amp;quot;mejoradas&amp;quot; se usaron con estas u otras personas detenidas por la CIA, y la informaci&amp;oacute;n sobre las t&amp;eacute;cnicas empleadas con estos hombres, sus condiciones de reclusi&amp;oacute;n y el emplazamiento de los centros de detenci&amp;oacute;n de la CIA permanece clasificada como alto secreto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El juez militar encargado del proceso, coronel de infanter&amp;iacute;a de marina Ralph Kohlmann, celebrar&amp;aacute; vistas separadas durante los pr&amp;oacute;ximos dos d&amp;iacute;as con cada uno de los hombres. Una de las principales cuestiones que se analizar&amp;aacute;n es la de la asistencia letrada y, en particular, si la decisi&amp;oacute;n que tomaron cada uno de los acusados en la vista incoatoria del 5 de junio de 2008 de representarse a s&amp;iacute; mismos se tom&amp;oacute; de forma voluntaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra cuesti&amp;oacute;n es la de decidir si se celebra un proceso conjunto o por separado para cada uno de los acusados. El coronel Kohlmann ha dejado escrito que &amp;ldquo;pretende analizar&amp;rdquo; la cuesti&amp;oacute;n del fraccionamiento del proceso en varias causas &amp;ldquo;en el supuesto de que pudiera parecer que un acusado o el gobierno resultan perjudicados por un proceso conjunto o com&amp;uacute;n&amp;rdquo;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional sigue instando al gobierno de Estados Unidos a que desista de celebrar juicios ante comisiones militares, y a que ponga a los acusados a disposici&amp;oacute;n de los tribunales federales ordinarios, en los que la pena de muerte nunca deber&amp;iacute;a ser una opci&amp;oacute;n a tener en cuenta.&amp;nbsp;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/campaigns/current-campaigns/counter-terror-justice">Contra el terror, justicia</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/death-penalty">Pena de muerte</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/disappearances-and-abductions">Desapariciones y secuestros</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/torture-and-ill-treatment">Tortura y malos tratos</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/trials-and-legal-systems">Juicios y sistemas judiciales</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/americas/north-america/usa">Estados Unidos</category>
 <pubDate>Wed, 09 Jul 2008 14:51:55 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5393 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Ingrid Betancourt liberada</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/news-and-updates/news/ingrid-betancourt-freed-20080704</link>
 <description>Amnist&amp;iacute;a Internacional ha manifestado su satisfacci&amp;oacute;n por la noticia
seg&amp;uacute;n la cual el pasado 2 de julio la ex candidata a la presidencia de
Colombia, Ingrid Betancourt, recobr&amp;oacute; la libertad tras m&amp;aacute;s de seis a&amp;ntilde;os
de cautiverio en manos del grupo guerrillero de las Fuerzas Armadas
Revolucionarias de Colombia (FARC).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Junto con Ingrid Betancourt, secuestrada en 2002, fueron liberados tres
contratistas estadounidenses, secuestrados por las FARC en 2003, y 11
miembros de las fuerzas de seguridad colombianas capturados por el
grupo guerrillero. El gobierno colombiano ha declarado que estas 15
personas fueron liberadas por medio de una operaci&amp;oacute;n militar de las
fuerzas de seguridad colombianas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional ha declarado: &amp;quot;Esta buena noticia no puede
hacernos olvidar a los centenares m&amp;aacute;s de civiles que a&amp;uacute;n siguen
cautivos, principalmente a manos de las FARC y del Ej&amp;eacute;rcito de
Liberaci&amp;oacute;n Nacional (ELN), grupos que deben liberarlos a todos de
inmediato y sin condiciones, adem&amp;aacute;s de comprometerse a poner fin sin
m&amp;aacute;s demora a todos los secuestros y toma de rehenes&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos los cautivos deben recibir un trato humano, ya sean civiles o miembros de las fuerzas de seguridad.</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/armedgroups">Grupos armados</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/americas/south-america/colombia">Colombia</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/disappearances-and-abductions">Desapariciones y secuestros</category>
 <pubDate>Fri, 04 Jul 2008 11:36:08 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5321 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>La tortura en el punto de mira</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/news-and-updates/news/spotlight-on-torture-20080626</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/AMR/usa-stoptorture-26june-400x400.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;
El 26 de junio, D&amp;iacute;a Internacional en Apoyo de las V&amp;iacute;ctimas de la Tortura, &lt;a href=&quot;http://blog.amnesty.counter-terror-with-justice.org/&quot; title=&quot;blog de activistas (en inglés)&quot;&gt;miembros y simpatizantes de Amnist&amp;iacute;a Internacional act&amp;uacute;an en todo el mundo&lt;/a&gt;. Piden a los gobiernos que reafirmen su compromiso con el consenso manifestado tras la Segunda Guerra Mundial: que la tortura y otros malos tratos est&amp;aacute;n absolutamente prohibidos.
