Cientos de miles de personas de todo el mundo se unieron el miércoles para pedir al nuevo líder de China, Xi Jinping, que ponga en libertad al encarcelado premio nobel de la
En una campaña liderada por el arzobispo Desmond Tutu, 450.000 personas han pedido a China que deje en libertad al único premio nobel de la paz encarcelado.
Media Node:
Liu Xiaobo and Liu Xia_es
En un coup d'œil:
Liu Xiaobo lleva recluido desde diciembre de 2008, y su esposa lleva bajo arresto domiciliario desde octubre de 2010.450.000 personas de 130 países han firmado la petición creada por el arzobispo Desmond Tutu. Liu Xiaobo fue galardonado con el Premio Nobel de la Paz en 2010.134 premios nobel han firmado la carta en la que se pide la libertad de Liu Xiaobo.
Twitter Tag:
FreeXiaobo
Story Location:
China
“Esta muestra de solidaridad de personas de todo el mundo transmite el poderoso mensaje al gobierno chino de que debe dejar en libertad a estas valientes personas y al resto de presos y presas de conciencia.”
Source:
Salil Shetty
Headline Title:
450 000 personnes demandent la libération de Liu Xiaobo
Des centaines de milliers de personnes à travers le monde se sont mobilisées mercredi 27 février pour demander au nouveau dirigeant de la Chine Xi Jinping de libérer le lauréat du prix Nobel e
Dans le cadre d’une campagne lancée par l’archevêque Desmond Tutu, 450 000 personnes ont demandé à la Chine de libérer Liu Xiaobo, seul lauréat du prix Nobel emprisonné.
Media Node:
Liu Xiaobo and Liu Xia_fr
En un coup d'œil:
Liu Xiaobo est détenu depuis décembre 2008, et son épouse est en résidence surveillée depuis octobre 2010.450 000 personnes de 130 pays ont signé la pétition créée par l’archevêque Desmond Tutu. Liu Xiaobo a reçu le prix Nobel de la paix en 2010.134 lauréats du prix Nobel ont signé une lettre demandant la libération du couple Liu.
Twitter Tag:
FreeXiaobo
Story Location:
Chine
“Cette marque de solidarité de personnes à travers le monde adresse un message fort au gouvernement chinois en faveur de la libération de ce couple courageux et de tous les autres prisonniers d’opinion.”
Source:
Salil Shetty, secrétaire général d’Amnesty International
Headline Title:
Hundreds of thousands call for Liu Xiaobo's release
Hundreds of thousands of people across the world united on Wednesday to call on China’s new leader Xi Jinping to free imprisoned Nobel laureate Liu Xiaobo and his wife Liu Xia.
450,000 people demanded China release the only imprisoned Nobel laureate in a campaign led by Archbishop Desmond Tutu.
Media Node:
Liu Xiaobo and Liu Xia
En un coup d'œil:
Liu Xiaobo has been detained since December 2008, and his wife has been under house arrest since October 2010.450,000 people from 130 countries signed the petition created by Archbishop Desmond Tutu. Liu Xiaobo was awarded the 2010 Nobel Peace Prize.134 Nobel laureates signed a letter demanding Liu’s freedom.
Twitter Tag:
FreeXiaobo
Story Location:
China
49° 16' 4.098" N, 133° 40' 53.9076" E
“This show of solidarity from people all over the world sends a powerful message to the Chinese government to free this courageous couple and all other prisoners of conscience.”
Source:
Salil Shetty
A Chinese woman who beat her husband to death with a gun after suffering months of domestic violence should not be executed.
A Chinese woman who beat her husband to death with a gun after suffering months of domestic violence should not be executed, Amnesty International urged on Wednesday.
Il faut empêcher l’exécution d’une Chinoise qui a tué son mari à coups de crosse de fusil après avoir subi des violences domestiques pendant des mois, a déclaré Amnesty International le 23 janvier 2013.
Il faut empêcher l’exécution d’une Chinoise qui a tué son mari à coups de crosse de fusil après avoir subi des violences domestiques pendant des mois, a déclaré Amnesty International le 23 jan
No a la ejecución de una mujer china que, tras ser víctima durante meses de violencia de género en el ámbito familiar, mató a golpes a su esposo con una pistola.
Amnistía Internacional ha pedido que no se ejecute a la mujer china que, tras ser víctima durante meses de violencia de género en el ámbito familiar, mató a golpes a su esposo con u
Headline Title:
China: Halt imminent execution of woman who killed violent husband
A Chinese woman who beat her husband to death with a gun after suffering months of domestic violence should not be executed.
Media Node:
Li Yan
Twitter Tag:
deathpenalty
Story Location:
Royaume-Uni
25° 19' 27.0012" N, 117° 41' 7.9692" E
See map: Google Maps
“Justice is not served by executing Li Yan. ”
Source:
Roseann Rife, Head of East Asia at Amnesty International
Date:
Me, 23/01/2013
The reported death of a celebrated Uighur writer in a Chinese prison is an indictment of freedom of expression, and exposes harsh prison conditions in China, Amnesty International said today.
The reported death of a celebrated Uighur writer in a Chinese prison, if confirmed, would be an indictment of freedom of expression, and expose harsh prison conditions in China, Amnesty Internation
La afirmación de que en 2013 se suprimirá el sistema chino de “reeducación por el trabajo” suscita más preguntas que respuestas; así lo ha manifestado Amnistía Internacional tras los informes sobre los comentarios de Meng Jianzhu, jefe del Comité de Asuntos Políticos y Jurídicos del Partido Comunista de China.
La afirmación de que en 2013 se suprimirá el sistema chino de “reeducación por el trabajo” suscita más preguntas que respuestas; así lo ha manifestado Amnistía Internacional tras los informes sobre
Les affirmations selon lesquelles la Chine cesserait de recourir au système de « rééducation par le travail » en 2013 vont soulever plus de questions qu’elles ne vont apporter de réponses, a déclaré Amnesty International à la suite de commentaires qu’aurait émis Meng Jianzhu, responsable du comité du Parti communiste chinois chargé des affaires politiques et juridiques
Les affirmations selon lesquelles la Chine cesserait de recourir au système de « rééducation par le travail » en 2013 vont soulever plus de questions qu’elles ne vont apporter de réponses