Nicaragua

Nicaragua : les femmes enceintes confrontées à de graves dangers - 5 février 2010

La militante Ana María Pizarro a expliqué à Amnesty International qu'au Nicaragua les femmes enceintes risquent de perdre la vie à cause de la médiocrit&eacu La militante Ana María Pizarro a expliqué à Amnesty International qu'au Nicaragua les femmes enceintes risquent de perdre la vie à cause de la médiocrité des services de santé et de l'interdiction de l'avortement.

Los peligros a los que se enfrentan las mujeres embarazadas en Nicaragua - 5 février 2010

La activista Ana María Pizarro relata para Amnistía Internacional cómo las mujeres embarazadas corren peligro de perder la vida por el deficiente sistema de salud p&u En Nicaragua, las mujeres embarazadas corren peligro de perder la vida por el deficiente sistema de salud pública y por la prohibición del aborto.

Women's lives at risk because of Nicaragua's abortion ban - 5 février 2010

Activist Ana María Pizarro, tells Amnesty International how pregnant women are at risk of losing their lives because of Nicaragua's abortion ban. Activist Ana María Pizarro, tells Amnesty International how pregnant women are at risk of losing their lives because of Nicaragua's abortion ban.

L'ONU doit condamner l'interdiction de l'avortement au Nicaragua - 4 février 2010

Les Nations unies doivent exhorter le Nicaragua à annuler son interdiction de l'avortement à l'occasion d'un examen relatif à la situation des droits humains dans le pays pr&eacut Au Nicaragua, le Code pénal révisé prévoit des peines d'emprisonnement pour les femmes ou les jeunes filles qui sollicitent une interruption de grossesse et pour les professionnels de santé qui prodiguent des soins liés à l'avortement.

Se pide a los gobiernos que condenen la prohibición del aborto en Nicaragua - 4 février 2010

La ONU debe pedir a Nicaragua que revoque su prohibición del aborto tras el examen de la situación de los derechos humanos en el país el 8 de febrero, ha declarado hoy jueves Amnistía Internacional El Código Penal revisado de Nicaragua prevé penas de prisión para las mujeres y niñas que intenten abortar, así como para los profesionales de la salud que faciliten servicios relacionados con el aborto.

Governments urged to condemn Nicaragua abortion ban - 4 février 2010

UN member states should urge Nicaragua to repeal its ban on abortion following a human rights' review of the country on 8 February, Amnesty International said on Thursday. The country's revised penal code stipulates prison sentences for girls and women who seek an abortion and for health professionals who provide health services associated with abortion.

Nicaragua: Se pide a la ONU que condene la prohibición del aborto

La ONU debe pedir a Nicaragua que revoque su prohibición del aborto tras el examen de la situación de los derechos humanos en el país el 8 de febrero.

UN urged to condemn Nicaragua’s abortion ban

The United Nations should urge Nicaragua to repeal its ban on abortion following a human rights' review of the country on 8 February, Amnesty International said today. The United Nations should urge Nicaragua to repeal its ban on abortion following a human rights' review of the country on 8 February, Amnesty International said today.

Nicaragua debe investigar las violentas agresiones contra una activista de derechos humanos - 7 décembre 2009

  Leonor Martínez ha sido sometida a actos de violencia y ha recibido amenazas de muerte por su trabajo con un grupo de la sociedad civil.

Nicaragua must investigate violent attacks against human rights activist - 7 décembre 2009

The Nicaraguan authorities must investigate violent attacks and death threats against a human rights activist, Amnesty International has said. Leonor Martínez has been subjected to violence and received death threats for her work with a civil society group.