&lt;/p&gt;
&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;
&lt;em&gt;Haz clic en las fotos de la derecha para ver m&amp;aacute;s im&amp;aacute;genes de acciones en todo el mundo.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
En tiempos recientes se ha producido una nueva y profunda amenaza para la prohibici&amp;oacute;n internacional de la tortura y otros malos tratos en el contexto de las respuestas de los gobiernos a la amenaza del terrorismo. Es la validez misma de la prohibici&amp;oacute;n absoluta lo que han puesto en entredicho las acciones de gobiernos de todo el mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que esto significa en realidad es que se somete a las personas a pr&amp;aacute;cticas atroces. En el contexto de las estrategias de los gobiernos contra el terrorismo, Amnist&amp;iacute;a Internacional ha documentado pr&amp;aacute;cticas como: &lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
	&lt;li&gt;palizas, descargas el&amp;eacute;ctricas, ahogamientos simulados, aislamiento prolongado y otros abusos f&amp;iacute;sicos;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;la devoluci&amp;oacute;n de personas a pa&amp;iacute;ses donde corren peligro de sufrir tortura, en ocasiones bas&amp;aacute;ndose en endebles &amp;ldquo;garant&amp;iacute;as diplom&amp;aacute;ticas&amp;rdquo;;&amp;nbsp;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;detenci&amp;oacute;n secreta.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;br /&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional pide a todos los gobiernos que: condenen todas las formas de tortura y otros malos tratos; prevengan la tortura, lo que incluye poner fin a la detenci&amp;oacute;n secreta y en r&amp;eacute;gimen de incomunicaci&amp;oacute;n; y hagan rendir cuentas a los responsables de autorizar, facilitar o infligir tortura u otros malos tratos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hoy no es un d&amp;iacute;a de recuerdo pasivo sino de acci&amp;oacute;n: gobiernos y ciudadanos de todo el mundo deben actuar para invertir la tendencia de los &amp;uacute;ltimos a&amp;ntilde;os y erradicar estas pr&amp;aacute;cticas crueles e inhumanas.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;h3&gt;No dejes que la tortura quede sin respuesta:&lt;/h3&gt;
&lt;ul&gt;
	&lt;li&gt;En vista de la Presidencia francesa de la Uni&amp;oacute;n Europea, &lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/end-rendition-secret+detention-europe-duty&quot; title=&quot;Actúa; envía un email al presidente Sarkozy&quot;&gt;env&amp;iacute;a un correo electr&amp;oacute;nico al presidente Nicolas Sarkozy inst&amp;aacute;ndole a que anime al Consejo de la Uni&amp;oacute;n Europea a actuar para poner fin a las entregas extraordinarias y las detenciones secretas&lt;/a&gt;; &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;
	&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/make-human-right-in-tunisia-a-reality&quot; title=&quot; escribe al gobiero de Túnez para que acabe con la tortura&quot;&gt;Escribe al gobierno de T&amp;uacute;nez para pedirle que adopte medidas para poner fin a la tortura y otros malos tratos&lt;/a&gt;;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;
	&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.tearitdown.org/&quot; title=&quot;Firma para poner fin a las detenciones ilegales de Estados Unidos&quot;&gt;Firma la petici&amp;oacute;n para que el gobierno de Estados Unidos ponga fin a las detenciones ilegales&lt;/a&gt;; &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/editorial/feature-story">Noticia destacada</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/activists">Activistas</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/africa">África</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/americas">América</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/asia-and-pacific">Asia y Oceanía</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/campaigns/current-campaigns/counter-terror-justice">Contra el terror, justicia</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/detention">Detención</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/disappearances-and-abductions">Desapariciones y secuestros</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/europe-and-central-asia">Europa y Asia Central</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/middle-east-and-north-africa">Oriente Medio y Norte de África</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/torture-and-ill-treatment">Tortura y malos tratos</category>
