Impunité

Tunisie. Des proclamations de pure forme en faveur des droits humains

Le gouvernement tunisien cherche à tromper le reste du monde en présentant une image positive de la situation des droits humains dans le pays tandis que

تونس: التشدق بحقوق الإنسان

في تقرير أصدرته اليوم، كشفت منظمة العفو الدولية النقاب عن أن الحكومة التونسية تضلِّل العالم بنقلها صورة إيجابية لأوضاع حقوق الإنسان في البلاد، في الوقت الذي تستمر ال في تقرير أصدرته اليوم، كشفت منظمة العفو الدولية النقاب عن أن الحكومة التونسية تضلِّل العالم بنقلها صورة إيجا

Myanmar government puts cyclone survivors at increased risk - 5 juin 2008

Myanmar’s government is keeping aid from reaching survivors of Cyclone Nargis and stepping up efforts to force them out of emergency shelters. Image accompagnant le chapeau:  Myanmar's government is keeping aid from reaching survivors of Cyclone Nargis and stepping up efforts to force them out of emergency shelters, according to new research published by Amnesty Internatio Fichiers:  Myanmar residents watch a helicopter land to provide relief goods at Bogalay, Myanmar

Le gouvernement du Myanmar expose les survivants du cyclone à des dangers accrus - 5 juin 2008

Le gouvernement du Myanmar empêche l’aide de parvenir aux survivants du cyclone Nargis et intensifie ses efforts pour obliger ces derniers à quitter Image accompagnant le chapeau:  Selon de nouvelles recherches publiées par Amnesty International, le gouvernement du Myanmar empêche l’aide de parvenir aux survivants du cyclone Nargis et intensifie ses efforts po Fichiers:  À Bogalay, au Myanmar, des personnes sinistrées attendent l’atterrissage d’un hélicoptère apportant des biens de première nécessité.

Las acciones del gobierno de Myanmar agravan la situación de los supervivientes del ciclón - 5 juin 2008

El gobierno de Myanmar está impidiendo que llegue la ayuda humanitaria a los supervivientes del ciclón Nargis y está redoblando sus esfuerzos po Image accompagnant le chapeau:  El gobierno de Myanmar está impidiendo que llegue la ayuda humanitaria a los supervivientes del ciclón Nargis y está redoblando sus esfuerzos por obligarles a que abandonen los re Fichiers:  Residentes en Myanmar observan cómo un helicóptero cargado con ayuda aterriza en Bogalay, Myanmar

Zimbabwe violence reaches crisis levels - 16 mai 2008

Zimbabwean “war veterans” are forcibly recruiting local youths to attack perceived supporters of the opposition as violence in the country reaches crisis levels, Amnesty International has Zimbabwean “war veterans” are forcibly recruiting local youths to attack perceived supporters of the opposition as violence in the country reaches crisis

Le Zimbabwe au bord de la crise - 16 mai 2008

Au Zimfbabwe, la violence atteint un niveau tel que le pays se dirige vers une situation de crise. Des « vétérans » enrôlent de force des jeunes pour attaquer des personnes soupçonnées de soutenir l&rs

En Zimbabue la violencia alcanza niveles de crisis - 16 mai 2008

Amnistía Internacional ha advertido que los ‘veteranos de guerra’ están reclutando por la fuerza a jóvenes para atacar a quienes consideran partidarios de la oposici&o Zimbabwean “war veterans” are forcibly recruiting local youths to attack perceived supporters of the opposition as violence in the country reaches crisis

العنف في زمبابوي يصل إلى درجة الأزمة - 16 mai 2008

حذرت منظمة العفو الدولية من أن "قدامى المحاربين" في زمبابوي يجندون الشبان المحليين قسراً لمهاجمة الأنصا حذرت منظمة العفو الدولية من أن "قدامى المحاربين" في زمبابوي يجندون الشبان المحليين قسراً لمهاجمة الأنصار المتصورين للمعارضة مع وصول العنف في البلاد إلى حد

Amnesty International’s Secretary General to meet Solana, Pöttering and Rehn - 15 avril 2008

The Secretary General of Amnesty International, Irene Khan, is in Brussels on Tuesday to meet top officials in the EU Council, Parliament and Commission. The Secretary General of Amnesty International, Irene Khan, is in Brussels on Tuesday to meet top officials in the EU Council, Parliament and Commission.