 <pubDate>Wed, 25 Jun 2008 17:24:55 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5237 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Vídeo: Abu Omar, víctima de entrega extraordinaria y detención secreta</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/news-and-updates/video-and-audio/video-abu-omar-victim-rendition-secret-detention-20080624</link>
 <description>&lt;p&gt;
&lt;div class=&quot;asset-asset_bonus-swfobject asset-align-center&quot;&gt;&lt;div id=&quot;swfobject-1546&quot; class=&quot;asset-swfobject&quot;&gt;Video placeholder&lt;/div&gt;&lt;/div&gt; 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Unos agentes de EE. UU. e Italia secuestraron a Abu Omar en las calles de Mil&amp;aacute;n en febrero de 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abu Omar fue &amp;ldquo;entregado&amp;rdquo; por agentes estadounidenses, v&amp;iacute;a Alemania, a Egipto, donde permaneci&amp;oacute; recluido casi cuatro a&amp;ntilde;os, incluidos 14 meses en detenci&amp;oacute;n secreta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/campaigns/current-campaigns/counter-terror-justice">Contra el terror, justicia</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/disappearances-and-abductions">Desapariciones y secuestros</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/middle-east-and-north-africa/north-africa/egypt">Egipto</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/europe-and-central-asia/western-europe/italy">Italia</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/torture-and-ill-treatment">Tortura y malos tratos</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/americas/north-america/usa">Estados Unidos</category>
 <pubDate>Tue, 24 Jun 2008 12:57:10 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5198 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Europa debe hacer frente a la realidad de las entregas</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/news-and-updates/report/europe-must-face-facts-rendition-20080624</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ECA/europe-rendition-plane-400x400.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;
&amp;ldquo;&lt;em&gt;Mi vida ha cambiado y me siento un hombre destrozado. [...] Durante toda la noche sufro pesadillas y de d&amp;iacute;a recuerdo las torturas y me pongo a temblar.&lt;/em&gt; &amp;ldquo; 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;
Abu Omar, contando c&amp;oacute;mo se sent&amp;iacute;a despu&amp;eacute;s 
&lt;/div&gt;
&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;
de las torturas que sufri&amp;oacute; en Egipto.&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usama Mostafa Hassan Nasr, conocido como Abu Omar, fue secuestrado por agentes estadounidenses e italianos en una calle de Mil&amp;aacute;n (Italia) el 17 de febrero de 2003. Agentes de la CIA lo entregaron despu&amp;eacute;s, pasando por Alemania, a Egipto, donde estuvo recluido durante casi cuatro a&amp;ntilde;os, incluidos 14 meses en detenci&amp;oacute;n secreta. Abu Omar afirma que, durante siete meses, lo torturaron hasta 12 horas al d&amp;iacute;a. 
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
Abu Omar es uno de los seis casos de entrega extraordinaria y detenci&amp;oacute;n secreta &amp;ndash;que afectan a 13 hombres&amp;ndash; que se destacan en el informe &lt;em&gt;&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/library/info/EUR01/003/2008/en&quot; title=&quot; La participación de Europa en las entregas extraordinarias y detenciones secretas&quot;&gt;Negar la evidencia: La participaci&amp;oacute;n de Europa en las entregas extraordinarias y detenciones secretas&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;br /&gt;
El informe describe la participaci&amp;oacute;n de Estados europeos &amp;ndash;que va desde permitir la utilizaci&amp;oacute;n de espacio a&amp;eacute;reo y aeropuertos europeos para vuelos de la CIA que realizaban recorridos para hacer entregas extraordinarias, hasta acoger centros secretos de detenci&amp;oacute;n (o &amp;ldquo;agujeros negros&amp;rdquo;)&amp;ndash; y c&amp;oacute;mo se niegan a admitir o investigar las violaciones de derechos humanos cometidas por sus ciudadanos o en su territorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;ldquo;Los gobiernos europeos niegan lo evidente y llevan demasiado tiempo soslayando la verdad&amp;rdquo;, ha afirmado Amnist&amp;iacute;a Internacional. &amp;ldquo;Hay un marcado contraste entre su participaci&amp;oacute;n en las entregas extraordinarias y detenciones secretas y sus afirmaciones de que act&amp;uacute;an de forma responsable en la lucha contra el terrorismo&amp;rdquo;.&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
El &lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/library/info/EUR01/006/2008/en&quot; title=&quot;Plan de seis puntos de Amnistía Internacional para poner fin a las entregas y la detención secreta en Europa&quot;&gt;&lt;em&gt;Plan de seis puntos de Amnist&amp;iacute;a Internacional para poner fin a las entregas y la detenci&amp;oacute;n secreta en Europa&lt;/em&gt;&lt;/a&gt; pide a los Estados que condenen las entregas extraordinarias y las detenciones secretas y adopten medidas efectivas para llevar a los responsables ante la justicia y garantizar la reparaci&amp;oacute;n a las v&amp;iacute;ctimas.&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/campaigns/current-campaigns/counter-terror-justice">Contra el terror, justicia</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/disappearances-and-abductions">Desapariciones y secuestros</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/europe-and-central-asia">Europa y Asia Central</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/torture-and-ill-treatment">Tortura y malos tratos</category>
 <pubDate>Tue, 24 Jun 2008 09:34:19 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5209 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Poner fin a las entregas extraordinarias y las detenciones secretas: el deber de Europa</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/appeals-for-action/end-rendition-secret+detention-europe-duty</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ECA/rendition-cover-shadow-560x400.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;Algunos Estados europeos se han visto implicados en el programa de entregas extraordinarias y detenciones secretas dirigido por Estados Unidos, en el marco del cual se ha detenido ilegalmente a personas y se las ha trasladado de un pa&amp;iacute;s a otro al margen de todo proceso judicial. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunas de estas personas estaban bajo custodia estadounidense y han sido trasladadas a pa&amp;iacute;ses donde se sabe que los interrogatorios van acompa&amp;ntilde;ados de tortura y otros malos tratos; otras han sido transferidas a las fuerzas estadounidenses para dejarlas bajo su custodia y han sido recluidas entonces en centros de detenci&amp;oacute;n de Afganist&amp;aacute;n y Guant&amp;aacute;namo, Cuba. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Varias personas han sido objeto de desaparici&amp;oacute;n forzada, en algunos casos bajo custodia secreta de la CIA, y sigue sin conocerse el paradero de alrededor de una treintena. Todas las v&amp;iacute;ctimas de entrega extraordinaria entrevistadas por Amnist&amp;iacute;a Internacional han dicho que fueron torturadas o sometidas a otros malos tratos bajo custodia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En investigaciones realizadas por el Consejo de Europa y el Parlamento Europeo se ha recomendado&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/AI/take-action-button-es.gif&quot; title=&quot;¡Actúa!&quot; alt=&quot;¡Actúa!&quot; height=&quot;73&quot; width=&quot;114&quot; class=&quot;asset-align-right&quot; /&gt; que los Estados miembros tomen medidas para impedir que se repitan estas violaciones de derechos humanos en el futuro y para garantizar resarcimiento, incluida reparaci&amp;oacute;n, a las v&amp;iacute;ctimas. Hasta la fecha, estas recomendaciones no se han aplicado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
&amp;nbsp;
&lt;/p&gt;</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/campaigns/current-campaigns/counter-terror-justice">Contra el terror, justicia</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/disappearances-and-abductions">Desapariciones y secuestros</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/europe-and-central-asia/western-europe/france">Francia</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/torture-and-ill-treatment">Tortura y malos tratos</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/americas/north-america/usa">Estados Unidos</category>
 <pubDate>Tue, 24 Jun 2008 17:38:49 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5226 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Grupo étnico de Myanmar se enfrenta a crímenes contra la humanidad</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/news-and-updates/report/myanmar-ethnic-group-faces-crimes-against-humanity-20080605</link>
 <description>El ej&amp;eacute;rcito de Myanmar lleva m&amp;aacute;s de dos a&amp;ntilde;os librando una ofensiva militar contra la poblaci&amp;oacute;n civil de la etnia karen en la zona oriental del pa&amp;iacute;s. En este contexto se han cometido violaciones generalizadas y sistem&amp;aacute;ticas del derecho internacional humanitario y de los derechos humanos, dice un nuevo informe de Amnist&amp;iacute;a Internacional. El informe califica estos abusos de &amp;ldquo;cr&amp;iacute;menes de lesa humanidad&amp;rdquo;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El informe, Cr&amp;iacute;menes de lesa humanidad en Myanmar oriental, afirma que casi 150.000 personas han quedado desplazadas internamente en el estado de Kayin y en el este de la divisi&amp;oacute;n de Bago. Muchas han sido objeto tambi&amp;eacute;n de homicidios ileg&amp;iacute;timos, desapariciones forzadas y trabajos forzados, as&amp;iacute; como de la destrucci&amp;oacute;n de pueblos, cosechas y reservas de alimentos y de otras formas de castigo colectivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos abusos se han dirigido contra civiles simplemente por pertenecer al grupo &amp;eacute;tnico karen o habitar en zonas mayoritariamente karen, o como represalia por las actividades del Ej&amp;eacute;rcito de Liberaci&amp;oacute;n Nacional Karen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional teme que&amp;nbsp; los abusos sean resultado de la pol&amp;iacute;tica oficial del Consejo de Estado para la Paz y el Desarrollo (el gobierno de Myanmar) y de las tatmadaw (las fuerzas armadas myanmaras). La organizaci&amp;oacute;n insta a que se ponga fin de inmediato a todas las violaciones del derecho internacional humanitario y de los derechos humanos por las fuerzas del gobierno y las milicias que act&amp;uacute;an en su nombre y exhorta al Consejo de Seguridad de la ONU a imponer un embargo general y obligatorio al suministro de armas a Myanmar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;V&amp;eacute;ase tambi&amp;eacute;n:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.amnesty.org/es/for-media/press-releases/myanmar-cyclone-survivors-increased-risk-because-myanmar-government%E2%80%99s-ac&quot;&gt;Myanmar: Las acciones del gobierno aumentan el peligro para los supervivientes del cicl&amp;oacute;n&lt;/a&gt;
(informe, 5 de junio de 2008)</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/crimes-against-humanity-and-war-crimes">Crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/disappearances-and-abductions">Desapariciones y secuestros</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/asia-and-pacific/south-east-asia/myanmar">Myanmar</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/torture-and-ill-treatment">Tortura y malos tratos</category>
 <pubDate>Thu, 05 Jun 2008 16:06:20 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5042 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Las autoridades rusas, responsables de la desaparición forzada de mujeres chechenas</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/news-and-updates/good-news/russian-authorities-responsible-chechen-womens-disappearance-20080603</link>
 <description>&lt;img src=&quot;http://www.amnesty.org/sites/impact.amnesty.org/files/imagecache/previewsize/sites/impact.amnesty.org/files/PUBLIC/Regions/ECA/russia-chechenmum-65x65.jpg&quot; alt=&quot;&quot; title=&quot;&quot;  /&gt;&lt;br/&gt;En una sentencia pronunciada el 29 de mayo de 2008, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos ha fallado que las autoridades rusas son responsables de la desaparici&amp;oacute;n forzada de dos j&amp;oacute;venes mujeres chechenas, Aminat Dugaeva y Kurbika Zinabdieva, ocurrida en mayo de 2003.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;ldquo;La sentencia del Tribunal es un paso adelante en la lucha por obtener justicia para Aminat, Kurbika y sus familiares. Seguiremos haciendo campa&amp;ntilde;a en su favor y exhortamos a las autoridades rusas a garantizar que se investigar&amp;aacute; exhaustivamente la desaparici&amp;oacute;n forzada de estas dos mujeres y que los responsables ser&amp;aacute;n puestos a disposici&amp;oacute;n judicial&amp;rdquo;, ha manifestado Nicola Duckworth, de Amnist&amp;iacute;a Internacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas mujeres, integrantes de la misma familia, fueron secuestradas la noche del 16 de mayo de 2003 en el domicilio de Kurbika, en Ulus-Kert, Chechenia, por un grupo de 20 hombres vestidos de uniforme azul y pasamonta&amp;ntilde;as.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aminat ten&amp;iacute;a apenas 15 a&amp;ntilde;os. Kurbika, que padec&amp;iacute;a un tumor cerebral y epilepsia, necesitaba cuidados constantes. Sus familiares no han vuelto a saber de ellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su sentencia del 29 de mayo, Gekhayeva and others v. Russia, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos dio su respaldo de forma categ&amp;oacute;rica a las alegaciones de la familia de que los secuestradores eran en realidad soldados rusos. El Tribunal tambi&amp;eacute;n critic&amp;oacute; a las autoridades rusas por no haber proporcionado documentaci&amp;oacute;n relativa a la investigaci&amp;oacute;n oficial sobre el caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Tribunal Europeo resolvi&amp;oacute; que la investigaci&amp;oacute;n oficial, iniciada en 2003, hab&amp;iacute;a sido incompleta e inadecuada. La investigaci&amp;oacute;n estuvo suspendida desde junio de 2004 hasta agosto de 2006 y hasta la fecha no ha conseguido identificar a los responsables de la desaparici&amp;oacute;n forzada de estas mujeres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por consiguiente, el Tribunal fall&amp;oacute; que las autoridades rusas hab&amp;iacute;an cometido una violaci&amp;oacute;n grave del Convenio Europeo de Derechos Humanos, concluyendo que:&lt;br /&gt;
&amp;bull;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; se hab&amp;iacute;a producido una violaci&amp;oacute;n del derecho a la vida, dado que deb&amp;iacute;a presumirse que las mujeres hab&amp;iacute;an muerto tras su detenci&amp;oacute;n no reconocida a manos de soldados rusos y dado que las autoridades no hab&amp;iacute;an justificado el uso de fuerza letal por sus agentes;&lt;br /&gt;
&amp;bull;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; la detenci&amp;oacute;n no reconocida de Aminat y Kurbika hab&amp;iacute;a violado su derecho a la libertad y a la seguridad;&lt;br /&gt;
&amp;bull;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; la forma en que las autoridades rusas hab&amp;iacute;an tratado las quejas presentadas por los familiares de las v&amp;iacute;ctimas constitu&amp;iacute;a trato inhumano, dados el estr&amp;eacute;s y la angustia que hab&amp;iacute;an sufrido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Tribunal tambi&amp;eacute;n concluy&amp;oacute; que las autoridades rusas no hab&amp;iacute;an llevado a cabo una investigaci&amp;oacute;n criminal efectiva. Entre las graves deficiencias determinadas por el Tribunal figuraba la negativa inicial de las autoridades a abrir una investigaci&amp;oacute;n criminal y la suspensi&amp;oacute;n de la investigaci&amp;oacute;n durante m&amp;aacute;s de dos a&amp;ntilde;os.</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/editorial/good-news">Buenas noticias</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/crimes-against-humanity-and-war-crimes">Crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/detention">Detención</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/disappearances-and-abductions">Desapariciones y secuestros</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/human-rights-standards">Normas de derechos humanos</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/europe-and-central-asia/eastern-europe/russia">Rusia</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/women">Mujeres</category>
 <pubDate>Tue, 03 Jun 2008 17:35:30 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">5008 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
<item>
 <title>En Zimbabue la violencia alcanza niveles de crisis</title>
 <link>http://www.amnesty.org/es/news-and-updates/news/zimbabwe-violence-reaches-crisis-levels-20080516</link>
 <description>Amnist&amp;iacute;a Internacional ha advertido que los &amp;lsquo;veteranos de guerra&amp;rsquo; est&amp;aacute;n reclutando por la fuerza a j&amp;oacute;venes para atacar a quienes consideran partidarios de la oposici&amp;oacute;n, mientras la violencia est&amp;aacute; alcanzando niveles de crisis en Zimbabue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;ldquo;Los &amp;lsquo;veteranos de guerra&amp;rsquo; agreden a quienes se niegan a cometer actos de violencia y los acusan de ser partidarios del Movimiento por el Cambio Democr&amp;aacute;tico (MDC)&amp;rdquo;, ha manifestado Simeon Mawanza, investigador de Amnist&amp;iacute;a Internacional sobre Zimbabue. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Testigos presenciales han contado a Amnist&amp;iacute;a Internacional que gran n&amp;uacute;mero de partidarios de la Uni&amp;oacute;n Nacional Africana de Zimbabue-Frente Patri&amp;oacute;tico (ZANU-PF) y de &amp;ldquo;veteranos de guerra&amp;rdquo; agreden a quienes toman por partidarios del MDC en el distrito de Mberengwa, provincia de Midlands, y en el distrito de Mazowe, en Mashonalandia Central. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Mberengwa, una gran banda, formada por partidarios de la ZANU-PF, en su mayor&amp;iacute;a j&amp;oacute;venes reclutados por la fuerza por &amp;ldquo;veteranos de guerra&amp;rdquo;, va de un lado a otro asaltando viviendas de personas sospechosas de haber votado al MDC en las elecciones del 29 de marzo de 2008. Seg&amp;uacute;n un testigo presencial hay una banda similar en la zona de Chiweshe, en el distrito de Mazowe. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La polic&amp;iacute;a no parece dispuesta a poner fin a la violencia, pues s&amp;oacute;lo interviene para detener a los partidarios del MDC sospechosos de atacar a presuntos partidarios de la ZANU-PF. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;ldquo;Nos preocupa especialmente la gente que vive en las zonas rurales remotas, donde la violencia no llama la atenci&amp;oacute;n &amp;ndash;ha explicado Mawanza&amp;ndash;. La situaci&amp;oacute;n de estas v&amp;iacute;ctimas de la violencia es terrible. Se est&amp;aacute; atacando a las organizaciones humanitarias y a las organizaciones no gubernamentales locales por ayudar a las v&amp;iacute;ctimas, a las que no se deja que llegue la asistencia m&amp;eacute;dica.&amp;rdquo; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En las zonas rurales, las v&amp;iacute;ctimas de los ataques recorren a pie grandes distancias para huir de la violencia y buscan cada vez m&amp;aacute;s refugio en las ciudades. Algunas escuelas rurales han tenido que cerrar, pues los maestros sospechosos de ser partidarios del MDC huyen de la violencia ejercida bajo los auspicios del Estado. &lt;br /&gt;
&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional teme por la seguridad de Tonderai Ndira, partidario del Movimiento por el Cambio Democr&amp;aacute;tico, secuestrado, seg&amp;uacute;n informes, en su casa, en Mabvuku, barrio pobre de Harare, la madrugada del 14 mayo. Los informes indican que nueve hombres armados y vestidos de civil lo agredieron y se lo llevaron, sin darle tiempo siquiera a vestirse, en un cami&amp;oacute;n blanco de la marca Toyota. No se lo ha vuelto a ver desde entonces. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tonderai Ndira forma parte de un total de 32 miembros del MDC que fueron torturados por agentes del Estado durante su detenci&amp;oacute;n en 2007. Estuvo m&amp;aacute;s de dos meses detenido en la Prisi&amp;oacute;n Central para Preventivos de Harare antes de que se retiraran los cargos contra &amp;eacute;l. &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional ha sido informada tambi&amp;eacute;n del presunto secuestro de Sinoia Pfebve (de 79 a&amp;ntilde;os) y su esposa, Serena Pfebve (de 76), el 13 de mayo, por personas que se cree que eran &amp;ldquo;veteranos de guerra&amp;rdquo;, en la zona de Mukumbura del distrito de Mt. Darwin, provincia de Mashonalandia Central. Se cree que los han llevado a la Escuela Primaria de Nyakatondo, donde tienen su campamento los secuestradores. La familia Pfebve tiene v&amp;iacute;nculos pol&amp;iacute;ticos con el Movimiento por el Cambio Democr&amp;aacute;tico: el hijo de la pareja fue candidato de este partido en las elecciones parlamentarias de 2000 y en otras celebradas en 2001 para cubrir un esca&amp;ntilde;o vacante en el Parlamento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al menos 22 personas han sido v&amp;iacute;ctimas de homicidio y m&amp;aacute;s de 900 han tenido que ser atendidas por lesiones sufridas a causa de la violencia desde que se celebraron las elecciones. Varios centenares han sido hospitalizadas y cientos de familias se han visto obligadas a abandonar sus hogares, quemados por bandas de &amp;ldquo;veteranos de guerra&amp;rdquo; y j&amp;oacute;venes de la ZANU-PF. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amnist&amp;iacute;a Internacional ha instado al gobierno de Zimbabue a condenar p&amp;uacute;blicamente todos los actos de violencia cometidos por partidarios de la ZANU-PF, &amp;ldquo;veteranos de guerra&amp;rdquo; y soldados, o por cualquier otro partido, y a colaborar con los dem&amp;aacute;s grupos pol&amp;iacute;ticos para poner fin de inmediato a la violencia pol&amp;iacute;tica.</description>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/disappearances-and-abductions">Desapariciones y secuestros</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/issue/impunity">Impunidad</category>
 <category domain="http://www.amnesty.org/es/africa/southern-africa/zimbabwe">Zimbabue</category>
 <pubDate>Fri, 16 May 2008 18:08:33 +0100</pubDate>
 <guid isPermaLink="false">4964 at http://www.amnesty.org</guid>
</item>
</channel>
</rss>
